Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen erstellung mehrjähriger pläne " (Duits → Nederlands) :

(55) Zur Verwirklichung der Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik sollte der Kommission die Befugnis zur Verabschiedung von Rechtsakten gemäß Artikel 290 AEUV für Maßnahmen im Zusammenhang mit der aus Gründen äußerster Dringlichkeit erforderlichen Minderung einer ernsthaften Gefährdung der Auswirkungen des Fischfangs in besonderen Schutzgebieten Erhaltung biologischer Meeresschätze oder des Meeresökosystems , etwaigen Anpassungen der vorgeschriebenen Anlandung aller Fänge im Zuge internationaler Verpflichtungen der Europäischen Union ...[+++]

(55) Om de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid te halen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen aan te nemen die tot doel hebben visserijgerelateerde maatregelen ter verlichting van de impact van visserijactiviteiten in speciale beschermingszones te specificeren een ernstige bedreiging voor de instandhouding van mariene biologische hulpbronnen of voor het mariene ecosysteem te verminderen indien dit om dwingende redenen van urgentie vereist is , de met de internationale verplichtingen van de Unie samenhangende verplichting tot aanlanding van alle vangsten aan te passen, standaard instandhoudingsmaatregelen in het kader van meerjarenplannen of technische maa ...[+++]


34. fordert dringend konkrete Maßnahmen zur Bekämpfung der Lohndiskriminierung, was durch eine Änderung der geltenden Richtlinie, die Erstellung abgestufter Pläne mit genauen Zielen für die gesamte Wirtschaft wie etwa die Verringerung des Lohngefälles auf 0 bis 5 % bis zum Jahr 2020 zur Beseitigung direkter und indirekter Formen der Diskriminierung, die Förderung von Kollektivverhandlungen, die Ausbildung von Gleichstellungsbeauftragten, die Behandlung der Frage der Unglei ...[+++]

34. verzoekt dringend om concrete maatregelen tegen loondiscriminatie, hetzij door herziening van de bestaande richtlijn, hetzij door vaststelling van sectorgerichte stapsgewijze plannen met nauwkeurig omschreven doelstellingen – zoals vermindering van het loonverschil tot 0-5% in 2020 – om een einde te maken aan directe en indirecte discriminatie, dan wel door stimulering van collectieve arbeidsovereenkomsten en scholing van adviseurs voor gendergelijkheid, maatregelen tegen van de oneerlijke verdeling van onbetaald werk tussen mannen en vrouwen en opstelling van plann ...[+++]


(4) Die Kommission veröffentlicht erstmals vor dem 11. Juni 2010 und danach in regelmäßigen Abständen Beispiele für bewährte Praxis zur Erstellung dieser Pläne für kurzfristige Maßnahmen, die auch Beispiele für bewährte Praxis beim Schutz von empfindlichen Bevölkerungsgruppen, auch von Kindern, umfassen.

4. De Commissie publiceert, voor het eerst uiterlijk 11 juni 2010, en daarna regelmatig voorbeelden van beste praktijken voor de opstelling van kortetermijnactieplannen., zoals voorbeelden van beste praktijken voor de bescherming van kwetsbare bevolkingsgroepen zoals kinderen.


4. Die Kommission veröffentlicht erstmals vor dem .* und danach in regelmäßigen Abständen Beispiele bewährter Praktiken zur Erstellung dieser Pläne für kurzfristige Maßnahmen.

4. De Commissie publiceert, voor het eerst uiterlijk .*, en daarna regelmatig voorbeelden van beste praktijken voor de opstelling van kortetermijnactieplannen.


(3) Es müssen Maßnahmen zur Erstellung mehrjähriger Pläne zur Wiederauffuellung dieser Bestände getroffen werden.

(3) Er moeten maatregelen worden getroffen om meerjarige herstelplannen voor deze bestanden op te stellen.


