Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahme gewährleistung erhöhter sicherheit " (Duits → Nederlands) :

Maßnahme 5: Gewährleistung der Sicherheit der Meere und Ozeane

Actie 5: de veiligheid en beveiliging van zeeën en oceanen garanderen


Da die Uberwachung der Versorgungssicherheit den Mitgliedstaaten aufgrund von Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 2005/89/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Januar 2006 über Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit der Elektrizitätsversorgung und von Infrastrukturinvestitionen und Artikel 4 der Richtlinie 2009/72/EG obliegt, und unter Berücksichtigung der Erwägungen 5 und 25 der vorerwähnten Richtlinie 2009/72/EG hat der Gesetzgeber keine ungerechtfertigte Maßnahme ergriffen, indem er es dem Minister erlaubt hat, s ...[+++]

Daar het monitoren van de voorzieningszekerheid ressorteert onder de lidstaten krachtens artikel 3, lid 1, van de richtlijn 2005/89/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 januari 2006 inzake maatregelen om de zekerheid van de elektriciteitsvoorziening en de infrastructuurinvesteringen te waarborgen en artikel 4 van de richtlijn 2009/72/EG, en rekening houdend met de overwegingen 5 en 25 van de voormelde richtlijn 2009/72/EG, heeft de wetgever geen onverantwoorde maatregel genomen door de minister toe te staan op zodanige wijze te handelen dat die zekerheid wordt gewaarborgd.


Die Stärkung der polizeilichen Zusammenarbeit zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten, unter vollständiger Wahrung der Grundrechte und insbesondere des Datenschutzes, ist eine wesentliche Maßnahme zur Gewährleistung erhöhter Sicherheit innerhalb der Europäischen Union im Interesse unserer Bürger.

Teneinde de veiligheid in de Europese Unie voor onze burgers te waarborgen, is het van wezenlijk belang dat we de samenwerking tussen de politiediensten van de overheden van de lidstaten verbeteren, met volledige inachtneming van de grondrechten en in het bijzonder de bescherming van gegevens.


Zudem sollte auch betont werden, dass von dieser Maßnahme kein erhöhtes Risiko im Hinblick auf die illegale Einwanderung und die öffentliche Sicherheit besteht, wobei gleichzeitig die Verpflichtung der taiwanischen Regierung zur Aufhebung der Visumpflicht für alle 27 Mitgliedstaaten bis Ende 2010 hervorgehoben werden sollte.

Daar komt bij dat deze maatregel geen extra risico's met zich meebrengt op het gebied van illegale immigratie of openbare veiligheid. Van belang is ook dat de regering van Taiwan beloofd heeft om tegen het einde van 2010 alle 27 lidstaten visumvrijstelling te verlenen.


Eine solche Maßnahme würde den Mitgliedstaaten einen problemlosen Zugang zu wichtigen Informationen ermöglichen, wie Verzeichnissen über registrierte Berufsangehörige, Angaben über die Eignung zur Berufsausübung und Befähigungsnachweise, einschließlich Informationen über etwaige Disziplinarverfahren oder disziplinarische Maßnahmen, was zur Gewährleistung der Sicherheit der Patienten in der gesamten EU beitragen würde.

Een dergelijk initiatief zou de lidstaten laagdrempelige toegang geven tot vitale informatie, zoals lijsten van geregistreerde professionals, de namen van personen die bevoegd zijn het beroep uit te oefenen en garanties betreffende hun bekwaamheid, inclusief informatie betreffende disciplinaire hoorzittingen of eventuele disciplinaire maatregelen die tegen hen zijn genomen, hetgeen de veiligheid van de patiënt in de hele EU verder ten goede komt?


(32) Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich das Funktionieren des Binnenmarktes für Verbraucherprodukte bei gleichzeitiger Gewährleistung eines hohen Maßes an Gesundheitsschutz und Sicherheit der Verbraucher sicherzustellen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht vollständig erreicht werden kann und daher wegen des Umfangs der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzi ...[+++]

(32) Aangezien het doel van deze verordening, meer bepaald de werking van de interne markt voor consumentenproducten te vrijwaren en tegelijk te zorgen voor een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en veiligheid van de consument, niet op toereikende wijze door de lidstaten kan worden bereikt en dus vanwege de omvang van de maatregel beter op het niveau van de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie maatregelen nemen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Da weder in den Richtlinien 97/68/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1997 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen zur Bekämpfung der Emission von gasförmigen Schadstoffen und luftverunreinigenden Partikeln aus Verbrennungsmotoren für mobile Maschinen und Geräte (4) und 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Maschinen (5) noch in dieser Verordnung Anforderungen an Auslegung und Bau zur Gewährleistung der Verkehrssicherheit von selbstfahre ...[+++]

Aangezien Richtlijn 97/68/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1997 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes door inwendige verbrandingsmotoren die worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines (4), noch Richtlijn 2006/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende machines (5), noch deze verordening ontwerp- en constructievoorschriften ter waarborging van de veiligheid op de weg van niet voor de weg bestemde mobiele machines met eigen aandrijving voor gebruik in met n ...[+++]


Ich bin weiterhin der Ansicht, dass jede Maßnahme, welche die Sicherheit für die Reisenden erhöht, begrüßt werden muss.

Ik blijf van mening dat elke maatregel die de veiligheid van de reizigers vergroot, toegejuicht moet worden.


Deshalb glaube ich, dass die Unannehmlichkeiten für die Passagiere in einem proportionalen Verhältnis zur Gewährleistung der Sicherheit stehen und dass von einer Verletzung von Rechten, Freiheiten oder Garantien keine Rede sein kann, sondern dies ist einfach eine technische Maßnahme, die sich als wirksam erwiesen hat.

Daarom ben ik van mening dat het ongemak voor passagiers in verhouding staat tot datgene wat we beschermen en dat er in de kwestie hier geen sprake is van schending van rechten, vrijheden of waarborgen, maar eenvoudigweg van een technische maatregel die bewezen heeft effectief te zijn.


Maßnahme 3. 2 Förderung des Aufbaus von Registern von Lebendspendern zwecks Bewertung und Gewährleistung ihrer Gesundheit und Sicherheit | Maßnahme der MS und der EK |

Actie 3. 2 Het opzetten van registers voor levende donoren bevorderen om hun gezondheid en veiligheid te kunnen beoordelen en garanderen | actie van de lidstaten en de Commissie |


w