Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marktöffnung fairen marktzugang sowie umweltschutz » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die entsprechenden Voraussetzungen erfüllt sind, wird die EU eine Neudefinition ihrer energiepolitischen Beziehungen zu Russland auf der Grundlage gleicher Ausgangsbedingungen in Bezug auf Marktöffnung, fairen Wettbewerb, Umweltschutz und Sicherheit zum gegenseitigen Nutzen beider Seiten prüfen.

Wanneer de omstandigheden daarvoor rijp zijn, zal de EU overwegen haar energierelaties met Rusland op een nieuwe leest te schoeien, gebaseerd op een gelijk speelveld in termen van openheid van markt, eerlijke concurrentie, milieubescherming en veiligheid, in het belang van beide partijen.


Bei der Gestaltung der politischen Maßnahmen werden auch die Fortschritte bei der gegenseitigen Marktöffnung, der Entwicklung eines auf Regeln beruhenden, fairen Handels sowie in Bezug auf weitere außenpolitische Prioritäten der Union angemessen berücksichtigt.

Bij het bepalen van de beleidsmaatregelen wordt ook terdege rekening gehouden met vooruitgang wat betreft het wederzijds openstellen van markten, de ontwikkeling van op regels gebaseerde en eerlijke handel en andere prioriteiten in het kader van het externe beleid van de Unie.


Wenn die entsprechenden Voraussetzungen erfüllt sind, wird die EU eine Neudefinition ihrer energiepolitischen Beziehungen zu Russland auf der Grundlage gleicher Ausgangsbedingungen in Bezug auf Marktöffnung, fairen Wettbewerb, Umweltschutz und Sicherheit zum gegenseitigen Nutzen beider Seiten prüfen.

Wanneer de omstandigheden daarvoor rijp zijn, zal de EU overwegen haar energierelaties met Rusland op een nieuwe leest te schoeien, gebaseerd op een gelijk speelveld in termen van openheid van markt, eerlijke concurrentie, milieubescherming en veiligheid, in het belang van beide partijen.


Die Kommission und die russische Regierung haben bereits erste Gespräche aufgenommen, um in Bezug auf Marktöffnung und fairen Marktzugang sowie Umweltschutz und Sicherheit, einschließlich der nuklearen Sicherheit, schrittweise ein gleich hohes Niveau zu erreichen. Entsprechende Anstrengungen sollten mit dem Ziel einer vergleichbaren Marktöffnung auch für den Gassektor unternommen werden.

15. de Commissie en de Russische regering hebben inleidende besprekingen aangevat waarmee wordt beoogd geleidelijk aan te komen tot gelijkwaardige hoge niveaus van opening van de markt, en eerlijke markttoegang, alsook milieubescherming en veiligheidsnormen, ook inzake nucleaire veiligheid; soortgelijke inspanningen zouden moeten worden ondernomen voor de gassector, en zouden moeten leiden tot gelijke niveaus van opening van de markt;


Die Prozesse der Marktöffnung und der Regulierungskonvergenz finden parallel statt, um den fairen Wettbewerb und die Standards der EU in den Bereichen Sicherheit, Gefahrenabwehr, Umweltschutz usw. zu fördern.

Het proces van openstelling van de markt en de regelgevende convergentie lopen parallel om eerlijke concurrentie en de toepassing van de EU-normen inzake onder meer veiligheid, beveiliging, milieu te bevorderen.


Diese Anforderungen sind so gestaltet, dass sie ein hohes Niveau beim Schutz der öffentlichen Interessen, wie etwa Gesundheit und Sicherheit, sowie beim Umweltschutz gewährleisten und einen fairen Wettbewerb auf dem Spielzeugmarkt sicherstellen.

De eisen zijn ontworpen om een hoge mate van gezondheid en veiligheid te bieden, het publiek en het milieu te beschermen en eerlijke concurrentie op de Europese markt voor speelgoed te waarborgen.


