Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen kapazitätsaufbau in anderen regionen verwendet » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Übung wurde unter anderem ein Planübungsmodul entwickelt, das für Maßnahmen zum Kapazitätsaufbau in anderen Regionen verwendet werden kann.

Eén van de resultaten van de oefening was de ontwikkeling van de module voor simulatieoefeningen die kan worden gebruikt voor capaciteitsopbouwactiviteiten in andere regio's.


In dieser Übung wurde unter anderem ein Planübungsmodul entwickelt, das für Maßnahmen zum Kapazitätsaufbau in anderen Regionen verwendet werden kann.

Eén van de resultaten van de oefening was de ontwikkeling van de module voor simulatieoefeningen die kan worden gebruikt voor capaciteitsopbouwactiviteiten in andere regio's.


durch einen Versender ausgestellt wurde, der selbst der Erzeuger des beförderten Weins ist und der keine Weinbauerzeugnisse zukauft oder verkauft, die aus Trauben gewonnen wurden, die in anderen Regionen geerntet wurden als denjenigen, deren Name er für die Bezeichnung der Weine aus seiner eigenen Produktion verwendet.

door een afzender die zelf de producent van de betrokken vervoerde wijn is en die geen wijnbouwproducten koopt of verkoopt die zijn verkregen uit druiven die zijn geoogst in andere regio's dan die waarvan hij de namen gebruikt om de wijnen van zijn eigen productie aan te duiden,


Verstößt Artikel 27 der Ordonnanz vom 9. Juli 2015 zur Festlegung der ersten Maßnahmen zur Ausführung und Anwendung der Sechsten Staatsreform bezüglich der Überwachung und Kontrolle im Bereich der Beschäftigung gegen Artikel 92bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen und Artikel 42 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen, idem er in Artikel 12 des Gesetzes vom 30. April 1999 über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer strafrechtliche Sanktionen für Verstöße gegen die Vorschriften bezüglich der Beschäftigung ausländischer Arbeitskräfte einführt, ohne dass ein Zusammenarbeitsabkomme ...[+++]

Schendt artikel 27 van de Ordonnantie van 9 juli 2015 houdende de eerste maatregelen ter uitvoering en toepassing van de zesde Staatshervorming met betrekking tot het toezicht en de controle op het vlak van werkgelegenheid, artikel 92bis van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980 tot Hervorming der Instellingen en artikel 42 van de Bijzondere Wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, doordat het in artikel 12 van de Wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers strafrechtelijke sancties invoert voor inbreuken op de regelgeving inzake de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten zonder dat een samenwerkingsakkoord werd gesloten met de ...[+++]


Die Union wird auch mit anderen Gebern in diesem Bereich zusammenarbeiten, um Doppelarbeit zu vermeiden und einen gezielteren Kapazitätsaufbau in verschiedenen Regionen zu ermöglichen.

De EU zal op dit gebied ook met andere donoren samenwerken om dubbel werk te vermijden en gerichtere capaciteitsopbouw in verschillende regio's te bevorderen.


Die Einrichtung einer zusätzlichen, mit 1 Mrd. EUR ausgestatteten Fazilität mit großer Hebelwirkung würde zu einer erheblichen Erhöhung der für diesen Sektor verfügbaren Mittel führen. Dadurch wäre es möglich, die bestehenden Programme auszubauen und die Unterstützung auf weitere AKP-Länder auszudehnen, die im Rahmen ihrer Länderstrategie dem Bereich Wasser bisher keinen Vorrang eingeräumt haben. Für künftige wasserbezogene Maßnahmen in den anderen Regionen sind folgende Mittelzuweisungen vorgesehen: Osteuropa, Kaukasus, Zentralasien - 38 Mio. EUR, Asien ...[+++]

Voor toekomstige watergerelateerde activiteiten in andere regio's zijn de volgende bedragen toegewezen: 38 miljoen EUR voor Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië, 35 miljoen EUR voor Azië, 95,6 miljoen EUR voor Latijns-Amerika en 315 miljoen EUR voor het Middellandse-Zeegebied.


Ein erheblicher Teil der Transferzahlungen wird über die von den Empfängerregionen getätigten Einfuhren von Ausrüstungen, Waren und Dienstleistungen in andere Regionen weiterfließen (Ausstrahlungseffekt).So werden im Schnitt für 4 Euro, die im Rahmen von Ziel 1 ausgegeben werden, 1 Euro für Einfuhren aus anderen Mitgliedstaaten verwendet, während die Einfuhren aus Drittländern nur einen Anteil von 9 % ausmachen.

Een belangrijk deel van de financiële overdrachten zou buiten de begunstigde regio's terechtkomen (weglekeffect) door de invoer van goederen en diensten. Van elke 4 euro aan uitgaven in het kader van doelstelling 1 zou meer dan één euro worden besteed aan invoer uit andere lidstaten. Van diezelfde uitgaven zou 9 % naar invoer uit derde landen gaan.


(6) Damit diese Ausgangserzeugnisse nicht vorschriftswidrig zu anderen Zwecken verwendet werden, sollten die Mitgliedstaaten Maßnahmen ergreifen, um das ordnungsgemäße Funktionieren der die Gewährung der Beihilfe betreffenden Maßnahmen zu gewährleisten, insbesondere die Denaturierung des Getreides oder der Ölsaaten.

(6) Om te voorkomen dat deze grondstoffen onrechtmatig voor andere doeleinden worden gebruikt, moeten de lidstaten de voorzieningen treffen die voor de goede werking van de voor de toekenning van de steun genomen maatregelen nodig zijn, met name door denaturering van de granen of oliehoudende zaden voor te schrijven.


(12) Daher sollten die zur Förderung der diesbezüglichen positiven Maßnahmen zugunsten der einzelnen Länder eingesetzten Finanzmittel entsprechend den geographischen Programmen und in Verbindung mit den anderen Entwicklungsinstrumenten verwendet werden, um so ihre Wirksamkeit zu erhöhen.

(12) Overwegende dat het derhalve van wezenlijk belang is dat de financiële instrumenten die worden aangewend om de positieve acties op deze terreinen in elk land te steunen, de nodige samenhang vertonen met de geografische programma's en in de andere ontwikkelingsinstrumenten worden geïntegreerd, teneinde het effect en de doelmatigheid ervan te verhogen;


Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten treffen alle geeigneten Maßnahmen, damit Waren, die aufgrund ihrer Verwendung durch den Empfänger unter Befreiung von den Eingangsabgaben zum zollrechtlich freien Verkehr abgefertigt wurden, nicht ohne Entrichtung der Eingangsabgaben zu anderen Zwecken verwendet werden können, sofern die Änderung der Verwendung nicht unter den in dieser Verordnung festgelegten Voraussetzungen erfolgt.

De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten nemen alle passende maatregelen om te waarborgen dat goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht , met een vrijstelling van rechten bij invoer op grond van het gebruik dat de geadresseerde ervan moet maken , niet voor andere doeleinden kunnen worden aangewend zonder dat de daarvoor geldende rechten bij invoer zijn voldaan , behoudens indien deze wijziging van beste ...[+++]


w