Art. 2 - In Anwendung von Artikel 2 Ziffer 2 des Dekrets wird mit den
Personen, die "über einen aufgrund der Bestimmungen des Wallonischen Gesetzbuches für soziale Maßnahmen und G
esundheit gefassten Beschluss der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen ("Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicap
ées") zur Gewährung einer Ausbildungs- oder B ...[+++]eschäftigungsbeihi
lfe oder über einen vergleichbaren, von der durch das Dekret der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung geschaffenen "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" in Sachen Ausbildungs-
oder Beschäftigungsbeihilfe gefassten
Beschluss verfügen", jede Person gleichgestellt, die, je nach Fall:
Art. 2. Overeenkomstig artikel 2, 2°, wordt gelijkgesteld met de personen die "in het bezit zijn van een beslissing van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" (Waals Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen) tot toekenning van een steun voor vorming of tewerkstelling, genomen krachtens de bepalingen van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid of krachtens een gelijksoortige beslissing inzake steun voor vorming of tewerkstelling van de gehandicapte personen door de "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinscha
ft für Personen mit einer Behinderung" opgericht bij he
...[+++]t decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 2 juni 2° houdende oprichting van een " Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung " (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap)", elke persoon die, hetzij :