Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Erheblicher Marktanteil
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Marktanteil
Schätzung der Marktanteile
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Zurückgewonnenes Marktanteil

Traduction de «marktanteil einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet






die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie




erheblicher Marktanteil

aanmerkelijke macht op de markt | aanmerkelijke marktmacht | AMM [Abbr.]


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. ist der Ansicht, dass die Entlassungen bei SC Mechel Câmpia Turzii und einem nachgeschalteten Hersteller (SC Mechel Reparații Târgoviște SRL) in einem Zusammenhang mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung stehen und auf die Tatsache verweisen, dass die Produktion von Fertigerzeugnissen und Halbzeug aus Stahl, also die Branche, in der Mechel Câmpia Turzii und Mechel Reparații Târgoviște tätig waren, aufgrund des raschen Rückgangs des Marktanteils der Union in der Branche der Stahlprodu ...[+++]

4. is van oordeel dat de ontslagen bij SC Mechel Campia Turzii SA en één downstreamproducent (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering, gezien het feit dat de sector van de vervaardiging van eindproducten en halffabricaten van staal, waarin Mechel Campia Turzii en Mechel Reparatii Targoviste actief waren, getroffen is door een ernstige economische ontwrichting als gevolg van een snelle daling van het marktaandeel van de Unie in de sector staalproducten en de groei van het marktaandeel van landen zoals China; wijst erop dat dit aantoont d ...[+++]


4. ist der Ansicht, dass die Entlassungen bei SC Mechel Câmpia Turzii und einem nachgeschalteten Hersteller (SC Mechel Reparații Târgoviște SRL) in einem Zusammenhang mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung stehen und auf die Tatsache verweisen, dass die Produktion von Fertigerzeugnissen und Halbzeug aus Stahl, also die Branche, in der Mechel Câmpia Turzii und Mechel Reparații Târgoviște tätig waren, aufgrund des raschen Rückgangs des Marktanteils der EU in der Branche der Stahlprodukti ...[+++]

4. is van oordeel dat de ontslagen bij SC Mechel Campia Turzii SA en één downstreamproducent (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering, gezien het feit dat de sector van de vervaardiging van eindproducten en halffabricaten van staal, waarin Mechel Campia Turzii en Mechel Reparatii Targoviste actief waren, getroffen is door een ernstige economische ontwrichting als gevolg van een snelle daling van het marktaandeel van de EU in de sector staalproducten en de groei van het marktaandeel van landen zoals China; wijst erop dat dit aantoont dat ...[+++]


2. merkt an, dass sich der europäische Kunstmarkt im Jahr 2011 enorm entwickelt hat; das Vereinigte Königreich behält seinen Anteil von 19,4 % am Weltmarkt mit einem um 24 % erhöhten Umsatzvolumen; Frankreich hält seinen Marktanteil von 4,5 % bei einer Umsatzsteigerung von 9 %; Deutschland verzeichnete mit einem Marktanteil von 1,8 % einen Umsatzzuwachs von 23 % ;

2. wijst erop dat de Europese kunstmarkt in 2011 sterk is gegroeid: het Verenigd Koninkrijk behield een aandeel van 19,4% in de wereldwijde markt, waarbij het verkoopvolume met 24% toenam; het marktaandeel van Frankrijk bedroeg 4,5%, waarbij de omzet met 9% toenam, en in Duitsland nam de verkoop met 23% toe, met een marktaandeel van 1,8% ;


2. merkt an, dass sich der europäische Kunstmarkt im Jahr 2011 enorm entwickelt hat; das Vereinigte Königreich behält seinen Anteil von 19,4 % am Weltmarkt mit einem um 24 % erhöhten Umsatzvolumen; Frankreich hält seinen Marktanteil von 4,5 % bei einer Umsatzsteigerung von 9 %; Deutschland verzeichnete mit einem Marktanteil von 1,8 % einen Umsatzzuwachs von 23 %;

