Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zu freiberuflichen Dienstleistungen
DPS
Dienstleistungen im Wirtschaftsprüfungssektor
Erbetene Maßnahme
GATS
Kartellgesetzgebung
Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen
Maßnahme gegen Zusammenschlüsse
Maßnahme gegen die Monopolbildung
Maßnahme zum Abbau der Lagerbestände
Maßnahme zum Bestandsabbau
Restriktive Maßnahme der EU
Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU
Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen
Zu ergreifende Maßnahme

Traduction de «maßnahme dienstleistungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)

de te nemen actie


GATS [ Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen | Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen ]

GATS [ Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | AOHD ]


für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen

Commissaris voor Interne markt en diensten | Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten


Ausschuss Artikel 133 (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen, Gegenseitige Anerkennung) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen, Gegenseitige Anerkennung)

Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen


Kartellgesetzgebung [ Maßnahme gegen die Monopolbildung | Maßnahme gegen Zusammenschlüsse ]

kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]


restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


Maßnahme zum Abbau der Lagerbestände | Maßnahme zum Bestandsabbau

voorraadverminderingsmaatregel


Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen | Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen

facilitaire diensten promoten


Beschluss zu freiberuflichen Dienstleistungen [ DPS ]

Besluit betreffende diensten van deskundigen [ DPS | BDD ]


Dienstleistungen im Wirtschaftsprüfungssektor

accountancy-diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass der Gesetzgeber mit der Annahme der angefochtenen Maßnahme einerseits ein Haushaltsziel und andererseits die Harmonisierung der Steuerregelung für die Dienstleistungen von Rechtsanwälten mit dem Unionsrecht (Ende der abweichenden Regelung) angestrebt hat.

Uit het voorgaande volgt dat de wetgever met het aannemen van de bestreden maatregel, enerzijds, een budgettaire doelstelling heeft nagestreefd en, anderzijds, de harmonisering van de regeling van de belasting van de diensten van advocaten met het Unierecht (einde van de afwijkende regeling).


Sie führen ebenfalls einen Verstoß gegen die Stillhalteverpflichtung an, da die angefochtene Maßnahme einen Rückschritt in Bezug auf die finanzielle Zugänglichkeit der Dienstleistungen des Rechtsanwalts darstelle und die Erhöhung der Kosten des Eingreifens eines Rechtsanwalts für die nicht mehrwertsteuerpflichtigen Rechtsuchenden nicht durch eine Anpassung des Systems des juristischen Beistands ausgeglichen worden sei.

Zij voeren eveneens de schending van de standstill-verplichting aan, aangezien de bestreden maatregel een achteruitgang inzake financiële toegankelijkheid van de diensten van de advocaat vormt en de verhoging van de kosten van het optreden van een advocaat voor de rechtzoekenden die niet aan de btw zijn onderworpen, niet is gecompenseerd door een aanpassing van het stelsel van de juridische bijstand.


In seinen Schriftsätzen führt der Ministerrat an, dass die angefochtene Maßnahme ebenfalls zur Folge habe, den jährlichen Ausgleich abzuschaffen, den Belgien der Europäischen Union wegen der Aufrechterhaltung der Mehrwertsteuerbefreiung zugunsten der Dienstleistungen von Rechtsanwälten schulde.

In zijn memories wijst de Ministerraad erop dat de bestreden maatregel eveneens tot gevolg heeft de jaarlijkse compensatie die België aan de Europese Unie verschuldigd is ingevolge de handhaving van de vrijstelling van de btw ten voordele van de diensten van advocaten te schrappen.


Maßnahme 4. 7: Verstärkung und langfristige Sicherstellung der Vernetzung und des Angebots von grenzüberschreitenden Dienstleistungen zugunsten der Bevölkerung im gesundheitlichen Bereich;

Maatregel 4. 7 : Versterking en bestendiging van de netwerking en van het aanbod van grensoverschrijdende diensten aan de bevolking inzake gezondheidszorg;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahme 8: Verstärkung und langfristige Sicherstellung der Vernetzung und des Angebots von grenzüberschreitenden Dienstleistungen zugunsten der Bevölkerung im sozialen Bereich;

Maatregel 8 : Versterking en bestendiging van de netwerking en van het aanbod van grensoverschrijdende sociale diensten aan de bevolking;


Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]


Während ein Mitglied des zuständigen Ausschusses auf dieses Gutachten verwies und feststellte, dass die Maßnahme sich auf den Bereich der Wirtschaftspolitik auswirkt, da der Betreffende Waren und Dienstleistungen hervorbringen und Reichtum schaffen oder seinerseits ein potenzieller Arbeitgeber werden kann, hat der Minister geantwortet: ' Im Geiste der Wallonischen Regierung wurde die " Airbag-Regelung " anfangs als eine Beschäftigungsmaßnahme konzipiert, ausgehend von dem Wallonischen Institut für die alternierende Ausbildung und für ...[+++]

Terwijl een lid van de bevoegde commissie naar dat advies verwees en vaststelde dat de maatregel een impact had op het niveau van het economisch beleid aangezien de betrokkene goederen en diensten kon voortbrengen en rijkdom kon creëren, of op zijn beurt een mogelijke werkgever kon worden, heeft de minister geantwoord : ' In de geest van de Waalse Regering is de " Airbag-regeling " aanvankelijk opgevat als een tewerkstellingsmaatregel uitgaande van het Waals instituut voor alternerende opleiding en zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen (" IFAPME "), van de begeleidingsstructuren voor zelftewerkstelling (" SAACE "), waaraan ...[+++]


Maßnahme 3. 1: Optimierung des Zugangs zum Angebot von Dienstleistungen und Ausrüstungen im Gesundheits- und sozialen Bereich für Grenzgänger;

Maatregel 3. 1 : De toegang tot het aanbod van dienstenverleningen en uitrustingen inzake gezondheid en welzijn voor de grensoverschrijdende bevolkingen optimiseren;


Maßnahme 3. 1: Optimierung des Zugangs zum Angebot von Dienstleistungen und Ausrüstungen im Gesundheits- und sozialen Bereich für Grenzgänger;

Maatregel 3. 1 : De toegang tot het aanbod van dienstenverleningen en uitrustingen inzake gezondheid en welzijn voor de grensoverschrijdende bevolkingen optimiseren;


Die Mitgliedstaaten dürfen einen ermäßigten Satz auf maximal zwei, in Ausnahmefällen auf drei, der in Anhang K aufgeführten Kategorien von Dienstleistungen anwenden. Die Mitgliedstaaten, die diese Maßnahme einzuführen beabsichtigen, übermitteln der Kommission zuvor sämtliche Angaben, die belegen, dass die genannten Bedingungen erfuellt sind, sowie eine genaue Beschreibung des Anwendungsbereichs der Maßnahme, der betroffenen Dienstleistungen und Angaben zu der haushaltsmäßigen Belastung durch die beabsichtigte Maßnahme.

De lidstaten mogen een verlaagd BTW-tarief toepassen op twee of uitzonderlijk drie categorieën diensten die in deze bijlage K zijn genoemd. De lidstaten die deze maatregel wensen toe te passen, dienen de Commissie alle elementen mede te delen waaruit blijkt dat aan de voorwaarden is voldaan. Voorts dienen zij een nauwkeurige omschrijving te geven van het toepassingsgebied van de maatregel, van de betrokken diensten en van de geraamde begrotingslast.


w