Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeiner Bericht über die Armut
Armer
Armut
Bekämpfung der Armut
Beseitigung der Armut
Einkommensschwacher
Grad der Armut
Indikator der menschlichen Armut
Maße und Gewichte
Maße von Schauspielern nehmen
Messeinheit
Neue Armut
Verbreitungsgrad der Armut
Von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen
Wirtschaftlich Schwacher
Überwindung der Armut

Vertaling van "maße armut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]


durch Armut oder soziale Ausgrenzung gefährdete Personen | von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

mensen die met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd


Grad der Armut | Verbreitungsgrad der Armut

mate van armoede


Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut

uitbannen van armoede | uitbanning van armoede


Indikator der menschlichen Armut

menselijke armoede-index


Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting


Allgemeiner Bericht über die Armut

Algemeen Verslag over de Armoede


Maße von Schauspielern nehmen

maten van artiesten meten | maten van artiesten nemen | maten van artiesten opmeten | maten van artiesten opnemen


Maße und Gewichte [ Messeinheit ]

maten en gewichten [ meeteenheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kinder sind in besonderem Maße von Armut betroffen: bei Kindern, die in Armut aufgewachsen sind, ist die Wahrscheinlichkeit gesundheitlicher Beeinträchtigungen höher, sie zeigen weniger gute Leistungen in der Schule, und ihr Risiko, später arbeitslos zu werden oder antisoziales Verhalten zu entwickeln, ist größer.

Kinderen worden geconfronteerd met hogere niveaus van armoede: kinderen die in armoede opgroeien, zijn meestal minder gezond, doen het op school minder goed en lopen meer gevaar om later werkloos te worden of antisociaal gedrag te vertonen.


Schließlich ist die weitverbreitete Arbeitslosigkeit und Armut einer solch großen Bevölkerungsgruppe in höchstem Maße unwirtschaftlich.

Niet in de laatste plaats is de massale werkloosheid en armoede onder deze grote groep mensen in economisch opzicht een verspilling.


AC. unter Hinweis darauf, dass junge Menschen, die Betreuungseinrichtungen verlassen, um ein unabhängiges Leben zu führen, in besonderem Maße Armut und sozialer Ausgrenzung ausgesetzt sind;

AC. overwegende dat in het bijzonder jonge mensen die van een instelling overgaan naar een zelfstandig leven, blootgesteld staan aan armoede en sociale uitsluiting;


AC. unter Hinweis darauf, dass junge Menschen, die Betreuungseinrichtungen verlassen, um ein unabhängiges Leben zu führen, in besonderem Maße Armut und sozialer Ausgrenzung ausgesetzt sind;

AC. overwegende dat in het bijzonder jonge mensen die van een instelling overgaan naar een zelfstandig leven, blootgesteld staan aan armoede en sociale uitsluiting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie haben das menschliche Wohlergehen, die menschliche Entwicklung und die menschliche Armut in bisher nicht gekanntem Maße in den Mittelpunkt der internationalen Gemeinschaft gerückt.

Door die doelstellingen is in de internationale gemeenschap meer dan ooit de nadruk komen te liggen op het menselijk welzijn, de menselijke ontwikkeling en de menselijke armoede.


in der Erwägung, dass die Identität als Unionsbürger nur auf der nationalen Identität beruhen kann und dass die Kommission darauf hingewiesen werden sollte, dass Menschen, die in extremer Armut leben, und Menschen mit einer geringen Schulbildung – darunter auch Roma – nicht in einem Maße Zugang zu Informationen haben, das ihr europäisches Bewusstsein fördern könnte; in der Erwägung, dass die zunehmende Ausgrenzung dieser Menschen aus den europäischen Gesellschaften sowohl deren Staatsbürgerschaft als auch die Unionsbürgerschaft abwer ...[+++]

overwegende dat de hoedanigheid van burger van de Unie alleen gebaseerd kan zijn op de nationale identiteit, en dat de Commissie erop moet worden geattendeerd dat mensen die in diepe armoede leven en laaggeschoolden – onder wie de Roma – geen toegang hebben tot informatie die het bewustzijn van hun Unieburgerschap zou kunnen mobiliseren; overwegende dat hun voortschrijdende maatschappelijke uitsluiting in Europa de waarde van hun nationale en Europese burgerschap aantast,


