Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen europäi-schen union " (Duits → Nederlands) :

(29) Dem Gerichtshof der Europäischen Union sollte gemäß Artikel 261 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäi­schen Union (AEUV) die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung in Bezug auf die nach dieser Verordnung verhängten Zwangsmaßnahmen übertragen werden.

(29) Aan het Hof van Justitie van de Europese Unie moet volledige rechtsmacht worden verleend ten aanzien van uit hoofde van deze verordening opgelegde sancties, in overeenstemming met artikel 261 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


(29) Dem Gerichtshof der Europäischen Union sollte gemäß Artikel 261 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäi­schen Union (AEUV) die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung in Bezug auf die nach dieser Verordnung verhängten Zwangsmaßnahmen übertragen werden.

(29) Aan het Hof van Justitie van de Europese Unie moet volledige rechtsmacht worden verleend ten aanzien van uit hoofde van deze verordening opgelegde sancties, in overeenstemming met artikel 261 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


(70j) Um den Datenschutzerfordernissen zu entsprechen, sollten die Empfänger von Fondsmitteln im Voraus über die Veröffentlichung ihrer Daten informiert werden und darauf hingewiesen werden, dass ihre Daten zum Zweck des Schutzes der finanziellen Interessen der Europäi­schen Union von Rechnungsprüfungs- und Untersuchungs­einrichtungen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten verarbeitet werden können.

(70 undecies) In het kader van de gegevensbeschermingseisen moeten de begunstigden erover worden geïnformeerd dat hun gegevens bekend worden gemaakt en vóór de bekendmaking door organen voor financiële controle en onderzoek van de Unie en de lidstaten kunnen worden verwerkt ter bescherming van de financiële belangen van de Unie.


1. Diese Verordnung tritt am siebten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäi­schen Union in Kraft.

1. Deze verordening treedt in werking op de zevende dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Der Rat verabschiedete eine Gemeinsame Aktion zur Änderung und Verlängerung der Gemein­samen Aktion 2007/406/GASP betreffend die Beratungs- und Unterstützungsmission der Europäi­schen Union im Zusammenhang mit der Reform des Sicherheitssektors in der Demokratischen Republik Kongo (EUSEC RD Congo) (Dok. 10358/09 ).

De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen tot wijziging en verlenging van Gemeenschappelijk Optreden 2007/406/GBVB inzake de adviserende en bijstandverlenende EU‑missie op het gebied van hervorming van de veiligheidssector in de Democratische Republiek Congo (missie EUSEC RD Congo) ( 10358/09 ).


Die Bewerberländer Türkei, Kroatien* und ehemalige jugoslawische Republik Mazedo­nien*, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und poten­ziellen Be­werberländer Albanien, Bosnien und Herzegowina und Montenegro und die dem Europäi­schen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien und Georgien erklären, dass sie die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts 2009/68/GASP des Rates vom 26. Januar 2009 zur Verlänge­rung der restriktiven Maßnahmen gegen Simbabwe – veröffentlicht im Amtsblatt L 23 der Europäischen ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, Kroatië* en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina en Montenegro, de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië en Georgië, verklaren dat zij de doelstellingen onderschrijven van Gemeenschappelijk Standpunt 2009/68/GBVB van de Raad van 26 januari 2009 houdende verlenging van beperkende maatregelen tegen Zimbabwe, dat op 27 januari 2009 is bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europes ...[+++]


Unter diese Programmaktion fallen Tätigkeiten zur Förderung der Maßnahmen der Europäi-schen Union im Bereich der Hochschulbildung, zur Sensibilisierung der Hochschulkreise für die europäische Integration und die von der Union im Rahmen ihrer internationalen Bezie-hungen verfolgten Ziele oder zur Unterstützung der Gemeinschaftsmaßnahmen und zur Schaffung von Schnittstellen zwischen den Gemeinschaftsmaßnahmen und der nationalen Ebene.

De activiteiten in het kader van deze actie hebben tot doel de acties van de Europese Unie in het hoger onderwijs te promoten, de bij het hoger onderwijs betrokken partijen bewust te maken van de Europese integratie en de doelstellingen die de Unie in haar internationale betrekkingen nastreeft, of de acties van de Gemeenschap en de verspreiding ervan op nationaal niveau te steunen.


Der Rat hatte auf seiner Tagung im Februar 2010 die Strategie der inneren Sicherheit der Europäi­schen Union angenommen, die dann einen Monat später vom Europäischen Rat gebilligt wurde.

De Raad had in zijn zitting van februari 2010 zijn goedkeuring gehecht aan de interneveiligheids­strategie voor de Europese Unie, die in maart door de Europese Raad onderschreven werd.


Präambel Die Europäische Union und die Länder der Andengemeinschaft, Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela - - im Bewußtsein ihres gemeinsamen kulturellen Erbes und der geschichtlichen, politischen und wirtschaftlichen Bindungen zwischen ihnen, - aufgrund ihres Bekenntnisses zu den demokratischen Werten und unter Bekräftigung dessen, daß die Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und der Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit als Fundament demokratischer Gesellschaften das Leitprinzip der Innen- und Außenpolitik der Staaten der Europäischen Union und ...[+++]

Inleiding De Europese Unie en de landen van de Andesgemeenschap, Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela : - zich bewust van het culturele erfgoed dat zij delen en van de historische, politieke en economische banden die hen verenigen ; - ermee instemmend de democratische waarden na te leven en benadrukkend dat de eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de beginselen van de rechtsstaat, die de hoeksteen van de democratische samenleving vormt, ten grondslag ligt aan het binnenlandse en buitenlandse beleid van de landen van de Europese Unie en van de Andesgemeenschap en de basis vormt van hun gemeenscha ...[+++]


Erforderlichenfalls wird er unter Beachtung der Beschlüsse des Europäi- schen Rates von Edinburgh die notwendigen Maßnahmen ergreifen.

Hij zal zo nodig de vereiste maatregelen nemen met inachtneming van de financiële besluiten van de Europese Raad van Edinburgh.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen europäi-schen union' ->

Date index: 2022-05-28
w