4. würdigt die positive Rolle von Private Equity bei der Unterstützung neuer Risikokapitalges
ellschaften und der Einbringung von Mehrwert und Erfahrung in Bez
ug auf Finanzen und Management zugunsten Not leidender Unternehmen; stellt fest, dass „Asset-Stripping“ zwar zuweilen verzeichnet wird, aber nicht die Regel ist; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen getroffen haben oder treffen können, um Fällen von „Asset-Stripping“ entgegenzuwirken, und dass die Direktoren von Investmentgesellschaften, ebenso wie im Fall ander
...[+++]er Unternehmen, auch treuhänderische Verpflichtungen gegenüber ihrem Unternehmen sowie Konsultationsverpflichtungen gegenüber ihren Beschäftigten haben; 4. erkent de positieve rol van private equity, omdat het steun biedt aan nieuw opgerichte ondernemingen, en financieel e
n op het gebied van management en ervaring van waarde is voor ondernemingen die in moeilijkheden verkeren; merkt op dat "asset-stripping" (verkoop van waardevolle activa) weliswaar voorkomt, maar niet de norm is; merkt op dat de lidstaten maatregelen kunnen treffen of al hebben getroffen om gevallen van asset-stripping tegen te gaan, en dat directeuren van een portefeuillemaatschappij ook fiduciaire verplichtingen jegens hun eigen onderneming hebben en ook de verplichting hebben om, zoals in het geval van andere onder
...[+++]nemingen, met de werknemers te overleggen;