M. in der Erwägung, dass Armut und Ungleichheit in unverhältnismäßig hohem Maße Frauen betreffen, dass das Durchschnittseinkommen der Frauen nur 55 % des Einkommens der Männer beträgt; in der Erwägung, dass Frauen in hohem und unverhältnismäßigem Maße von Altersarmut betroffen sind; in der Erwägung, dass das Unvermögen, Zugang zu Dienstleistungen von hoher Qualität zu erhalten, das Armutsrisiko für Frauen in nicht hinnehmbarer Weise erhöht,

M. overwegende dat armoede en ongelijkheid een onevenredig groot aantal vrouwen treft; overwegende dat het gemiddelde inkomen van vrouwen slechts 55% van dat van mannen bedraagt; overwegende dat vrouwen op hoge leeftijd in hoge en onevenredige mate te maken hebben met armoede; overwegende dat het onvermogen om toegang te krijgen tot hoogwaardigde dienstverlening het armoederisico van vrouwen op onaanvaardbare wijze verhoogt,


M. in der Erwägung, dass Armut und Ungleichheit in unverhältnismäßig hohem Maße Frauen betreffen, dass das Durchschnittseinkommen der Frauen nur 55 % des Einkommens der Männer beträgt; in der Erwägung, dass Frauen in hohem und unverhältnismäßigem Maße von Altersarmut betroffen sind; in der Erwägung, dass das Unvermögen, Zugang zu Dienstleistungen von hoher Qualität zu erhalten, das Armutsrisiko für Frauen in nicht hinnehmbarer Weise erhöht,

M. overwegende dat armoede en ongelijkheid een onevenredig groot aantal vrouwen treft; overwegende dat het gemiddelde inkomen van vrouwen slechts 55 procent van dat van mannen bedraagt; overwegende dat vrouwen op hoge leeftijd in hoge en onevenredige mate te maken hebben met armoede; overwegende dat het onvermogen om toegang te krijgen tot hoogwaardigde dienstverlening het armoederisico van vrouwen op onaanvaardbare wijze verhoogt,


2. stellt fest, dass Armut viele Gesichter hat, so unter anderem das Fehlen von Einnahmen und produktiven Ressourcen zur Gewährleistung eines nachhaltigen Auskommens, Hunger und Unternährung, schlechter Gesundheitszustand, beschränkter oder nicht vorhandener Zugang zu Bildung und anderen grundlegenden Dienstleistungen, steigende krankheitsbedingte Sterblichkeitsraten, zunehmende Obdachlosigkeit und in zunehmendem Maße unangemessene Unterbringung, unsichere Umgebung sowie soziale Diskriminierung und Ausgrenzung; stellt in diesem Zusam ...[+++]

2. wijst erop dat armoede uiteenlopende vormen kan aannemen, onder andere van niet voor een duurzaam levensonderhoud toereikende inkomsten en productiemiddelen, honger en ondervoeding, slechte gezondheid, beperkte of ontbrekende toegang tot onderwijs en andere basisvoorzieningen, hogere kans op dood door ziekte, dakloosheid en gebrekkige huisvesting, onveilige omgevingen, alsmede sociale discriminatie en uitsluiting; wijst er in dit verband op dat armoede ook wordt gekenmerkt door een gebrek aan deelname in besluitvorming en in het maatschappelijke, sociale en culturele leven;


Fragile Staaten sind nach wie vor in besonderem Maße von extremer und chronischer Armut betroffen.

Fragiele staten hebben nog steeds te kampen met een concentratie van extreme en chronische armoede.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maße armut' ->

Date index: 2025-03-06
w