Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL
Regelung für noch nicht geschützte Personen

Vertaling van "manches noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer bedauern, dass es keinen Ubergang zwischen den noch nicht bebauten Gebieten und den Parzellierungen der " Berges du Ruisseau" II und III gibt;

Overwegende dat bezwaarindieners het gebrek aan overgang tussen de nog niet-bebouwde gebieden en de verkavelingen " Berges du Ruisseau II en III" betreuren;


In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer nicht mit der Analyse des Autors der Studie einverstanden sind, laut der die für Nichtwohnzwecke in dem gemischten Gebiet des Städtebau- und Umweltberichts überlassene potenzielle Fläche nicht mit dem Konzept des hauptsächlich auf die Eisenbahn gerichteten Viertels vereinbar wäre, und sich dafür aussprechen, dass der multifunktionelle Charakter des neuen Gebiets bestätigt wird; dass sie als Nachweis dafür angeben, dass weder die Definition des Wohngebiets in Artikel 26 des CWATUPE, noch die Begründungen de ...[+++]

Overwegende dat bezwaarindieners het niet eens zijn met het onderzoek van de auteur van het effectenonderzoek volgens welk de potentiële oppervlakte van de niet-residentiële functies in het gemengde gebied van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag onverenigbaar zou zijn met het begrip van wijk die voornamelijk op de trein is gericht en ervoor pleiten dat het multifunctioneel karakter van het nieuwe gebied bevestigd wordt; dat het volgens hen bewezen wordt door het feit dat noch de definitie van het woongebied in artikel 26 van he ...[+++]


In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer darauf aufmerksam machen, dass der Planentwurf mit dem kommunalen Strukturschema und dem kommunalen Mobilitätsplan von Braine-l'Alleud im Widerspruch steht, da weder in dem einen, noch in dem anderen die Option in Betracht gezogen wird:

Overwegende dat een bezwaarindiener opmerkt dat het ontwerp van plan in strijd is met het gemeentelijk structuurplan en het gemeentelijk mobiliteitsplan van Eigenbrakel aangezien geen van hen de volgende optie kiezen :


In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer sich die Frage stellen, inwiefern der Planentwurf die Förderung der Benutzung des RER im Umfeld einer künftigen RER-Haltestelle ermöglicht, insofern er weder ausreichende Parkplätze, noch öffentliche Verkehrsmittel in ausreichender Menge oder Regelmäßigkeit vorsieht;

Overwegende dat bezwaarindieners zich afvragen zich hoe het ontwerp van plan het gebruik van het GEN in de nabijheid van een toekomstig GEN-halte kan bevorderen te meer dat het niet in voldoende parkeerplaatsen, noch in openbaar vervoer in voldoend aantal of ritme voorziet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht deckt auf, dass die Europäische Kommission auch zehn Jahre nach Beginn der Verwaltungsreform noch immer kein integriertes Rechnungsführungssystem betreibt und dass Generaldirektionen Vorgänge in ihre lokalen Systeme eingeben, von denen manche noch nicht einmal vom Rechnungsführer der Kommission validiert wurden.

Het verslag laat zien dat de Europese Commissie, tien jaar na het in gang zetten van de administratieve hervorming, geen geïntegreerd boekhoudsysteem hanteert en dat directoraten transacties invoeren in hun lokale systemen, waarvan sommige niet eens zijn goedgekeurd door de hoofdaccountant van de Europese Commissie.


– (NL) Herr Präsident! An diesem Bericht war ich hauptsächlich im Ausschuss für Wirtschaft und Währung beteiligt, für den Herr Langen Verfasser der Stellungnahme war, und ich beglückwünsche beide, sowohl die Berichterstatterin als auch den Verfasser der Stellungnahme zu dem Endergebnis, wenngleich manches noch zu wünschen übrig lässt.

- Voorzitter, bij dit verslag was ik vooral betrokken in de Commissie economische zaken, waar de heer Langen rapporteur was, en ik feliciteer beide rapporteurs met het uiteindelijke resultaat, hoewel wij inderdaad nog een aantal wensen hebben.


– (NL) Herr Präsident! An diesem Bericht war ich hauptsächlich im Ausschuss für Wirtschaft und Währung beteiligt, für den Herr Langen Verfasser der Stellungnahme war, und ich beglückwünsche beide, sowohl die Berichterstatterin als auch den Verfasser der Stellungnahme zu dem Endergebnis, wenngleich manches noch zu wünschen übrig lässt.

- Voorzitter, bij dit verslag was ik vooral betrokken in de Commissie economische zaken, waar de heer Langen rapporteur was, en ik feliciteer beide rapporteurs met het uiteindelijke resultaat, hoewel wij inderdaad nog een aantal wensen hebben.


Es gibt konkrete Ergebnisse, die dem Programm zu verdanken sind, insbesondere fünf Ausbildungsmodule zu bestimmten Themen (von denen manche noch übersetzt werden) auf CD-ROM sowie eine Datenbank der verfügbaren Ausbildungsmaterialien in den verschiedenen Ländern, die vor allem über das Internet zugänglich ist.

Het programma moet concrete resultaten opleveren, met name vijf opleidingsmodules over specifieke onderwerpen (waarvan een aantal momenteel worden vertaald), in de vorm van een cd-rom, alsmede een database met gegevens over toegankelijk opleidingsmateriaal in de verschillende landen, die binnenkort toegankelijk zal zijn op internet.


Die genannten Mängel und die teilweise unzureichende Informationspolitik führten zu erheblichem Stress bei den Betroffenen, an dessen Folgen manche noch Monate nach der Krise psychisch litten.

De genoemde tekortkomingen en het deels ontoereikende voorlichtingsbeleid leidden bij de betrokkenen tot aanzienlijke stress waarvan velen maanden na de crisis nog de psychische gevolgen ondervonden.


A. unter Hinweis darauf, dass die Explosion vom 21. September in der Düngemittelfabrik der Firma AZF in Toulouse 29 Todesfälle und über 700 Verletzte zur Folge hatte, von denen manche noch in kritischem Zustand sind, und dass in der Umgebung auch viele Wohnhäuser und Geschäfte verwüstet worden sind,

A. overwegende dat er bij de ontploffing op 21 september jl. in de meststoffenfabriek AZF in Toulouse 29 doden zijn gevallen en zevenhonderd mensen gewond zijn geraakt, waarvan sommigen nog steeds in een kritische toestand verkeren, en dat ook vele woningen en winkels in de omgeving zijn verwoest,


w