Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASPS
DLDC
DNFI
Kennummer eines selektiven Anrufs
Selektiver Vertrieb
Vertrag für den selektiven Vertrieb
Vertrag über selektiven Vertrieb
Vertrieb durch ausgewählten Händlerkreis

Traduction de «massnahmen selektiven » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag für den selektiven Vertrieb

overeenkomst inzake selectieve distributie


selektiver Vertrieb [ Vertrag über selektiven Vertrieb | Vertrieb durch ausgewählten Händlerkreis ]

selectieve distributie [ overeenkomst inzake selectieve distributie ]


Kennummer eines selektiven Anrufs

identificatienummer voor selectieve oproep


einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind

voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht


Übereinkommen über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Massnahmen [ ASPS ]

Overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen [ ASPS | OSFM ]


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12 - § 1. Die Organisationen verpflichten sich zur Einrichtung eines Finanzierungsfonds, nachstehend " Fonds" genannt, um im Bedarfsfall die Sensibilisierung und die Massnahmen der selektiven Sammlung, der Sortierung und der Vermarktung des Papiers zu unterstützen, die notwendig sind, um die durch den Erlass festgesetzten Ziele zu erreichen.

Art. 12. § 1. De organisaties verbinden zich tot de aanleg van een financieringsfonds, hierna het Fonds genoemd, om indien nodig steun te verlenen aan acties voor de sensibilisering en de selectieve inzameling, het sorteren en het commercialiseren van papier, die nodig zijn om de bij het besluit bepaalde doelstellingen te halen.


Art. 12 - Die Parteien verpflichten sich zur Einrichtung eines Finanzierungsfonds, um im Bedarfsfall die Sensibilisierung und die Massnahmen der selektiven Sammlung, der Sortierung und der Vermarktung des Papiers zu unterstützen, die notwendig sind, um die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle im Hinblick auf deren Verwertung oder Bewirtschaftung festgesetzten Ziele zu erreichen.

Art. 12. De partijen verbinden zich tot de aanleg van een financieringsfonds om indien nodig steun te verlenen aan acties voor de sensibilisering en de selectieve inzameling, het sorteren en het commercialiseren van het papier, die nodig zijn om de doelstellingen bepaald door het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan.


Die Organisationen sind auch verpflichtet, alle Massnahmen der selektiven Sammlung von Papierabfällen zu finanzieren, die notwendig sind, um die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle im Hinblick auf deren Verwertung oder Bewirtschaftung festgesetzte Recyclingquote, d.h. 85 % ab 2003, zu erreichen.

De organisaties zijn tevens gehouden tot de financiering van alle operaties voor de selectieve ophaling van papierafval die nodig zijn voor het halen van het recyclagepercentage, ingesteld bij het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan, namelijk 85 % vanaf 2003.


- weitere 10 Minuten pro Kind, berechnet auf die Anzahl untersuchter Kinder entsprechend Artikel 4, § 1, 1°, die für folgende Massnahmen zu verwenden sind: die selektiven Untersuchungen und die prophylaktischen Massnahmen bei ansteckenden Krankheiten, die Teiluntersuchungen, gegebenenfalls zusätzliche Impfungen, die Förderung und den Aufbau der Kontakte mit den Schulen und gegebenenfalls den betroffenen PMS-Teams, Aktivitäten im Bereich der Gesundheitsförderung sowie Weiterbildung insbesondere in den Bereichen Präventivmedizin, Informatisierung, Anlernen von Kommunikationsins ...[+++]

- 10 bijkomende minuten per kind, die op het aantal van de overeenkomstig artikel 4, § 1, 1°, onderzochte kinderen berekend en voor de volgende maatregelen gebruikt worden, te weten : de selectieve onderzoeken en de voorbehoedende maatregelen in geval van besmettelijke ziekten, de gedeeltelijke onderzoeken, desgevallend de bijkomende vaccinaties, de bevordering en het nemen van contacten met de scholen en, desgevallend, met de betrokken P.M.S.-teams, de i.v.m. de bevordering van de gezondheid uitgevoerde activiteiten alsmede de voortgezette opleiding, o.a. op de gebieden van de preventieve gezondheidszorg, de informatisering, de inleidin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung der in einem Dekretentwurf zur Abänderung des Dekrets vom 25. Juli 1991 über die Veranlagung der Abfälle in der Wallonischen Region wiedergegebenen Absicht der Wallonischen Regierung, eine Regelung zur Erhebung einer Strafgebühr einzuführen, der die Gemeinden nur durch die Einsetzung der Massnahmen zur Vermeidung und zur selektiven Sammlung der Abfälle entgehen können und in der Erwägung, dass diese Massnahmen ab sofort geplant werden müssen;

Gelet op de intenties van de Regering die weergegeven zijn in een ontwerp van decreet tot wijziging van het decreet van 25 juli 1991 betreffende de belasting op de afvalstoffen in het Waalse Gewest en tot invoering van een strafheffingsstelsel waaraan de gemeenten slechts kunnen ontsnappen als ze maatregelen treffen voor de preventie en de selectieve ophaal van afval, en overwegende dat deze maatregelen van nu af aan gepland moeten worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massnahmen selektiven' ->

Date index: 2023-08-30
w