Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maul klauenseuche eingeführt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Durchführungsbeschluss 2011/730/EU der Kommission vom 9. November 2011 über eine finanzielle Beteiligung der Union an den 2011 in Bulgarien entstandenen Kosten für Dringlichkeitsmaßnahmen zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche (3) wurde eine Finanzhilfe der Union für Dringlichkeitsmaßnahmen zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche in Bulgarien im Jahr 2011 gewährt.

Bij Uitvoeringsbesluit 2011/730/EU van de Commissie van 9 november 2011 betreffende een financiële bijdrage van de Unie in de kosten van urgente maatregelen ter bestrijding van mond-en-klauwzeer in Bulgarije in 2011 (3) is door de Unie een financiële bijdrage toegekend in de kosten van urgente maatregelen ter bestrijding van mond-en-klauwzeer in Bulgarije in 2011.


Mit der Richtlinie 2003/85/EG (im Folgenden „die Richtlinie“) wurden Maßnahmen zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche eingeführt, einschließlich solcher, die anzuwenden sind, wenn der Ausbruch der Maul- und Klauenseuche bei Wildtieren bestätigt wurde.

Bij Richtlijn 2003/85/EG („de richtlijn”) zijn maatregelen van de Unie vastgesteld ter bestrijding van mond-en-klauwzeer, met inbegrip van de maatregelen die moeten worden genomen wanneer de aanwezigheid van mond-en-klauwzeer bij wilde dieren wordt bevestigd.


aus Rohmilch von Rindern, Schafen oder Ziegen hergestellt wurden, die mindestens 30 Tage in einem Betrieb innerhalb der Gebiete gemäß Anhang I gehalten wurden, in dessen Umkreis von mindestens 10 km während der letzten 30 Tage vor der Gewinnung der Rohmilch kein Ausbruch der Maul- und Klauenseuche gemeldet wurde, wobei die Milch einem Reifungsprozess von mindestens 90 Tagen unterzogen wurde, während dem der pH-Wert der gesamten Substanz unter 6,0 gesenkt wird; die Rinde muss unmittelbar vor der Umhüllung oder Verpackung mit 0,2 % Zit ...[+++]

zuivelproducten die zijn vervaardigd met rauwe melk van runderen, schapen of geiten die ten minste de laatste 30 dagen hebben verbleven op een bedrijf dat is gelegen in een in bijlage I vermeld gebied en waarrond zich binnen een straal van ten minste 10 km in de laatste 30 dagen voordat de rauwe melk is geproduceerd, geen enkele uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft voorgedaan, die zijn onderworpen aan een rijping gedurende ten minste 90 dagen bij een pH van ten hoogste 6,0 in het gehele product, en waarvan de korst direct vóór het aanbrengen van de verpakking of de onmiddellijke verpakking is behandeld met 0,2%-ig citroenzuur.


– unter Hinweis auf die Politik der Nicht-Impfung seit 1991, wie sie mit der Richtlinie 90/423/EWG des Rates zur Änderung der Richtlinie 85/511/EWG des Rates zur Einführung von Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche eingeführt wurde,

– onder verwijzing naar het niet-vaccinatiebeleid dat sinds 1991 is ingevoerd door Richtlijn 90/423/EEG van de Raad tot wijziging van Richtlijn 85/511/EEG tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer,


B. in der Erwägung, dass die Politik der Nicht-Impfung 1991 mit der Richtlinie 90/423/EWG des Rates zur Änderung der Richtlinie 85/511/EWG des Rates über Gemeinschaftsmaßnahmen zur Bekämpfung der Maul und Klauenseuche eingeführt wurde,

B. overwegende dat de beleidskeuze om niet te vaccineren ingevoerd is in 1991 met richtlijn 90/423 tot wijziging van richtlijn 85/511 over maatregelen van de Gemeenschap om mond- en klauwzeer te beheersen,


5. Milch und Erzeugnisse auf Milchbasis aus Drittländern oder Teilen von Drittländern, die im Anhang Spalte C der Entscheidung 95/340/EG aufgeführt sind und in denen in den letzten 12 Monaten Maul- und Klauenseuche ausgebrochen ist oder in denen in den letzten 12 Monaten gegen Maul- und Klauenseuche geimpft wurde, müssen, bevor sie in die Gemeinschaft eingeführt werden können, entweder

5. Melk en producten op basis van melk die worden ingevoerd uit in kolom C in de bijlage bij Beschikking 95/340/EG vermelde derde landen of delen daarvan waar zich in de loop van de twaalf voorafgaande maanden een uitbraak van mond- en klauwzeer heeft voorgedaan of waar in de twaalf voorafgaande maanden tegen mond- en klauwzeer is ingeënt, moeten, vóór zij op het grondgebied van de Gemeenschap worden binnengebracht, een van de volgende behandelingen hebben ondergaan:


- unter Hinweis auf die Politik der Nicht-Impfung seit 1991, wie sie mit den Richtlinien 92/119/EWG des Rates und 85/511/EWG des Rates zur Einführung von Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche, geändert durch die Richtlinie 90/423/EWG , eingeführt wurde,

- onder verwijzing naar het niet-vaccinatiebeleid sinds 1991, dat is ingevoerd door richtlijn 92/119/EEG en richtlijn 90/423/EEG van de Raad tot wijziging van richtlijn 85/511/EEG tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer,


– unter Hinweis auf die Politik der Nicht-Impfung seit 1991, wie sie mit den Richtlinien 92/119/EG des Rates und 85/511/EWG des Rates zur Einführung von Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche, geändert durch die Richtlinie 90/423/EWG, eingeführt wurde,

– onder verwijzing naar het niet-vaccinatiebeleid sinds 1991, dat is ingevoerd door richtlijn 92/119/EG en richtlijn 90/423/EEG van de Raad tot wijziging van richtlijn 85/511/EEG tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer,


Mit der Richtlinie 85/511/EWG (4) wurden Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche eingeführt.

Overwegende dat de Raad bij Richtlijn 85/511/EEG (4) gemeenschappelijke maatregelen heeft vastgesteld ter bestrijding van mond- en klauwzeer;


In Anbetracht der Entwicklung der Maul- und Klauenseuche und der vesikulären Schweinekrankheit in der Gemeinschaft sollten die in den Artikeln 4a und 4b der Richtlinie 64/432/EWG vorgesehenen Gemeinschaftsmaßnahmen für einen zusätzlichen Zeitraum beibehalten werden. Andererseits müssen auch die Vergünstigungen dieser Bestimmungen weiterhin gelten, wenn eine in einem begrenzten Teil eines Mitgliedstaats plötzlich aufgetretene Maul- und Klauenseuche ausgemerzt wurde.

Overwegende dat , gelet op het verloop van mond - en klauwzeer en van vesiculaire varkensziekte in de Gemeenschap , dient te worden besloten tot verlenging van de geldigheidsduur van de in de artikelen 4 bis en 4 ter van Richtlijn 64/432/EEG opgenomen communautaire maatregelen ; dat voorts , indien zich besmetting met mond - en klauwzeer voordoet in een beperkt deel van het grondgebied van een Lid-Staat , bovengenoemde bepalingen toch moeten worden gehandhaafd indien de ziekte is uitgeroeid ;


w