Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Basiskarte
Grundlage des Gutachtens
Ingenieur Rollendes Material
Ingenieur Rollmaterial
Ingenieurin Rollendes Material
Kartengrund
Kartenunterdruck
Kartenuntergrund
Kartenunterlage
Konzeptionnelle Grundlage
Material- und Produktionskoordinator im Maschinenbau
Material- und Produktionskoordinatorin im Maschinenbau
Technische Grundlage
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Topografische Grundlage
Topographische Grundlage
Versicherungsmathematische Grundlage

Vertaling van "materials grundlage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing


auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Basiskarte | Kartengrund | Kartenunterdruck | Kartenuntergrund | Kartenunterlage | topografische Grundlage | topographische Grundlage

topografische basiskaart








Material- und Produktionskoordinator im Maschinenbau | Material- und Produktionskoordinator im Maschinenbau/Material- und Produktionskoordinatorin im Maschinenbau | Material- und Produktionskoordinatorin im Maschinenbau

coördinator machinemontage | coördinatrice machineassemblage | coördinator machineassemblage | coördinator mechanische montage


Ingenieur Rollendes Material | Ingenieur Rollmaterial | Ingenieur Rollendes Material/Ingenieurin Rollendes Material | Ingenieurin Rollendes Material

spoorwegingenieur | ingenieur rollend materieel | productie-ingenieur rollend materieel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der Grundlage der Ergebnisse wird es möglich sein, Material- und Energieflüsse im Rahmen von Produktion und Verbrauch zu überwachen, zu bewerten und zu verringern, und politisch Verantwortliche wie Unternehmen werden in die Lage versetzt, Umweltkosten und sonstige Externalitäten in ihre Maßnahmen und Entscheidungen einzubeziehen.

De resultaten maken de monitoring, beoordeling en reductie in materiaal- en energiestromen van productie en consumptie mogelijk en stellen beleidsmakers en ondernemingen in staat de milieukosten en externe factoren te integreren in hun optreden en besluiten.


Art. 37 - Bei CAC-Material muss auf der Grundlage einer visuellen Kontrolle festgestellt werden, dass es praktisch frei ist von Mängeln.

Art. 37. CAC-materiaal is op basis van visuele inspectie nagenoeg vrij van gebreken bevonden.


1° es wurde aus Material einer identifizierten Quelle erzeugt, bei dem auf der Grundlage einer Beprobung und Untersuchung festgestellt wurde, dass es frei ist von den Schadorganismen, die in Anhang II für die genannten Arten aufgeführt sind;

1° het is uit een geïdentificeerde bron van materiaal geproduceerd, die op basis van bemonstering en toetsing vrij is bevonden van de in bijlage 2 vermelde plaagorganismen voor de soorten in kwestie;


7. Virologische Analysen 7.1. Einem virologischen Test unterzogenes Material Auf der Grundlage der bei der Feldkontrolle erteilten vorläufigen Klasse sowie auf der Grundlage des Antrags des Einschreibenden werden die Proben nach den unter Punkt 6.1 oder Punkt 6.2. vorgesehenen Bestimmungen den folgenden Analysen unterzogen:

7. Virologische analyses 7.1. Materiaal onderworpen aan de virologische test Op grond van de voorlopige rangschikking toegewezen bij de veldkeuring en van de aanvraag van de inschrijvingsnemer worden de volgende analyses uitgevoerd op de monsters genomen volgens de onder punt 6.1. of 6.2. vermelde modaliteiten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- nähere Angaben betreffend das auf der Grundlage der Kategorien ML der in Artikel 6, 1° genannten Liste ausgeführte Material;

- de gegevens met betrekking tot het materieel dat uitgevoerd wordt op basis van de categorieën ML van de lijst bedoeld in artikel 6, 1°;


Angesichts des begrenzten Risikos für die Gesundheit von Mensch und Tier, das sich aus biodynamischen Zubereitungen im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 834/2007 des Rates vom 28. Juni 2007 über die ökologische/biologische Produktion und die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen ergibt, sollte die zuständige Behörde, die Herstellung und Ausbringung solcher Produkte auf der Grundlage von Material der Kategorien 2 und 3 zulassen können.

Aangezien biodynamische preparaten op basis van categorie 2- en categorie 3-materiaal, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten , weinig risico voor de volksgezondheid en de diergezondheid inhouden, moet de bevoegde autoriteit kunnen toestaan dat dergelijke producten worden gemaakt en uitgereden.


§4. Für die Anschaffung von pädagogischem Material für die Tagesmütter/väter erhält der Dienst auf Grundlage von Zahlungsbelegen einen jährlichen Höchstzuschuss von 2.500 Euro.

§ 4 - Voor de aanschaffing van pedagogische hulpmiddelen voor de onthaalouders verkrijgt de dienst op voorlegging van bewijsstukken een jaarlijkse toelage van ten hoogste euro 2.500.


Die Organisationen übermitteln dem Amt und dem Begleitausschuss jedes Jahr spätestens bis zum 1. April auf der Grundlage einer theoretischen Masse-Materie-Bilanz das Gewicht von recycleten Abfällen aus Altbatterien oder -akkus, und zwar für jede der in Artikel 7, § 1, angeführten Kategorien.

Op grond van een theoretische balans massa-stof geven de Organisaties de Dienst en het begeleidingscomité jaarlijks uiterlijk 1 april voor elke categorie bedoeld in artikel 7, § 1, kennis van het gewicht van de gerecycleerde afval van gebruikte batterijen en startbatterijen.


Die CEPOL sollte als federführende Stelle auf der Grundlage von Ressourcen, die über das AGIS-Programm finanziert werden (darunter aktuelle Handbücher und anderes Material wie z.B. das Interpol-Handbuch), den Grundstock eines Ausbildungsprogramms für hochrangige Polizeibeamte zusammenstellen, der je nach Bedarf abzustufen ist.

EPA neemt voortouw bij het ontwikkelen van door AGIS gefinancierde hulpmiddelen, waaronder recente handboeken en andere hulpmiddelen zoals het Interpol-handboek, tot een — naar behoren gemoduleerd — basiscurriculum hogere politieambtenaren.


Es habe sich jedesmal um eine Kontrolle im Rahmen der direkten Zuständigkeit des Hofes gehandelt, sei es auf der Grundlage von Artikel 24 § 5, sei es auf der Grundlage einer Verfassungsbestimmung, in der eine vorbehaltene Materie festgelegt sei, und deren Verletzung im Zusammenhang mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung angeführt worden sei.

Het betrof telkens een toetsing in het kader van de rechtstreekse bevoegdheid van het Hof, hetzij op basis van artikel 24, § 5, hetzij op basis van een grondwetsbepaling waarin een voorbehouden materie is bepaald en waarvan de schending in samenhang met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet was aangevoerd.


w