Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Normen
Identische Verdopplung gen. Materials
Ingenieur Rollendes Material
Ingenieur Rollmaterial
Ingenieurin Rollendes Material
Kompatibilität des Materials
Kompatibles Material
Material- und Produktionskoordinator im Maschinenbau
Material- und Produktionskoordinatorin im Maschinenbau
Mutation
Qualitativ
Qualitativ extensive Landwirtschaft
Qualitativer Ansatz
Repliktion
Veränderung des genetischen Materials
überschüssiges Material abschneiden
überschüssiges Material entfernen
überschüssiges Material versäubern

Traduction de «material qualitativ » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


qualitativ hochstehende allgemeine und berufliche Bildung

onderwijs en opleiding van hoog gehalte


qualitativ extensive Landwirtschaft

op kwaliteit gerichte extensieve landbouw


qualitativer Ansatz

kwalitatieve aanpak | kwalitatieve benadering


Ingenieur Rollendes Material | Ingenieur Rollmaterial | Ingenieur Rollendes Material/Ingenieurin Rollendes Material | Ingenieurin Rollendes Material

spoorwegingenieur | ingenieur rollend materieel | productie-ingenieur rollend materieel


Material- und Produktionskoordinator im Maschinenbau | Material- und Produktionskoordinator im Maschinenbau/Material- und Produktionskoordinatorin im Maschinenbau | Material- und Produktionskoordinatorin im Maschinenbau

coördinator machinemontage | coördinatrice machineassemblage | coördinator machineassemblage | coördinator mechanische montage


überschüssiges Material abschneiden | überschüssiges Material entfernen | überschüssiges Material versäubern

bijsnijden | overtollig materiaal wegsnijden


Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]

harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]


Repliktion | identische Verdopplung gen. Materials

replicatie


Mutation | Veränderung des genetischen Materials

mutatie | sprongsgewijze verandering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Ressourceneffizienzziele zu erreichen, bedarf es ferner einer Beschränkung der energetischen Verwertung auf nicht recycelbare Materialien, eines schrittweisen Ausstiegs aus der Deponierung von recycelbaren oder verwertbaren Abfällen , der Gewährleistung eines qualitativ hochwertigen Recyclings, bei dem die Nutzung des recycelten Materials keine schädlichen Auswirkungen auf die Umwelt oder menschliche Gesundheit hat sowie die Erschließung von Märkten für sekundäre Rohstoffe.

Het beperken van energieterugwinning tot niet-recyclebare materialen , het uitfaseren van het storten van recycleerbaar of terugwinbaar afval , het bevorderen van hoogwaardige recycling, als het gebruik van het gerecycleerde materiaal over het geheel genomen geen ongunstige effecten heeft voor het milieu of de menselijke gezondheid, en het ontwikkelen van markten voor secundaire grondstoffen zijn ook nodig om de doelstellingen op het gebied van hulpbronnenefficiëntie te halen.


Um die Ressourceneffizienzziele zu erreichen, bedarf es ferner einer Beschränkung der energetischen Verwertung auf nicht recycelbare (52) Materialien, eines schrittweisen Ausstiegs aus der Deponierung von recycelbaren oder verwertbaren Abfällen (53), der Gewährleistung eines qualitativ hochwertigen Recyclings, bei dem die Nutzung des recycelten Materials keine schädlichen Auswirkungen auf die Umwelt oder menschliche Gesundheit hat sowie die Erschließung von Märkten für sekundäre Rohstoffe.

Het beperken van energieterugwinning tot niet-recyclebare materialen (52), het uitfaseren van het storten van recycleerbaar of terugwinbaar afval (53), het bevorderen van hoogwaardige recycling, als het gebruik van het gerecycleerde materiaal over het geheel genomen geen ongunstige effecten heeft voor het milieu of de menselijke gezondheid, en het ontwikkelen van markten voor secundaire grondstoffen zijn ook nodig om de doelstellingen op het gebied van hulpbronnenefficiëntie te halen.


Hier wird das Angebot am zu gewinnenden Material geschätzt, das auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen kann.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Hier wird das Angebot am zu gewinnenden Material geschätzt, das auf die unter Punkt 1.2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen kann.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier wird das Angebot am zu gewinnenden Material geschätzt, das auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen kann.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Hier wird das Angebot am zu gewinnenden Material geschätzt, das auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen kann.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Ich weiß nicht, woher der Stoff kommt, doch aufgrund der Fertigkeiten britischer Arbeitnehmer und der europäischen Textilindustrie wurde aus einem minderwertigen Material ein qualitativ hochwertiges, wertvolles Produkt – dies ist die Zukunft der Textilindustrie.

Ik weet niet waar de stof vandaan komt, maar het zijn de vaardigheden van Britse werknemers en die van de Europese textielindustrie geweest die een massaproduct van lage kwaliteit hebben omgevormd in een hoogwaardig, kwalitatief goed product – daar ligt de toekomst van de textielindustrie.


11. stellt sich ernsthaft die Frage, wie im Mediensektor 2 Mio. ECU an nichtbeihilfefähigem Material im OBN-Dossier finanziert wurden; fordert, dass das OHR und die Kommission einen ausführlichen Bericht ausarbeiten, in dem konkret auf die Anschuldigungen des Rechnungshofs eingegangen und Verantwortung für die laxe Art und Weise zugewiesen wird, in der dieses Projekt betreut wurde; erkennt jedoch an, dass das OBN über seine informativen Programme für eine qualitativ hochwertige und ausgewogene Berichterstattung gesorgt hat; wünscht ...[+++]

11. stelt zich ernstige vragen over de manier waarop in de media-sector 2 mln ecu aan niet-subsidiabel materieel werd gefinancierd in het OBN-dossier; verlangt dat het OHR en de Commissie een uitvoerig rapport opstellen waarin nauwgezet wordt geantwoord op de aanklachten van de Rekenkamer en verantwoording wordt gegeven voor de lakse wijze waarop dit project werd begeleid; erkent evenwel dat OBN via haar informatieve programma's zorgde voor kwalitatief hoogstaande en gebalanceerde berichtgeving; wenst niettemin jaarlijks op de hoog ...[+++]


- historisches und menschliches Erbe: Wiederherstellung von Kulturdenkmälern und Verbesserung der touristischen Unterbringung, Unterstützung bei Technik und Material für traditionelle Bauweise (Anlage von Schiefersteinbrüchen, Ausbildung zur Verwendung von heimischen Gesteinsarten, Strohdächern usw.) Darüber hinaus trifft der Park Maßnahmen zur touristischen Aufwertung des kulturellen Erbes über insgesamt 17 Informationszentren, die Kennzeichnung qualitativ hochstehender touristischer Beherbergungsmöglichkeiten, ein Kulturprogramm und ...[+++]

Het Park heeft ook maatregelen genomen om het gebied toeristisch te exploiteren, met 17 voorlichtingscentra, een logo voor kwaliteitslogies voor toeristen, culturele animatie en een motiefverzameling "Cévennes" die de lokale culturele identiteit weergeeft.


w