Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im betreffenden Fall
Marktteilnehmer
Professioneller Marktteilnehmer
Wirtschaftlicher Akteur
Wirtschaftssubjekt

Vertaling van "marktteilnehmer betreffenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Marktteilnehmer

marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen


professioneller Marktteilnehmer

professionele marktdeelnemer


Marktteilnehmer | wirtschaftlicher Akteur | Wirtschaftssubjekt

de zakenwereld | deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject | het bedrijfsleven


Marktteilnehmer

marktdeelnemer | marktexploitant | marktpartij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Maßnahme verhältnismäßig ist, wenn man die Wesensart der ermittelten Risiken, das Kenntnisniveau der betreffenden Anleger oder Marktteilnehmer und die wahrscheinliche Wirkung der Maßnahme auf Anleger und Marktteilnehmer berücksichtigt, die das Finanzinstrument oder die strukturierte Einlage eventuell halten und es/sie bzw. die entsprechende Tätigkeit oder Praxis nutzen oder davon profitieren.

de maatregel evenredig is als rekening wordt gehouden met de aard van het gesignaleerde risico, het kennisniveau van de betreffende beleggers of marktdeelnemers en het te verwachten effect van de maatregel op de beleggers en marktdeelnemers die het financiële instrument of het gestructureerde deposito bezitten of gebruiken of van het financiële instrument, het gestructureerde deposito, de activiteit of praktijk profiteren.


eine Erklärung des betreffenden Marktteilnehmers, in der die Lieferung der betreffenden Menge im Rahmen der besonderen Versorgungsregelung bestätigt wird.

een verklaring van de betrokken marktdeelnemer waarin de levering van de betrokken hoeveelheid in het kader van de specifieke voorzieningsregeling wordt bevestigd.


Die klagende Partei führt an, dass sie als Verteiler von Diensten aufgrund von Artikel 180 § 2 des Mediendekrets, eingefügt durch Artikel 2 des angefochtenen Dekrets, das vorherige Einverständnis des betreffenden Sendeunternehmens erhalten müsse, wenn sie die Möglichkeit für die Endbenutzer vorsehen möchte, die linearen Rundfunkprogramme zeitversetzt, verkürzt oder in abgeänderter Form zu schauen, während andere Marktteilnehmer, die ein solches « zeitversetztes Fernsehschauen » ermöglichten, wie die Verkäufer oder Vermieter von DVD-Sp ...[+++]

De verzoekende partij voert aan dat zij als dienstenverdeler, op grond van artikel 180, § 2, van het Mediadecreet, zoals ingevoegd bij artikel 2 van het bestreden decreet, de voorafgaande toestemming moet krijgen van de betrokken omroeporganisatie indien zij in de mogelijkheid wil voorzien voor de eindgebruikers om de lineaire omroepprogramma's op een uitgestelde, verkorte of gewijzigde vorm te bekijken, terwijl andere marktdeelnemers die dergelijk « uitgesteld televisiekijken » mogelijk maken, zoals de verkopers of verhuurders van dv ...[+++]


2° die unter die in Punkt 1° angeführten Vorschriften fallenden Tätigkeiten von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse für die Marktteilnehmer, deren Tätigkeit sich auf die betreffenden Erzeugnisse bezieht, sind.

2° de activiteiten waarop de onder 1° bedoelde voorschriften van toepassing zijn, van algemeen economisch belang zijn voor marktdeelnemers wier activiteiten met de betrokken producten verband houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die betreffenden NEMOs arbeiten eng mit den betreffenden ÜNB zusammen und konsultieren die Marktteilnehmer gemäß Artikel 12, um den Bedürfnissen der Marktteilnehmer im Zusammenhang mit der expliziten Vergabe von Kapazitätsrechten durch nicht standardmäßige Intraday-Produkte gerecht zu werden.

1. De betrokken NEMO's werken nauw samen met de betrokken TSB's en raadplegen de marktdeelnemers overeenkomstig artikel 12 teneinde de behoeften van de marktdeelnemers in verband met expliciete capaciteitstoewijzingsrechten te vertalen naar niet-standaard-intradayproducten.


Da das Ziel dieser Beihilfemaßnahmen darin besteht, den betreffenden Sektor zum letztendlichen Nutzen derjenigen Marktteilnehmer umzustrukturieren, die in diesem Sektor aktiv bleiben, und um der möglichen Gefahr der Wettbewerbsverzerrung und Überkompensierung aus dem Weg zu gehen, hält die Kommission es für erforderlich, dass mindestens die Hälfte der Kosten dieser Beihilfen aus Beiträgen des betreffenden Sektors beglichen werden sollten.

Aangezien deze steunmaatregelen gericht zijn op de herstructurering van de betrokken sector, wat uiteindelijk ten goede komt aan de marktdeelnemers die in die sector werkzaam blijven, en aangezien moet worden gestreefd naar een vermindering van het gevaar van vervalsing van de mededingingsvoorwaarden en van de risico's van overcompensatie, dient volgens de Commissie ten minste de helft van de kosten van deze steun door een bijdrage van de sector te worden gedekt.


die Strukturmerkmale des betreffenden Marktes, u. a., ob es sich um einen geregelten Markt handelt, welche Finanzinstrumente gehandelt werden, welche Marktteilnehmer vertreten sind und welcher Anteil am Handel auf dem betreffenden Markt auf Privatanleger entfällt.

de structurele kenmerken van de betrokken markt, zoals onder meer het feit of deze al dan niet gereglementeerd is, de categorieën financiële instrumenten die erop worden verhandeld en de soorten marktdeelnemers, waarbij eveneens rekening wordt gehouden met de mate waarin niet-professionele beleggers op de betrokken markt actief zijn.


Die Kommission kann gewisse dieser Angaben den Marktteilnehmern zur Verfügung stellen, sofern keine wirtschaftlich sensiblen, vertraulichen und/oder persönlichen Informationen über die betreffenden Marktteilnehmer oder Transaktionen verbreitet werden.

De commissie kan bepaalde van deze gegevens ter beschikking stellen van de marktpartijen, voor zover er geen commercieel gevoelige, vertrouwelijke informatie en/of informatie met een persoonlijk karakter over bepaalde marktpartijen of transacties wordt bekendgemaakt.


b) um die Aufstellung aller Netzkodizes für die betreffenden Ubertragungsnetzbetreiber und andere Marktteilnehmer zu koordinieren, und

b) de ontwikkeling van alle netcodes voor de relevante transmissienetbeheerders en andere marktdeelnemers te coördineren; en


(1) Ein nach Anhang XIII (Listen der geografischen Angaben) Anlage 1 des Übereinkommens geschützter Name kann von jedem Marktteilnehmer verwendet werden, der landwirtschaftliche Erzeugnisse, Lebensmittel, Weine, aromatisierte Weine oder Spirituosen vermarktet, die der betreffenden Spezifikation entsprechen.

1. Een ingevolge aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijst van geografische aanduidingen) van de overeenkomst beschermde naam mag worden gebruikt door iedere marktdeelnemer die landbouwproducten, levensmiddelen, wijn, gearomatiseerde wijn of gedistilleerde dranken in de handel brengt die aan de desbetreffende specificatie voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktteilnehmer betreffenden' ->

Date index: 2024-12-13
w