4. weist darauf hin, dass die Beschäftigung und Ausbildung von Seeleuten eng mit den Marktbedingungen im Seeverkehrssektor zusammenhängen und fordert deshalb die Kommission auf, die den Seeverkehr betreffenden wirtschaftlichen Basisvariablen – insbesondere mit Blick auf die Wettbewerbsposition der EU-Flotte – und die technologischen Veränderungen in diesem Sektor zu untersuchen;
4. merkt op dat werkgelegenheid en opleiding van zeevarenden nauw samenhangen met de marktsituatie in de sector van het zeevervoer en verzoekt de Commissie derhalve om een analyse van de onderliggende economische variabelen met betrekking tot het zeevervoer - in het bijzonder wat de concurrentiepositie van de EU-vloot betreft - en van de technologische veranderingen in de sector;