Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung der Wirklichkeit
Fehleinschätzung der Realität
Fehleinschätzung der Wirklichkeit
Insel Man
Losgelöstsein von der Wirklichkeit
Realitätsflucht
Unwirklichkeitsgefühl
Virtuelle Realität
Virtuelle Wirklichkeit

Traduction de «man wirklichkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fehleinschätzung der Realität | Fehleinschätzung der Wirklichkeit | Losgelöstsein von der Wirklichkeit | Unwirklichkeitsgefühl

derealisatie | vervreemding


virtuelle Realität | virtuelle Wirklichkeit

virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid


Ablehnung der Wirklichkeit | Realitätsflucht

weigering van de realiteit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anlässlich der Diskussionen in Bezug auf Artikel 329bis waren die Interessen des Kindes und die durch den Richter ausgeübte marginale Prüfung Gegenstand folgender Anmerkungen: « Die Berücksichtigung der Interessen des Kindes muss immer möglich sein oder nie. Außerdem muss diese Möglichkeit selbstverständlich in Artikel 329bis und Artikel 332quinquies die gleiche sein. Ungeachtet dessen ist es vorzuziehen, dass diese Möglichkeit zur Berücksichtigung der Interessen des Kindes marginal ist, wenn man von der biologischen Wirklichkeit ausgeht. In seinem jüngsten diesbezüglichen Entscheid hat der Schiedshof klar den Standpunkt vertreten, dass ...[+++]

Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof duidelijk geoordeeld dat een toetsing aan het belang van het minderjarige kind altij ...[+++]


Auch hier mag man bedauern, dass nicht alle Investitionsvorschläge der Kommission berücksichtigt wurden, aber es ist irreführend, Änderungen, die an einem Vorschlag vorgenommen wurden, als "Einschnitte" zu bezeichnen, wo wir in Wirklichkeit beschlossen haben, erheblich mehr Geld für wachstumsfördernde Investitionen auszugeben als im geltenden Haushaltsrahmen.

Nogmaals, men kan betreuren dat niet alle investeringsvoorstellen van de Commissie zijn overgenomen, maar het is misleidend om de aanpassingen in het voorstel af te schilderen als verlagingen, wanneer wij in werkelijkheid hebben afgesproken meer geld in groei te investeren dan het huidige MFK-kader.


Es ist unsere und auch Ihre Aufgabe, das hinzubekommen, denn die Positionen, die man im Vertrag von Lissabon zusammengefasst hat und die Sie repräsentieren – in Wirklichkeit sind das drei Positionen –, müssen auch genutzt werden, nicht um den geringsten gemeinsamen Nenner der Mitgliedstaaten zu finden und dann umzusetzen, sondern um politische Führung zu übernehmen, damit die gemeinsame Position einen höheren Stellenwert bekommt und so überzeugend ist, dass man die anderen Länder mitnimmt.

Het is onze, maar ook uw taak om hiervoor te zorgen, want de beginselen die in het Verdrag van Lissabon zijn vervat en die u vertegenwoordigt – in wezen gaat het om drie beginselen – moeten ook worden toegepast, niet om onder de lidstaten naar de kleinste gemeenschappelijke deler te zoeken en deze vervolgens ten uitvoer te leggen, maar om de politieke leiding over te nemen zodat het gemeenschappelijke standpunt een groter gewicht krijgt en zo overtuigend is dat de andere landen erin meegaan.


Wenn man den Titel meines Berichts bzw. des Berichts des Agrarausschusses, der ihn ja einstimmig genehmigt hat, liest – „Situation und Perspektiven der Landwirtschaft in Berggebieten“ –, so muss man feststellen, dass er nur einen Teil dessen wiedergibt, was in Wirklichkeit in diesem Bericht enthalten ist.

Mijn verslag, of liever gezegd het verslag van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, die het verslag unaniem heeft goedgekeurd, heeft als titel: “De toestand en de vooruitzichten van de landbouw in berggebieden”. Deze titel weerspiegelt echter slechts een deel van de eigenlijke inhoud van het verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man sollte etwas gegen die Flut solcher manipulierenden Informationen unternehmen, wenigstens indem man dafür sorgt, dass EU-Slogans über den Schutz von Grundrechten auch Wirklichkeit werden.

Deze stroom manipulatieve informatie zou bestreden moeten worden, op zijn minst door de slogans van de Unie om de grondrechten te eerbiedigen echt in praktijk te brengen.


Wenn man eine Studie erstellt, muss man der vollen Wirklichkeit ins Auge schauen!

Als we een studie verrichten, moeten we openstaan voor de volle waarheid.


69. Zudem zeigt die Praxis, dass man sich vergewissen sollte, dass eine solche Kapitalübertragung in Wirklichkeit nicht als Deckmantel für die Übertragung von öffentlichen Aufträgen oder gar Konzessionen an einen privaten Partner dient.

69. Bovendien wijst de praktijk uit dat het aanbeveling verdient ervoor te zorgen dat achter een dergelijke kapitaalverrichting niet in feite de gunning van een als overheidsopdracht, dan wel concessieovereenkomst, te kwalificeren contract aan een private partner schuilgaat.


In Wirklichkeit höhlt man den nationalen Willen aus, der doch den diplomatischen Motor Europas bildet, und gleichzeitig wundert man sich, dass mit der zunehmenden Zahl von Instrumenten und Erklärungen der Inhalt schwindet und allgemeines Desinteresse einsetzt.

In werkelijkheid wordt de nationale wil, nochtans de motor van de Europese diplomatie, uitgehold.


Man dürfe die Absicht des Gesetzgebers nicht ändern, indem man ein System schaffe, in dem die Wirklichkeit, d.h. die tatsächliche Behinderung des Behinderten, aus formal-administrativen Gründen nicht berücksichtigt werde.

Men mag de bedoeling van de wetgever niet wijzigen door een systeem te creëren waarin de werkelijkheid, dit wil zeggen de werkelijke handicap van de mindervalide, niet in beschouwing wordt genomen om formeel-administratieve redenen.


Darüber hinaus kann man feststellen, daß mehr als zwei Drittel der Ausfuhrgenehmigungen im Vereinigten Königreich erteilt wurden; selbst wenn diese Zahl nicht der Wirklichkeit entspricht, weil in den Angaben dieses Landes alle Genehmigungen oder Lizenzen erfaßt sind und nicht nur die Genehmigungen im Sinne der Verordnung, spielt der gewerbliche Aspekt in diesem Zusammenhang eine große Rolle.

Bovendien blijkt meer dan twee derde van de uitvoervergunningen door het Verenigd Koninkrijk te zijn afgegeven; ook al is dit cijfer geenszins een weerspiegeling van de realiteit, omdat de gegevens voor dit land allerlei vergunningen omvatten en niet alleen die welke uit hoofde van de verordening zijn afgegeven, speelt het handelselement hierbij een belangrijke rol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man wirklichkeit' ->

Date index: 2025-05-26
w