Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen beendigung jeder rechtswidrigen " (Duits → Nederlands) :

Es obliegt dem betreffenden Mitgliedsstaat, die erforderlichen Maßnahmen zur Beendigung jeder rechtswidrigen Handlung eines Versicherungsunternehmens im Hoheitsgebiet zu ergreifen.

Het is aan de betrokken lidstaat de nodige maatregelen te nemen om een einde te maken aan elke onregelmatige situatie waarin een verzekeringsonderneming zich op zijn grondgebied bevindt.


2. Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um jeder Fälschung, missbräuchlichen Nutzung oder rechtswidrigen Manipulation des Datensystems für die individuelle Strahlenüberwachung vorzubeugen.

2. De bevoegde instanties van de lidstaten nemen de nodige maatregelen om vervalsing, misbruik of onrechtmatige bewerking van het gegevenssysteem voor individuele radiologische controle te voorkomen.


Warum nutzt der Rat nicht die Möglichkeiten im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens EU-Israel, um Maßnahmen zur Beendigung dieser rechtswidrigen Siedlungspolitik zu ergreifen?

Waarom maakt hij geen gebruik van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen EU en Israël om te zorgen dat er maatregelen worden genomen die een einde maken aan de onwettige nederzettingen?


Es obliegt dem betreffenden Mitgliedsstaat, die erforderlichen Maßnahmen zur Beendigung jeder rechtswidrigen Handlung eines Versicherungsunternehmens im Hoheitsgebiet zu ergreifen.

Het is aan de betrokken lidstaat de nodige maatregelen te nemen om een einde te maken aan elke onregelmatige situatie waarin een verzekeringsonderneming zich op zijn grondgebied bevindt.


9. betont die Notwendigkeit, Frauen an Verhandlungen über die Beendigung bewaffneter Konflikte zu beteiligen, und fordert den Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, die Krieg führenden Parteien bei jeder Gelegenheit zu veranlassen, dies gebührend zu berücksichtigen und fordert, dass die Konzepte der „Übergangsjustiz“ bei den Friedensprozessen und beim Übergang zur Demokratie und zum Rechtsstaat unter Respektierung der Rechte der Opfer angewandt werden und dass eine pari ...[+++]

9. wijst met name op de noodzaak vrouwen te betrekken bij onderhandelingen met het oog op de beëindiging van gewapende conflicten en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de strijdende partijen er bij iedere gelegenheid toe aan te zetten dit principe in acht te nemen; dringt ook aan op toepassing van het concept van "overgangsrechtspraak" in vredesprocessen waarbij sprake is van overgang op democratie en rechtsstaat en bij het respecteren van de rechten van de sl ...[+++]


Die EU wird China auffordern, folgende Maßnahmen zur Verbesserung der Lage vor Ort zu ergreifen: umgehende Ratifizierung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte und uneingeschränkte Umsetzung dieses Pakts sowie des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, Ratifizierung des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, verstärkte Zusammenarbeit mit den VN-Menschenrechtsmechanismen, Einschränkung der Anwendung der Todesstrafe mit dem Ziel ihrer Abschaffung, Beendigung ...[+++]

De Unie zal er bij China op aandringen om door middel van de volgende stappen verbetering in de situatie te brengen: spoedige bekrachtiging van het ICCPR en volledige toepassing van zowel het ICCPR als het ICESCR, bekrachtiging van het OP/CAT, intensievere samenwerking met de VN-mensenrechteninstanties, restricties op de toepassing van doodstraf met het oog op de uiteindelijke afschaffing ervan, beëindiging van de "lik op stuk"-campagne, wegneming van de systeemoorzaken van fysieke en psychologische folterpraktijken, afschaffing van de restricties inzake de oprichting en de activiteiten van onafhankelijke vakbonden, hervorming van het st ...[+++]


Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die nachstehenden vorsätzlichen und rechtswidrigen Handlungen bestraft werden:

Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen opdat de volgende opzettelijke handelingen als strafbaar worden gedefinieerd:


2. Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die nachstehenden vorsätzlichen und rechtswidrigen Handlungen bestraft werden:

2. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen zodat de volgende opzettelijke handelingen worden bestraft:


Es obliegt dem betreffenden Mitgliedsstaat, die erforderlichen Maßnahmen zur Beendigung jeder rechtswidrigen Handlung eines Versicherungsunternehmens im Hoheitsgebiet zu ergreifen.

Het is aan de betrokken lidstaat de nodige maatregelen te nemen om een einde te maken aan elke onregelmatige situatie waarin een verzekeringsonderneming zich op zijn grondgebied bevindt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen beendigung jeder rechtswidrigen' ->

Date index: 2023-11-25
w