Bei der Erstellung des Planes sollte der Verwaltungsrat dem Zusatznutzen der Tätigkeiten der Agentur zur Verschmutzungsbekämpfung für Maßnahmen der Mitgliedstaaten sowie dem optimalen Kosten/Nutzen-Verhältnis Rechnung tragen.

Bij de opstelling van dat plan moet de Raad van Bestuur rekening houden met de meerwaarde die de verontreinigingsbestrijdingsactiviteiten van het Agentschap zullen hebben ten opzichte van de activiteiten van de lidstaten, en zoekt hij naar de best mogelijke combinatie van kosten en doelmatigheid.


Der Rat STELLT FEST, dass der Statistikaufwand zwar nur einen relativ geringen Teil des Verwaltungsaufwands insgesamt ausmacht, dass die allgemeine Belastung aufgrund der Erstellung von Statistiken jedoch weiter zugenommen hat, und dies trotz der in den letzten Jahren ergriffenen Initiativen zur Überprüfung der Prioritäten für die Statistiken und zur Verminderung der Statistikanforderungen für Bereiche, die nunmehr als weniger wichtig gelten. Der Rat VERWEIST auf seine Schlussfolgerungen vom 8. November 2005, in denen er gefordert hat, die Neugewichtung der Prioritäten in die Praxis umzusetzen, und in denen er empfohlen hat, sie in das ...[+++]

NEEMT ER met name NOTA VAN dat de statistische lasten maar een relatief klein deel van de totale administratieve lasten uitmaken, maar dat de totale statistische lasten zijn blijven toenemen ondanks de initiatieven die de jongste jaren zijn genomen om de statistische prioriteiten opnieuw te bekijken en de statistische vereisten voor thans als minder belangrijk beschouwde gebieden, te verlichten; HERINNERT AAN de conclusies van de Raad van 8 november 2005 waarin wordt bepleit werk te maken van de prioriteitenherschikking en wordt aanbevolen deze in het komende statistische meerjarenprogramma 2008-2012, en in het jaarprogramma voor 2007 te integreren; aan het verzoek van de Raad in juni 2006 om de mogelijkheden te onderzoeken voor verlichti ...[+++]


Bei der Erstellung des Planes sollte der Verwaltungsrat dem Zusatznutzen der Tätigkeiten der Agentur zur Verschmutzungsbekämpfung für Maßnahmen der Mitgliedstaaten sowie dem optimalen Kosten/Nutzen-Verhältnis Rechnung tragen.

Bij de opstelling van dat plan moet de Raad van Bestuur rekening houden met de meerwaarde die de verontreinigingsbestrijdingsactiviteiten van het Agentschap zullen hebben ten opzichte van de activiteiten van de lidstaten, en zoekt hij naar de best mogelijke combinatie van kosten en doelmatigheid.


Bei der Erstellung des Planes sollte der Verwaltungsrat dem Zusatznutzen der Tätigkeiten der Agentur zur Verschmutzungsbekämpfung für Maßnahmen der Mitgliedstaaten sowie dem optimalen Kosten/Nutzen-Verhältnis Rechnung tragen.

Bij de opstelling van dat plan moet de Raad van Bestuur rekening houden met de meerwaarde die de verontreinigingsbestrijdingsactiviteiten van het Agentschap zullen hebben ten opzichte van de activiteiten van de lidstaten, en zoekt hij naar de best mogelijke combinatie van kosten en doelmatigheid.


Diese Vorschläge entsprechen dem neuen Ansatz der Fischereireform von 2002, wonach mehrjährige Pläne zur Wiederauffüllung und Erhaltung der Fischbestände gegenüber kurzfristigen Maßnahmen bevorzugt werden.

Deze voorstellen sporen met de voor de hervorming van het visserijbeleid van 2002 gehanteerde nieuwe aanpak waarbij kortetermijnmaatregelen plaats moeten ruimen voor meerjarenstrategieën ter bevordering van het herstel en de instandhouding van visbestanden op een biologisch veilig niveau.


w