Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen reihe sehr ernster fragen » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings werfen das Ausmaß und der kollektive Charakter der seit dem Putschversuch ergriffenen Maßnahmen eine Reihe sehr ernster Fragen auf.

De omvang en het collectieve karakter van de maatregelen die sinds de poging tot staatsgreep werden getroffen, zijn evenwel reden voor grote bezorgdheid.


Weitere wichtige Tätigkeiten sind 2009 die Überprüfung der GSA-Verordnung, die Überprüfung der Strategie für die internationale Zusammenarbeit und eine Reihe allgemeiner Maßnahmen, darunter auch zu Fragen des Risikomanagements, der technischen Beratung und der Kommunikation.

Andere belangrijke activiteiten in 2009 zijn de herziening van de verordening betreffende de Toezichtautoriteit Galileo (Galileo Supervisory Authority, GSA), de herziening van de internationale samenwerkingsstrategie en een reeks algemene maatregelen, onder meer met betrekking tot risicobeheer, technische consultancy en communicatie.


Dennoch kommen eine Reihe sehr ernster Fragen auf - Fragen über das Verhalten einiger Sektoren der verarbeitenden Industrie, wo eindeutig mehr zur Prävention getan werden muss, mehr durch Strafbefugnisse getan werden muss, wenn die Folge dieser Aktion.

Desondanks rijzen er een aantal zeer ernstige vragen – vragen over het gedrag van enkele sectoren van de voedingsmiddelenindustrie, waar duidelijk meer moet gebeuren op het gebied van de preventie, meer moet gebeuren op het gebied van de repressieve bevoegdheden, wanneer de gevolgen van deze actie .


Dies lässt eine Reihe sehr ernster Bedenken aufkommen.

Dit doet een aantal zeer ernstige zorgen rijzen.


Der Berichterstatter behandelt eine Reihe sehr wichtiger Fragen, die die Verwaltung der EU-Finanzen angehen, wie die Offenlegung von Informationen über die Empfänger von EU-Mitteln, die Erklärung der finanziellen Interessen von Trägern öffentlicher Ämter in den EU-Organen sowie die Governance innerhalb der Organe und deren jährliche Tätigkeitsberichte.

De rapporteur heeft tal van belangrijke vraagstukken met betrekking tot het beheer van EU-middelen ter berde gebracht, zoals het bekendmaken van gegevens over begunstigden van EU-middelen, de verklaring financiële belangen van bekleders van een openbaar ambt in instellingen van de EU, en bestuur binnen de instellingen en hun jaarlijkse activiteitenverslagen.


Die Digitale Agenda für Europa setzt Ziele für die Einführung und Ausbreitung schneller und sehr schneller Breitbandnetze und sieht eine Reihe von Maßnahmen vor, um den Aufbau von Zugangsnetzen der nächsten Generation (NGA) auf der Grundlage der Glasfasertechnik zu fördern und die beträchtlichen Investitionen, die in den kommenden Jahren erforderlich sein werden, zu unterstützen.

De Digitale Agenda voor Europa legt doelen vast voor het uitrollen en gebruiken van snelle en supersnelle breedband, en voorziet in een aantal maatregelen ter bevordering van het uitrollen van toegangsnetwerken van de nieuwe generatie (New Generation Access of NGA-netwerken), op basis van optische vezel, en ter ondersteuning van substantiële investeringen die in de komende jaren noodzakelijk zijn.


Die Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 über den Schutz Minderjähriger und den Schutz der Menschenwürde und über das Recht auf Gegendarstellung im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Industriezweiges der audiovisuellen Dienste und Online-Informationsdienste enthält bereits eine Reihe möglicher Maßnahmen zur Förderung der Medienkompetenz, wie z. B. eine ständige Fortbildung von Lehrern und Ausbildern, spezifische Internetschulungen schon für sehr kleine Kinder, auch ...[+++]

De aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid en het recht op weerwoord in verband met de concurrentiepositie van de Europese industrie van audiovisuele en online-informatiediensten bevat reeds een reeks mogelijke maatregelen ter bevordering van de mediageletterdheid, zoals bijvoorbeeld permanente bijscholing van leerkrachten en opvoeders, specifiek internetonderricht voor kinderen vanaf zeer jonge leeftijd, met inbegrip van sessies d ...[+++]


Die Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20.Dezember 2006 über den Schutz Minderjähriger und den Schutz der Menschenwürde und über das Recht auf Gegendarstellung im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Industriezweiges der audiovisuellen Dienste und Online-Informationsdienste enthält bereits eine Reihe möglicher Maßnahmen zur Förderung der Medienkompetenz, wie z.B. eine ständige Fortbildung von Lehrern und Ausbildern, spezifische Internetschulungen schon für sehr kleine Kinder, auch ...[+++]

De aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid en het recht op weerwoord in verband met de concurrentiepositie van de Europese industrie van audiovisuele en online-informatiediensten bevat reeds een reeks mogelijke maatregelen ter bevordering van de mediageletterdheid, zoals bijvoorbeeld permanente bijscholing van leerkrachten en opvoeders, specifiek internetonderricht voor kinderen vanaf zeer jonge leeftijd, met inbegrip van sessies d ...[+++]


Wie jedoch von einigen meiner Vorredner bereits festgestellt wurde, ist eine Reihe sehr wichtiger Fragen noch offen. Das betrifft beispielsweise den Waffenstillstand, was das größte Manko dieses Abkommens darstellt, die Amnestie, die Zusammensetzung der Nationalversammlung, die Geltungsdauer des Abkommens sowie die Führung der Übergangsregierung, also alles bedeutende Themen.

Zoals ook al tijdens deze discussie werd opgemerkt, zijn er echter nog geen afspraken gemaakt over een paar zeer belangrijke kwesties, zoals een definitief staakt-het-vuren, wat meteen ook het grootste manco van het hele akkoord is, een amnestieregeling, de samenstelling van de nationale assemblee, de duur van de overeenkomst en het voorzitterschap van de overgangsregering, stuk voor stuk vraagstukken van formaat.


Wie jedoch von einigen meiner Vorredner bereits festgestellt wurde, ist eine Reihe sehr wichtiger Fragen noch offen. Das betrifft beispielsweise den Waffenstillstand, was das größte Manko dieses Abkommens darstellt, die Amnestie, die Zusammensetzung der Nationalversammlung, die Geltungsdauer des Abkommens sowie die Führung der Übergangsregierung, also alles bedeutende Themen.

Zoals ook al tijdens deze discussie werd opgemerkt, zijn er echter nog geen afspraken gemaakt over een paar zeer belangrijke kwesties, zoals een definitief staakt-het-vuren, wat meteen ook het grootste manco van het hele akkoord is, een amnestieregeling, de samenstelling van de nationale assemblee, de duur van de overeenkomst en het voorzitterschap van de overgangsregering, stuk voor stuk vraagstukken van formaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen reihe sehr ernster fragen' ->

Date index: 2022-09-22
w