Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRJ
Bundesrepublik Jugoslawien
Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien
Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien
Makedonien-Skopje
Mazedonien
Mazedonien-Skopje
Republik Serbien
Restjugoslawien
Serbien
Serbien und Montenegro

Traduction de «mazedonien serbien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Wiederaufbauprogramm für Bosnien, Kroatien, Serbien, Montenegro und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien

Programma voor de wederopbouw in Bosnië, Kroatië, Servië, Montenegro en de FYROM


Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums

Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte


Serbien [ Republik Serbien ]

Servië [ Republiek Servië ]


die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien [ Makedonien-Skopje | Mazedonien-Skopje ]

voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië [ ex-Joegoslavische Republiek | FYROM ]


Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien

Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië




Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Visa-Erleichterungsabkommen mit der Ukraine, der ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien, Serbien, Montenegro, Bosnien-Herzegowina, Albanien und der Republik Moldau sind 2007 ausgehandelt und unterzeichnet worden und am 1. Januar 2008 in Kraft getreten.

Voorts zijn de visumversoepelingsovereenkomsten met Oekraïne, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië, Montenegro, Bosnië en Herzegovina, Albanië en Moldavië in 2007 onderhandeld en ondertekend en op 1 januari 2008 in werking getreden.


Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Serbien und Kosovo: basierend auf dem Zahlungsbilanzhandbuch – 6.

De voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, Servië en Kosovo: op basis van handmatige zesde editie van de betalingsbalans.


Auch Marokko, Jordanien, Georgien und die Balkanländer (Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Serbien, Montenegro und Kosovo[26]), die aufgrund umfassender Luftverkehrsabkommen mit der EU ebenfalls dem gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraum angehören, arbeiten an der umfassenden Anwendung der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum.

Marokko, Jordanië, Georgië en de Balkanlanden (Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië, Montenegro en Kosovo[26]), die ook deel uitmaken van de Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte krachtens de uitgebreide luchtvaartovereenkomsten met de EU, boeken ook vooruitgang met de volledige uitvoering van de SES-wetgeving.


– (RO) Ich begrüße die Initiative der Kommission, die Visumregelung für Bürger der westlichen Balkanregion, genauer gesagt der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Serbien und Montenegro, abzuschaffen.

– (RO) Ik verwelkom het initiatief van de Commissie om het visumsysteem voor burgers van de westelijke Balkan af te schaffen, meer in het bijzonder de voormalige Joegoslavische republieken Macedonië, Servië en Montenegro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mazedonien, Serbien und Montenegro haben eindeutig den Richtungswechsel hin zur Europäischen Union vollzogen.

Macedonië, Servië en Montenegro zijn zich definitief gaan richten op de Europese Unie.


Ein positiver Beschluss würde den in Mazedonien, Serbien und Montenegro so dringend benötigten internen Reformen somit neuen Anstoß geben.

Een positieve beslissing zou daarom een nieuwe impuls geven aan de interne hervormingen, die hard nodig zijn in Macedonië, Servië en Montenegro.


– (RO) Die Europäische Kommission und der Europäische Rat sind aufgefordert, bald eine Ankündigung über die Öffnung der EU-Zone gegenüber den Bürgen von Mazedonien, Serbien und Montenegro zu machen.

– (RO) De Europese Commissie en de Europese Raad worden opgeroepen om snel bekend te maken dat de EU-zone wordt opengesteld voor de burgers van Macedonië, Servië en Montenegro.


Das eigentliche Ziel ist, zum 1. Januar 2010 Visumfreiheit für die Bürger von Mazedonien, Serbien und Montenegro zu erwirken.

Het doel is inderdaad ervoor te zorgen dat burgers uit Macedonië, Servië en Montenegro met ingang van 1 januari 2010 zijn vrijgesteld van de visumplicht.


Gastransportkorridor in Südosteuropa durch Griechenland, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Serbien, Montenegro, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Slowenien und Österreich

Gastransportcorridor in Zuidoost-Europa, door Griekenland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië, Montenegro, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Slovenië en Oostenrijk


7.15. Gastransportkorridor in Südost-Europa durch Griechenland, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Serbien und Montenegro, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Slowenien und Österreich

7.15. Gastransportcorridor naar Zuidoost-Europa, door Griekenland, de FYROM, Servië en Montenegro, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Slovenië en Oostenrijk




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mazedonien serbien' ->

Date index: 2024-12-12
w