Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternieren
Befinden
Begleitende Massnahme
Begleitmassnahme
Bewerben
Chronisch
Desorientierung
Flankierende Massnahme
Langsam sich entwickelnd
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Nichtquotengebundene Massnahme
Quotenfreie Massnahme
Sich abwechseln
Unproduktive Massnahme
Unrentable Massnahme
Unwirtschaftliche Massnahme
Weitere Massnahme
Zurückziehen

Traduction de «massnahme sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begleitende Massnahme | Begleitmassnahme | flankierende Massnahme | weitere Massnahme

begeleidende maatregel


Unproduktive Massnahme | unrentable Massnahme | unwirtschaftliche Massnahme

onrendabel project


nichtquotengebundene Massnahme | quotenfreie Massnahme

quotavrije actie


chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend


alternieren | sich abwechseln

alterneren | elkaar afwisselen




Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend






Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezeichnung der Massnahme: Mitteilung ,Aktionsplan für Umwelttechnologie".

Benaming van de actie: Mededeling "Actieplan inzake Milieutechnologieën".


Bezeichnung der Massnahme: Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt

Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen - actieplan 2004-2006


Bezeichnung der Massnahme: Mitteilung ,Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung".

Benaming van de actie: Mededeling "Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid".


1. wenn die Massnahme sich auf die Erstellung von Sozialwohnungen innerhalb eines bestehenden Wohnkerns bezieht, beträgt die Ubernahme 100% des Betrags im Sinne von § 1;

1° als de verrichting betrekking heeft op de oprichting van sociale woningen binnen een bestaande woonkern, bedraagt de tenlasteneming 100 % van het bedrag, vermeld in paragraaf 1;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. wenn die Massnahme sich auf die Erstellung von Sozialwohnungen ausserhalb eines bestehenden Wohnkerns bezieht, beträgt die Ubernahme 80% des Betrags im Sinne von § 1;

2° als de verrichting betrekking heeft op de oprichting van sociale woningen buiten een bestaande woonkern, bedraagt de tenlasteneming 80 % van het bedrag, vermeld in paragraaf 1;


3. wenn die Massnahme sich auf die Erstellung von Sozialwohnungen ausserhalb eines bestehenden Wohnkerns bezieht und Bestandteil eines gemischten sozialen Wohnprojektes ist, das zu mindestens einem Drittel und höchstens zwei Dritteln aus sozialen Kaufwohnungen und im Ubrigen aus sozialen Mietwohnungen besteht, beträgt die Ubernahme 100% des Betrags im Sinne von § 1;

3° als de verrichting betrekking heeft op de oprichting van sociale woningen buiten een bestaande woonkern en deel uitmaakt van een gemengd sociaal woonproject dat voor minstens een derde en voor hoogstens twee derde uit sociale koopwoningen en voor het overige uit sociale huurwoningen bestaat, bedraagt de tenlasteneming 100 % van het bedrag, vermeld in paragraaf 1;


Er kann diese Massnahme auch anordnen, wenn der Kläger darum bittet, wenn die Massnahme sich als unentbehrlich erweist für die Feststellung einer strafbaren Handlung im Sinne von Artikel 145 § 3 des Gesetzes vom 13. Juni 2005 über die elektronische Kommunikation.

Hij kan die maatregel ook bevelen als de klager erom vraagt, indien de maatregel onontbeerlijk lijkt voor het vaststellen van een strafbaar feit bedoeld in artikel 145, § 3, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie.


Da es sich um eine organisierende Bestimmung handele, stelle sich für den Ministerrat nicht mehr die Frage, ob die Massnahme sich auf die in den Buchstaben b), c), d) und e) von Artikel 5 § 1 I Nr. 1 des Sondergesetzes aufgezählten Zuständigkeiten beziehe.

Aangezien het om een organieke bepaling gaat, rijst voor de Ministerraad niet meer de vraag of de maatregel een weerslag heeft op de bevoegdheden opgesomd in de litterae b), c), d) en e) van artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet.


1. MEDIA II: Eine gerechtfertigte, auf die Bedürfnisse der europäischen audiovisuellen Programmindustrie abgestimmte Gemeinschafts massnahme

1. MEDIA II : EEN GERECHTVAARDIGDE COMMUNAUTAIRE ACTIE, AANGEPAST AAN DE BEHOEFTEN VAN DE EUROPESE INDUSTRIE VAN AUDIOVISUELE PROGRAMMA'S


Bezeichnung der Massnahme: Entwicklung des Systems SIS II

Benaming van de actie: ontwikkeling van het systeem SIS II




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massnahme sich' ->

Date index: 2024-02-22
w