In der Gemeinschaft in Verkehr gebrachte Produkte sollten den einschlägigen geltenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft entsprechen, und die Wirtschaftsakteure sollten für die Konformität der Produkte verantwortlich sein, je nachdem welche Rolle sie jeweils in der Lieferkette spielen, um ein hohes Niveau beim Schutz der öffentlichen Interessen, wie etwa Gesundheit und Sicherheit sowie beim Verbraucherschutz und beim Umweltschutz, zu gewährleisten und einen fairen Wettbewerb auf dem ...[+++]

Producten die in de communautaire handel worden gebracht dienen te voldoen aan de desbetreffende geldende communautaire wetgeving en het is de verantwoordelijkheid van de marktdeelnemers dat hun producten conform zijn met de gestelde eisen, in overeenstemming met de respectieve rol die ze vervullen in de toeleveringsketen, teneinde algemene belangen zoals gezondheid en veiligheid, en de consumenten en het milieu in grote mate te beschermen en eerlijke mededinging op de communautaire markt te waarborgen.


Die Kommission empfiehlt, mit diesen Ländern Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommen zu schließen, deren Hauptziele die Marktöffnung und faire Betriebsbedingungen, aber auch mehr Sicherheit und Umweltschutz sowie die Unterstützung dieser Länder beim Ausbau ihres Luftverkehrssektors sind.

Wat deze landen betreft, doet de Commissie de aanbeveling euro-mediterrane luchtvaartovereenkomsten te sluiten met als hoofddoelstellingen opening van de markten, eerlijke exploitatievoorwaarden en daarnaast ook meer veiligheid, beveiliging en zorg voor het milieu, en deze landen voorts te steunen bij de ontwikkeling van hun luchtvaartsector.


Die Klimaveränderung, die berechtigten Erwartungen der Entwicklungsländer, einen fairen Anteil an den begrenzten Ressourcen der Welt zu erhalten, sowie die Kosten einer Vernachlässigung des Umweltschutzes für Bürger und Gesellschaft machen eine stärker auf ökologische Nachhaltigkeit ausgerichtete Entwicklungsstrategie der EU unter Einbeziehung wirtschaftlicher und sozialer Ziele unabdingbar.

De klimaatverandering, de legitieme wens van de ontwikkelingslanden om een billijk aandeel te krijgen in de begrensde natuurlijke rijkdommen van de wereld en de kosten van een milieuonvriendelijk ontwikkelingsmodel voor de burger en de samenleving maken stuk voor stuk een meer duurzaam ontwikkelingspad voor de EU noodzakelijk, waarin tegelijk ook de economische en sociale ambities worden vervuld.


Sodann faßt er seine Hoffnungen für die Ergebnisse der Konferenz in Helsinki folgendermaßen zusammen: - Schließung von Regelungslücken für einen fairen Wettbewerb; - Lösungsmöglichkeiten für die Finanzierungsproblematik von Verkehrsvorhaben; - Verbesserung der Sozialvorschriften, der Verkehrssicherheit, des Umweltschutzes sowie von Qualität und Effizienz aller Verkehrsträger; - verbesserte Zusammenarbeit auf zwischenstaatlicher und parlamentarischer Ebene bei stärkerer Beteiligung der sozioökonomischen Gruppen; - Einführung von Me ...[+++]

Daarna geeft het aan wat het van de conferentie van Helsinki verwacht: - dichten van gaten in de regelgeving voor faire mededinging; - financieringsmogelijkheden voor vervoersprojecten; - verbetering van sociale, verkeersveiligheids- en milieuregels, alsook verhoging van kwaliteit en efficiëntie in alle vervoerstakken; - betere samenwerking op internationaal en parlementair niveau, met grotere betrokkenheid van de economische en sociale kringen; - invoering van mechanismen voor raadpleging van economische groeperingen, werkgevers- ...[+++]


w