Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekämpfung der Umweltbelastungen
Bekämpfung der Umweltverschmutzung
Bereinigung des Darlehensbestands
Deleveraging
Emissionsminderung
Emissionsreduktion
Göteborg-Protokoll
Schadstoffbekämpfung
Schuldenabbau
Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen
Verringerung der Erwerbsfähigkeit
Verringerung der Ozonschicht
Verringerung der Treibhausgasemissionen
Verringerung der Tätigkeit
Verringerung der Umweltbelastungen
Verringerung der Verschmutzung
Verringerung des Fremdkapitalanteils
Verringerung des Kreditvolumens
Verunreinigung der Stratosphäre
Zerstörung der Ozonschicht

Traduction de «massnahmen verringerung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe

Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen | Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen en andere gevaarlijke stoffen


Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen [ Emissionsminderung | Emissionsreduktion | Verringerung der Treibhausgasemissionen ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


Bereinigung des Darlehensbestands | Deleveraging | Schuldenabbau | Verringerung des Fremdkapitalanteils | Verringerung des Kreditvolumens

afbouw van vreemd vermogen | deleveraging | schuldafbouw | vermindering van de hefboomwerking


Göteborg-Protokoll | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon | Protokoll zur Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und Bodennahem Ozon zum Übereinkommen über Weiträumige Grenzüberschreitende Luftverunreinigung von 1979

Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau | Protocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau | Protocol van Göteborg


Verringerung der Erwerbsfähigkeit

vermindering van het vermogen tot verdienen


Verringerung der Verschmutzung

beperking van verontreiniging


Verringerung der Gültigkeitsdauer des einheitlichen Visums

beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum


Verringerung der Tätigkeit

vermindering van de werkzaamheid


Verunreinigung der Stratosphäre [ Verringerung der Ozonschicht | Zerstörung der Ozonschicht ]

verontreiniging van de stratosfeer [ aantasting van de ozonlaag | afbraak van de ozonlaag ]


Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]

bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine solche Verringerung kommt einerseits unter anderem durch die Erhöhung der Anzahl Massnahmen zustande, die den Magistraten zur Verfügung stehen, um auf die Jugendkriminalität zu reagieren, und andererseits durch die Möglichkeit, in gewissen Fällen die Massnahmen zu verlängern, bis der Betroffene das Alter von 23 Jahren erreicht hat » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1467/001, S. 21).

Voor een dergelijke vermindering moet inzonderheid worden gezorgd door een toename van het aantal maatregelen dat ter beschikking wordt gesteld van de magistraten teneinde een antwoord te bieden op de jeugdcriminaliteit, alsook door de mogelijkheid om de maatregelen in sommige gevallen te verlengen tot het tijdstip waarop de betrokkene de leeftijd van 23 jaar heeft bereikt » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1467/001, p. 21).


Die Bestimmungen der letzten Fassung des Dokuments « Mesures de réduction de la contamination des eaux superficielles par les produits phytopharmaceutiques (Massnahmen zur Verringerung der Kontaminierung der Oberflächengewässer durch Pflanzenschutzmittel) », herausgegeben durch den Föderalen Öffentlichen Dienst Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt (Nummer des Pflichtexemplars D/2005/2196/5) sind anwendbar bei der Wahl der Sprühgeräte, die ermöglichen, die Pufferzonen, sowie die Prozentsätze zur Verringerung der Abdrift, die in ...[+++]

De bepalingen van de laatste versie van het document « Maatregelen ter beperking van de verontreiniging van oppervlaktewater door gewasbeschermingsmiddelen », uitgegeven door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (wettelijk depotnummer : D/2005/2196/5), zijn van toepassing bij de keuze van de spuittoestellen met het oog op de inachtneming van de bufferzones en de driftreducerende percentages die vermeld worden in de voorwaarden voor het gebruik van de gewasbeschermingsmiddelen.


Die Bestimmungen der letzten Fassung des Dokuments " Mesures de réduction de la contamination des eaux superficielles par les produits phytopharmaceutiques (Massnahmen zur Verringerung der Kontaminierung der Oberflächengewässer durch Pflanzenschutzmittel)" , herausgegeben durch den Föderalen Öffentlichen Dienst Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt (Nummer des Pflichtexemplars D/2005/2196/5) sind anwendbar bei der Wahl der Sprühgeräte, die ermöglichen, die Pufferzonen, sowie die Prozentsätze zur Verringerung der Abdrift, die in ...[+++]

De bepalingen van de laatste versie van het document " Maatregelen ter beperking van de verontreiniging van oppervlaktewater door gewasbeschermingsmiddelen" , uitgegeven door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (wettelijk depotnummer : D/2005/2196/5), zijn van toepassing bij de keuze van de spuittoestellen met het oog op de inachtneming van de bufferzones en de driftreducerende percentages die vermeld worden in de voorwaarden voor het gebruik van de gewasbeschermingsmiddelen.


In der Erwägung, dass sich die Regierung aus den angeführten Gründen den Stellungnahmen der Gemeinde und des RARO anschliesst, dass sie aufgrund der Schlussfolgerungen der Umweltverträglichkeitsprüfung hinzufügt, dass die von der SA Fluxys in Betracht gezogenen Massnahmen wie die Annahme eines alternativen Verlegeplans (Verkehr der Baustellenfahrzeuge auf der durch Platten geschützten bestehenden Leitung) eine Verringerung der beanspruchten Fläche auf 25 m und örtlich auf 21 m für die Durchquerung des Natura 2000 Gebiets erlaubt, was ...[+++]

Overwegende dat de Regering om de aangevoerde redenen achter de adviezen van de gemeente en van de CRAT staat; dat ze er op basis van de resultaten van het effectenonderzoek aan toevoegt dat de door Fluxys NV voorgenomen maatregelen zoals het invoeren van een alternatief aanlegschema (verkeer van de bouwmachines op de bestaande leiding die beschermd worden) het innemingsgebied tot 25 meter en lokaal tot 21 meter kan beperken in het doorkruisen van het Natura 2000-gebied, wat van dien aard is dat de gevolgen tijdens de werken beperkt worden; dat de aanvullende maatregelen ter verzachting van de maatregelen vastgelegd kunnen worden in samenspraak met het Departement Natuur en Bossen, zoals voorgesteld door het effectenonderzoek; dat dit ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Föderalbehörde und die Regionen gemeinsam politische Entscheidungen und Massnahmen im häuslichen Bereich zur Verringerung der Treibhausgasemissionen treffen müssen, um die Verpflichtung der Verringerung dieser Emissionen kraft des Kyoto-Protokolls erfüllen und ein hohes Niveau des Umweltschutzes erreichen zu können;

Overwegende dat de Federale Overheid en de gewesten samen binnenlandse beleidsinitiatieven en maatregelen moeten nemen om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, teneinde de verbintenis uit het Protocol van Kyoto om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen te kunnen nakomen en het leefmilieu in hoge mate te beschermen;


Massnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz, die im Rahmen des kuenftigen Programms SAVE II intensiviert werden muessen, sind konkreter Bestandteil der Strategie zur Stabilisierung und Verringerung der CO2- Emissionen.

Op energie-efficiëntie gerichte maatregelen, die in het kader van het komende SAVE II-programma nog zullen worden versterkt, vormen een concrete bijdrage tot de strategie inzake stabilisering en vermindering van de CO2- emissies.


Die Ergebnisse all dieser politischen Massnahmen werden zur Stabilisierung und Verringerung der CO2-Emissionen in der Union fuehren".

De binnen elk van deze sectoren geleverde inspanningen dragen bij tot de stabilisering en reductie van de CO2-emissies in de Unie".


w