2. wijst erop dat de Europese kunstmarkt in 2011 sterk is gegroeid: het Verenigd Koninkrijk behield een aandeel van 19,4% in de wereldwijde markt, waarbij het verkoopvolume met 24% toenam; het marktaandeel van Frankrijk bedroeg 4,5%, waarbij de omzet met 9% toenam, en in Duitsland nam de verkoop met 23% toe, met een marktaandeel van 1,8%;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. merkt an, dass sich der europäische Kunstmarkt im Jahr 2011 enorm entwickelt hat; das Vereinigte Königreich behält seinen Anteil von 19,4 % am Weltmarkt mit einem um 24 % erhöhten Umsatzvolumen; Frankreich hält seinen Marktanteil von 4,5 % bei einer Umsatzsteigerung von 9 %; Deutschland verzeichnete mit einem Marktanteil von 1,8 % einen Umsatzzuwachs von 23 % ;

2. wijst erop dat de Europese kunstmarkt in 2011 sterk is gegroeid: het Verenigd Koninkrijk behield een aandeel van 19,4% in de wereldwijde markt, waarbij het verkoopvolume met 24% toenam; het marktaandeel van Frankrijk bedroeg 4,5%, waarbij de omzet met 9% toenam, en in Duitsland nam de verkoop met 23% toe, met een marktaandeel van 1,8% ;


Darüber hinaus wäre eine Marktstruktur mit einem klaren Marktführer mit erheblichem Marktanteil, einem wesentlich kleineren Wettbewerber und zahlreichen sehr kleinen Wettbewerbern entstanden.

Daarbij zou er een marktstructuur ontstaan met één duidelijke marktleider met een aanzienlijk marktaandeel, één aanzienlijk kleinere concurrent en talrijke erg kleine concurrenten.


Jedoch kann kein Wirtschaftsteilnehmer ein Eigentumsrecht an einem Marktanteil geltend machen, den er zu einem bestimmten Zeitpunkt besessen hat, da ein solcher Marktanteil nur eine augenblickliche wirtschaftliche Position darstellt, die den mit einer Änderung der Umstände verbundenen Risiken ausgesetzt ist.

Een marktdeelnemer kan echter geen eigendomsrecht doen gelden op een marktaandeel dat hij op een bepaald tijdstip in handen had, aangezien dit marktaandeel slechts een voorbijgaande economische positie is, die is blootgesteld aan de risico’s van een wijziging van omstandigheden.


An dem ersten Kartell waren Interbrew (der in Belgien mit einem Marktanteil von rund 55% bei weitem größte und weltweit zweitgrößte Bieranbieter) und Alken-Maes (mit einem Marktanteil von rund 15% der zweitgrößte Bieranbieter in Belgien) sowie Danone - die damalige Muttergesellschaft von Alken-Maes - beteiligt.

Interbrew (veruit de nummer één van de Belgische brouwerijen, met een marktaandeel van ongeveer 55%, en de nummer twee in de wereld) was bij het eerste kartel betrokken, evenals Alken-Maes (de tweede brouwerij in België, met een marktaandeel van ongeveer 15%) en haar toenmalige moedermaatschappij Danone.


Die Kommission kam auch zu dem Ergebnis, dass der gemeinsame Marktanteil der Parteien auf nationaler Ebene keine Wettbewerbsbedenken in einem dieser Länder aufwirft und dass selbst bei einem lokalen räumlich relevanten Markt dieser Produkte die Hinzufügung der Marktanteile aufgrund des Zusammenschlusses nur geringfügig wäre.

De Commissie meende evenwel dat de samengevoegde marktaandelen van de partijen op nationaal niveau in geen enkele van deze landen tot concurrentieproblemen zou leiden en dat zelfs indien de geografische markt voor deze producten lokaal zou zijn, de vergroting van het marktaandeel als gevolg van de concentratie gering zou blijven.


Obwohl Methanex mit einem Anteil an der Weltkapazität von rund 10 % zu einem der weltweit größten Methanolhersteller und -vertreiber werden wird, wird dieser Vorgang die Wettbewerbsbedingungen bei Methanol im Gemeinsamen Markt, wo der Marktanteil von Methanex nicht mehr als 25 % beträgt, nicht grundlegend ändern.

Ofschoon Methanex een van de grootste producenten van en handelaren in methanol ter wereld zal worden (ongeveer 10 % van de mundiale capaciteit), zal de operatie de mededingingsvoorwaarden op de gemeenschappelijke markt, waar het marktaandeel van Methanex niet meer dan 25 % zal bedragen, niet ingrijpend veranderen.


w