Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIA
Ersatz des materiellen Schadens
Generaldirektion der Materiellen Mittel
Straßburger Patentübereinkommen

Traduction de «materiellen institutionellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Straßburger Patentübereinkommen | Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht


Ersatz des materiellen Schadens

schadevergoeding | vergoeding van materiële schade


die in Artikel XVII vorgeschriebenen materiellen Disziplinen

de in artikel XVII beschreven essentiële disciplines


Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht


Generaldirektion der Materiellen Mittel

Algemene Directie Materiële Middelen


Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DIA ]

Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]


Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Verordnung zu einem effizienteren "Verknüpfungsinstrument" werden soll, könnte es sich als notwendig erweisen, neben dem materiellen Wiederaufbau der Basisinfrastruktur auch die Wiederherstellung der institutionellen Kapazitäten und des sozialen Gefüges stärker in den Mittelpunkt zu rücken.

Wil men haar effect als instrument voor samenhang vergroten dan moet sterker de nadruk worden gelegd op het herstel van de institutionele capaciteiten en de wederopbouw van het sociale patroon en niet alleen op de materiële rehabilitatie van de basisinfrastructuur.


Einschlägige Arbeiten sind auf drei Ebenen erforderlich: bei den Verfahren (4.1), auf dem Gebiet des materiellen Strafrechts (4.2) und bei den institutionellen Aspekten (4.3).

Er dient actie te worden ondernomen op drie niveaus: procedures (4.1), materieel strafrecht (4.2) en institutionele aspecten (4.3).


Einschlägige Arbeiten sind auf drei Ebenen erforderlich: bei den Verfahren (4.1), auf dem Gebiet des materiellen Strafrechts (4.2) und bei den institutionellen Aspekten (4.3).

Er dient actie te worden ondernomen op drie niveaus: procedures (4.1), materieel strafrecht (4.2) en institutionele aspecten (4.3).


– (PT) Angesichts der wachsenden Verantwortung vieler Institutionen, wie auch des Parlaments, durch das neue Rahmenwerk, ist es von großer Bedeutung, dass der operationelle Haushalt jeder Institution für die notwendigen materiellen und personellen Ressourcen sorgt, die für die akkurate und bestmögliche Ausführung ihrer Aufgaben innerhalb des institutionellen Rahmenwerks notwendig sind.

− (PT) Gezien de uitbreiding van de bevoegdheden van veel instellingen, waaronder die van het Europees Parlement, binnen het nieuwe institutionele kader, is het van groot belang dat er bij het vaststellen van de operationele begroting van die instellingen voor gezorgd wordt dat deze instellingen over de materiële en personele middelen kunnen beschikken om hun taken binnen het institutionele kader zo goed mogelijk te kunnen uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Im Entwurf des Richtprogramms sind gegebenenfalls die Mittel aufzuführen, die für die Stärkung der personellen, materiellen und institutionellen Kapazitäten der AKP-Staaten für die Ausarbeitung und Durchführung nationaler Richtprogramme und die mögliche Teilnahme an den aus Mitteln der regionalen Richtprogramme finanzierten Programmen und Projekten sowie für die Verbesserung des Managements des Projektzyklus für öffentliche Investitionen der AKP-Staaten vorgesehen sind.

2. Het ontwerp voor een indicatief programma omvat waar nodig middelen voor versterking van de menselijke, materiële en institutionele capaciteit van de ACS-staten om nationale indicatieve programma's uit te werken en ten uitvoer te leggen, mogelijk deel te nemen aan uit regionale indicatieve programma's te financieren programma's en projecten, en het beheer van de projectcyclus van de overheidsinvesteringen van de ACS-staten te verbeteren.


Wenn die Verordnung zu einem effizienteren "Verknüpfungsinstrument" werden soll, könnte es sich als notwendig erweisen, neben dem materiellen Wiederaufbau der Basisinfrastruktur auch die Wiederherstellung der institutionellen Kapazitäten und des sozialen Gefüges stärker in den Mittelpunkt zu rücken.

Wil men haar effect als instrument voor samenhang vergroten dan moet sterker de nadruk worden gelegd op het herstel van de institutionele capaciteiten en de wederopbouw van het sociale patroon en niet alleen op de materiële rehabilitatie van de basisinfrastructuur.


(2) Im Entwurf des Richtprogramms sind gegebenenfalls die Mittel aufzuführen, die für die Entwicklung der personellen, materiellen und institutionellen Kapazitäten der AKP-Staaten für die Ausarbeitung und Durchführung nationaler und regionaler Richtprogramme und für die Verbesserung des Managements des Projektzyklus für öffentliche Investitionen in den AKP-Staaten vorgesehen sind.

2. Het ontwerp voor een indicatief programma omvat waar nodig middelen voor versterking van de menselijke, materiële en institutionele capaciteit van de ACS om nationale en regionale indicatieve programma's uit te werken en ten uitvoer te leggen en het beheer van de projectcyclus van de overheidsinvesteringen van de ACS te verbeteren.


Zum Schluß seiner Aussprache beauftragte der Rat die dafür zuständigen Gremien, ihre Beratungen fortzusetzen, um ihm für seine Tagung am 30. Oktober konkrete Vorschläge für das Tätigwerden der Europäischen Union zu unterbreiten, das insbesondere die humanitären Aspekte, allem voran das Flüchtlingsproblem, den materiellen Wiederaufbau der Region sowie die Gestaltung der künftigen wirtschaftlichen und institutionellen Beziehungen zu den einzelnen Nachfolgestaaten Jugo- slawiens umfaßt.

Aan het slot van het debat droeg de Raad de bevoegde organen op voort te gaan met hun werkzaamheden en de Raad tijdens diens zitting van 30 oktober concrete voorstellen voor te leggen over wat de Unie moet ondernemen, met name wat betreft de humanitaire aspecten (in het bijzonder het vluchtelingenvraagstuk), de materiële wederopbouw van de regio en de omschrijving van de toekomstige economische en institutionele betrekkingen met de verschillende landen in het voormalige Joegoslavië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materiellen institutionellen' ->

Date index: 2024-09-17
w