Ursprünglich hatte die Kommission Bedenken, dass die Allianz die Auswahl für den Verbraucher verringern und die Preise für bestimmte Flugverbindungen, bei denen die beiden Partner eine starke Marktstellung innehaben, in die Höhe treiben könnte.
Aanvankelijk was de Commissie bezorgd dat de alliantie de keuze van de consument zou beperken en zou leiden tot prijsstijgingen op een aantal routes waarop beide partners een sterke positie hebben.