Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markt öle deutlich gemacht " (Duits → Nederlands) :

Der Pferdefleischskandal hat deutlich gemacht, wie das RASFF-System funktioniert, und Lebensmittel, denen illegal Pferdefleisch beigemischt war, wurden zur Quelle zurückverfolgt und vom Markt genommen“.

Het paardenvleesschandaal was een goed voorbeeld van de werking van het RASFF-systeem, waarbij met paardenvlees vermengde levensmiddelen tot de bron werden getraceerd en uit de markt werden genomen".


– (ES) Frau Präsidentin! Die jüngsten Finanzkrisen haben die Bedeutung von Rechnungslegungsstandards mit hoher Qualität für die ordnungsgemäße Funktion der Märkte deutlich gemacht.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de recente financiële crises tonen het belang aan van hoogwaardige standaarden voor jaarrekeningen met het oog op het goed functioneren van de markten.


L. in der Erwägung, dass die Europäische Union durch die Annahme eines gemeinsamen Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation die ausschlaggebende Bedeutung eines offenen und auf Wettbewerb beruhenden Marktes für Investitionen in neue Dienstleistungen und für die Bereitstellung von Hochgeschwindigkeitsverbindungen zu erschwinglichen Preisen deutlich gemacht hat,

L. overwegende dat de EU door het vaststellen van een gemeenschappelijk wetgevingskader voor elektronische communicatie heeft getoond hoe essentieel een open en concurrerende markt is voor het genereren van investeringen in nieuwe diensten en voor het leveren van hogesnelheidsverbindingen tegen betaalbare prijzen;


L. in der Erwägung, dass die EU durch die Annahme eines gemeinsamen Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation die ausschlaggebende Bedeutung eines offenen und auf Wettbewerb beruhenden Marktes für Investitionen in neue Dienstleistungen und für die Bereitstellung von Hochgeschwindigkeitsverbindungen zu erschwinglichen Preisen deutlich gemacht hat,

L. overwegende dat de EU door het vaststellen van een gemeenschappelijk wetgevingskader voor elektronische communicatie heeft getoond hoe essentieel een open en concurrerende markt is voor het genereren van investeringen in nieuwe diensten en voor het leveren van hogesnelheidsverbindingen tegen betaalbare prijzen;


Vor diesem Hintergrund hat die Kommission deutlich gemacht, dass eine Genehmigung der Umstrukturierungsbeihilfen auf Grund von Gegenleistungen, die die Stellung der BGB auf dem Berliner Markt für Retailbanking nahezu unberührt lassen, mit dem gemeinschaftlichen Beihilferecht nicht vereinbar sei.

Tegen deze achtergrond heeft de Commissie duidelijk gemaakt dat goedkeuring van de herstructureringssteun op grond van compenserende maatregelen die de positie van BGB op de Berlijnse markt voor de „retail banking” vrijwel onaangetast laten, niet verenigbaar is met de communautaire regels voor steun.


Die Kommission hat gegenüber Deutschland deutlich gemacht, dass eine Genehmigung der zweiten Beihilfe als Umstrukturierungsbeihilfe ohne weitere Kompensationsmaßnahmen nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.

De Commissie heeft Duitsland er duidelijk op gewezen dat de goedkeuring van de tweede steunmaatregel als herstructureringssteun zonder aanvullende compenserende maatregelen niet verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.


Doch sind inzwischen andere Umstände eingetreten, die schwerwiegende Verzerrungen auf dem Markt für Öle deutlich gemacht haben und die noch verstärkt wurden durch Mängel im System, wie ein unzureichender Mechanismus für private Lagerhaltung oder eine geringere Produktionsquote, die sich nachteilig auf den traditionellen Olivenanbau auswirken.

Intussen hebben zich echter andere feiten voorgedaan, die ernstige verstoringen op de oliemarkt aan het licht hebben gebracht. Deze verstoringen worden nog verergerd door tekortkomingen in het systeem, zoals bijvoorbeeld de ontoereikende particuliere opslag of de al te lage productiequota, die negatieve gevolgen hebben voor de traditionele olijventeelt.


Es ist für eine gute Funktionsweise eines Marktes wichtig, dass bereits hinreichend im Voraus deutlich gemacht wird, welche Menge an Berechtigungen ein Mitgliedstaat in einem Zeitraum zuteilen kann.

Het is voor een goede werking van een markt van belang dat ruim van tevoren duidelijk wordt welke hoeveelheid rechten een lidstaat in een periode kan toewijzen.


(8) Die Diskussion über das Grünbuch hat deutlich gemacht, daß die Voraussetzungen für die Anwendung von Artikel 81 Absätze 1 und 3 unter gebührender Berücksichtigung der wirtschaftlichen Auswirkungen vertikaler Vereinbarungen festzulegen sind. Die wirtschaftlichen Kriterien, aufgrund deren die Anwendbarkeit einer Gruppenfreistellung wegen etwaiger wettbewerbsschädigender Wirkungen der betreffenden Vereinbarungen beschränkt werden kann, sollten sich an dem Marktanteil des betroffenen Unternehm ...[+++]

(8) Overwegende dat uit de discussie die op de publicatie van het eerdergenoemde groenboek is gevolgd, bovendien is gebleken dat bij de bepaling van de toepassingsvoorwaarden van artikel 81, leden 1 en 3, naar behoren rekening moet worden gehouden met de economische gevolgen van verticale afspraken; dat bij het hanteren van economische criteria die de reikwijdte van een groepsvrijstelling beperken wegens de concurrentiebelemmerende gevolgen die een overeenkomst kan hebben, de positie van de betrokken onderneming op de markt in kwestie in aanmerking moet worden genomen;


Der Betrag der für die Durchführung der Verträge bewilligten Beihilfe sowie die Durchführungsbestimmungen zu diesem Artikel, und dabei insbesondere die Mengen, Güteklassen und Lagerzeiten der betroffenen Öle, werden nach dem Verfahren des Artikels 38 so festgelegt, daß der Markt dadurch deutlich beeinflußt wird.

Het bedrag van de voor de verwezenlijking van de contracten toegekende steun, alsmede de toepassingsbepalingen van het onderhavige artikel, met name de hoeveelheden, de kwaliteit en de opslagduur van de betrokken oliën worden, volgens de procedure van artikel 38, zodanig vastgesteld dat het effect op de markt significant is.


w