Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauptwohnsitz
Marktteilnehmer
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlich getrennt
Tatsächliche Gefahr
Tatsächliche Kosten
Tatsächliche Lage
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung
Tatsächlicher Besitzer der Netzverbindung
Tatsächlicher Ertrag
Wohnort
Wohnsitz

Vertaling van "marktteilnehmer tatsächliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

reële opbrengst


tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung | tatsächlicher Besitzer der Netzverbindung

eigenaar | eigenaar van een netwerkverbinding


Marktteilnehmer

marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen






tatsächliche Gefahr

dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)


Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Marktteilnehmer und ÜNB sollten außerdem detaillierte Informationen über die installierte Gesamterzeugungskapazität, Schätzungen der gesamten fahrplanmäßigen Erzeugung, einschließlich getrennter Schätzungen für die variable Erzeugung, und Daten auf Ebene der Einheiten über die tatsächliche Erzeugung größerer Produktionsanlagen erhalten.

Marktdeelnemers en TSB’s moeten ook gedetailleerde informatie ontvangen over de totale geïnstalleerde productiecapaciteit, ramingen over de totale geprogrammeerde productiecapaciteit, inclusief specifieke gegevens in verband met intermitterende opwekking en data op eenheidsniveau over de feitelijke opwekking in grotere productiefaciliteiten.


Damit das Risikomanagement stärker in die Denk- und Verhaltensweisen integriert wird und die gravierendsten Sicherheitsvorfälle tatsächlich gemeldet werden, sollten Mindestsicherheitsanforderungen zumindest auch für bestimmte Marktteilnehmer im Bereich Informationsinfrastrukturen gelten.

Om een cultuur van risicobeheer te bevorderen en ervoor te zorgen dat de ernstigste incidenten worden gemeld, moeten ook voor bepaalde marktdeelnemers die informatie-infrastructuur exploiteren, minimumeisen inzake beveiliging gelden.


Damit das Risikomanagement stärker in die Denk- und Verhaltensweisen integriert wird und die gravierendsten Sicherheitsvorfälle tatsächlich gemeldet werden, sollten Mindestsicherheitsanforderungen zumindest auch für bestimmte Marktteilnehmer im Bereich Informationsinfrastrukturen gelten.

Om een cultuur van risicobeheer te bevorderen en ervoor te zorgen dat de ernstigste incidenten worden gemeld, moeten ook voor bepaalde marktdeelnemers die informatie-infrastructuur exploiteren, minimumeisen inzake beveiliging gelden.


6. weist darauf hin, dass die Kommission üblicherweise nur den Missbrauch der Marktstellung durch ein Unternehmen untersucht; ist der Überzeugung, dass bei Märkten mit wenigen Marktteilnehmern das Risiko von Kartellabsprachen besteht; fordert die Kommission auf zu untersuchen, wie Märkte mit nur wenigen Akteuren tatsächlich funktionieren, und festzustellen, wie viele Marktteilnehmer nötig sind, um das Risiko der Entstehung von Kartellen zu minimieren und möglichst viel Wettbewerb herbeizuführen; fordert die Kommission auf, deutlich ...[+++]

6. wijst erop dat de Commissie uitsluitend het misbruik van een marktpositie van een bedrijf beoordeelt; is van oordeel dat markten met slechts een klein aantal deelnemers blootstaan aan een risico van kartelvorming; verzoekt de Commissie na te gaan hoe markten met slechts een klein aantal deelnemers in de praktijk functioneren en hoeveel marktdeelnemers er nodig zijn om het gevaar van kartelvorming tot een minimum terug te brengen en tot maximale concurrentie te komen; dringt er bij de Commissie op aan duidelijke en transparante richtsnoeren op te stellen voor een mededingingsbeleid dat rekening houdt met deze beginselen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Gibt ein Marktteilnehmer oder eine Person, die bei einem Marktteilnehmer beschäftigt ist oder in seinem Namen handelt, Informationen über ein Energiegroßhandelsprodukt im normalen Rahmen der Ausübung seiner/ihrer Arbeit oder seines/ihres Berufes oder der Erfüllung seiner/ihrer Aufgaben, wie in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b dargelegt, bekannt, muss er/sie die zeitgleiche, vollständige und tatsächliche Bekanntgabe dieser Information sicherstellen.

3. Indien een marktdeelnemer of een persoon die in dienst is bij of handelt namens een marktdeelnemer voorkennis met betrekking tot een voor de groothandelsmarkt bestemd energieproduct openbaar maakt in het kader van de normale uitoefening van zijn werk, beroep of functie, als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder b), ziet hij toe op de gelijktijdige, volledige en daadwerkelijke openbaarmaking van die informatie.


Die technologische Entwicklung, insbesondere bei den digitalen Satellitenprogrammen, macht eine Anpassung der ergänzenden Kriterien notwendig, damit eine sinnvolle Regulierung und eine wirksame Umsetzung möglich ist und die Marktteilnehmer eine tatsächliche Verfügungsgewalt über die Inhalte der audiovisuellen Mediendienstes erhalten.

Vanwege de technologische ontwikkelingen, met name op het gebied van digitale satellietuitzendingen, dienen de bijkomende criteria te worden aangepast teneinde een adequate regelgeving en een effectieve toepassing ervan te garanderen en om de marktspelers werkelijk greep op de inhoud van audiovisuele mediadiensten te geven.


(2) Die Kommission erlässt Durchführungsmaßnahmen zu diesem Artikel, mit denen die einheitliche Auslegung der Vorschriften und die tatsächliche Einhaltung durch die Marktteilnehmer sichergestellt werden soll .

2. De Commissie stelt maatregelen vast voor de uitvoering van dit artikel, met het oog op de eenheid van interpretatie van de voorschriften en de concrete naleving ervan door de marktdeelnemers.


Außerdem muss der Übergang zu diesem neuen System ohne Bruch erfolgen und ohne dass die Möglichkeit für die Marktteilnehmer der betreffenden Wirtschaftszweige gefährdet wird, sich tatsächlich an dem neuen System ab dessen Inkrafttreten zu beteiligen.

Daarenboven moet de overschakeling op het nieuwe systeem zonder onderbreking verlopen en zonder dat de ondernemingen van de betrokken sectoren het risico lopen dat zij niet daadwerkelijk aan het nieuwe systeem kunnen deelnemen zodra dit in werking treedt.


Da durch die Transaktion von 1999 die Kontrolle über CVK auf Haniel und Cementbouw überging, entstand tatsächlich eine Fusion zwischen dem zweitgrößten Marktteilnehmer Cementbouw und dem größten Akteur CVK.

Aangezien de transactie uit 1999 Haniel en Cementbouw zeggenschap gaf over CVK, werden bovendien de op een na grootste marktdeelnemer in de sector, Cementbouw, en de grootste marktdeelnemer, CVK, in feite aan elkaar gekoppeld.


Die bereichsspezifischen Regeln und die Anwendung der Wettbewerbsregeln erleichtern den Zugang zum Markt, wo die etablierten Betreiber weiterhin über starke Positionen verfügen, und gewährleisten, dass neue Marktteilnehmer tatsächlich den Wettbewerb aufnehmen können.

Sectorspecifieke regelgeving in combinatie met de toepassing van concurrentieregels vergemakkelijkt de toegang tot de markt waarop de gevestigde exploitanten nog steeds een sterke positie hebben en zorgt ervoor dat nieuwe marktdeelnemers daadwerkelijk kunnen concurreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktteilnehmer tatsächliche' ->

Date index: 2023-03-23
w