Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Mali
EUCAP Sahel Mali
EUTM Mali
GSVP-Mission der Europäischen Union in Mali
Mali
Militärische Ausbildungsmission der EU in Mali

Traduction de «mali april » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




EUCAP Sahel Mali | GSVP-Mission der Europäischen Union in Mali

EUCAP Sahel Mali | GVDB-missie van de Europese Unie in Mali


Militärische Ausbildungsmission der EU in Mali | Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung der malischen Streitkräfte | EUTM Mali [Abbr.]

militaire missie van de Europese Unie om de Malinese strijdkrachten te helpen opleiden | EUTM Mali [Abbr.]


Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986


Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen

Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat hat am 15. April 2014 den Beschluss 2014/219/GASP (1) über die GSVP-Mission der Europäischen Union in Mali (EUCAP Sahel Mali) angenommen, der nach Einleitung der EUCAP Sahel Mali 24 Monate lang gilt.

De Raad heeft op 15 april 2014 Besluit 2014/219/GBVB (1) betreffende de GVDB-missie van de Europese Unie in Mali (EUCAP Sahel Mali) vastgesteld, waarvan de geldigheidsduur 24 maanden vanaf de aanvangsdatum van EUCAP Sahel Mali beloopt.


gestützt auf den Beschluss 2014/219/GASP des Rates vom 15 April 2014 über die GSVP-Mission der Europäischen Union in Mali (EUCAP Sahel Mali) (1), insbesondere auf Artikel 4,

Gezien Besluit 2014/219/GBVB van de Raad van 15 april 2014 betreffende de GVDB-missie van de Europese Unie in Mali (EUCAP Sahel Mali) (1), en met name artikel 4,


Beschluss 2014/220/GASP des Rates vom 15. April 2014 zur Änderung des Beschlusses 2013/34/GASP über eine Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung der malischen Streitkräfte (EUTM Mali)

Besluit 2014/220/GBVB van de Raad van 15 april 2014 tot wijziging van Besluit 2013/34/GBVB betreffende een militaire missie van de Europese Unie om de Malinese strijdkrachten te helpen opleiden (EUTM Mali)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0220 - EN - Beschluss 2014/220/GASP des Rates vom 15. April 2014 zur Änderung des Beschlusses 2013/34/GASP über eine Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung der malischen Streitkräfte (EUTM Mali) // BESCHLUSS 2014/220/GASP DES RATES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0220 - EN - Besluit 2014/220/GBVB van de Raad van 15 april 2014 tot wijziging van Besluit 2013/34/GBVB betreffende een militaire missie van de Europese Unie om de Malinese strijdkrachten te helpen opleiden (EUTM Mali) // BESLUIT 2014/220/GBVB VAN DE RAAD // tot wijziging van Besluit 2013/34/GBVB betreffende een militaire missie van de Europese Unie om de Malinese strijdkrachten te helpen opleiden (EUTM Mali)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Rechtsstellung des von der Schweizerischen Eidgenossenschaft für EUTM Mali abgeordneten Personals wird durch das am 4. April 2013 unterzeichnete Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Mali über die Rechtsstellung der Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung der malischen Streitkräfte (EUTM Mali) in der Republik Mali (4) (im Folgenden „Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte“) geregelt.

1. De status van het personeel dat door de Zwitserse Bondsstaat wordt geleverd voor EUTM Mali wordt geregeld in de op 4 april 2013 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Mali betreffende de status in de Republiek Mali van de militaire missie van de Europese Unie om de Malinese strijdkrachten te helpen opleiden (EUTM Mali) (4) (de „overeenkomst betreffende de status van de strijdkrachten”).


3. begrüßt die Maßnahmen der ECOWAS, der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen sowie der Nachbarstaaten, die darauf zielen, dass in Mali die verfassungsgemäße Ordnung rasch wiederhergestellt wird und konkrete Schritte eingeleitet werden, um die Souveränität, Einheit und territoriale Integrität von Mali zu schützen; nimmt das Ergebnis der Konferenz in Ouagadougou zur Kenntnis, die am 14. und 15. April 2012 unter der Schirmherrschaft des Präsidenten von Burkina Faso, Blaise Compaoré, dem von der ECOWAS ernannten Vermittler, s ...[+++]

3. looft het optreden van de ECOWAS, de Afrikaanse Unie, de Verenigde Naties en de buurlanden om Mali te helpen bij een snel herstel van de grondwettelijke orde en concrete stappen te ondernemen ter bescherming van de soevereiniteit, de eenheid en de territoriale integriteit van Mali; neemt kennis van de uitkomst van de conferentie die op 14 en 15 april 2012 in Ouagadougou is gehouden onder auspiciën van de Burkinese president Blaise Compaoré, de door de ECOWAS benoemde bemiddelaar, en hoopt dat het tijdpad en de modaliteiten van de ...[+++]


– unter Hinweis auf die Erklärungen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 22. März , 26. März , 4. April und 9. April 2012 zu Mali,

– gezien de verklaringen van de VN-Veiligheidsraad over Mali van 22 maart , 26 maart , 4 april en 9 april 2012,


– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik vom 22. März, 26. März und 7. April 2012 zur Lage in Mali,

– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid van 22 maart, 26 maart en 7 april 2012 over de situatie in Mali,


F. in der Erwägung, dass die Tuaregrebellen, die mehrheitlich der Nationalen Bewegung für die Befreiung des Azawad (MNLA) angehören, nach dem Militärputsch durch den Norden Malis zogen, die Regierungstruppen aus den drei nördlichen Regionen Kidal, Gao und Timbuktu vertrieben und am 6. April 2012 einseitig die Unabhängigkeit des neuen Staates Azawad ausriefen;

F. overwegende dat Toearegrebellen, die voornamelijk zijn aangesloten bij de MNLA (Nationale Beweging voor de Bevrijding van Azawad), na de militaire staatsgreep door het noorden van Mali zijn getrokken, de regeringstroepen uit de drie noordelijke regio's van Mali (Kidal, Gao en Timboektoe) hebben verdreven en op 6 april 2012 eenzijdig de onafhankelijkheid van de nieuwe staat „Azawad” hebben uitgeroepen;


1. spricht sich entschieden gegen die Versuche einer gewaltsamen Machtergreifung in Mali aus; fordert die Wiedereinsetzung einer zivilen, verfassungsmäßigen Regierung und den Schutz der Bevölkerung; verurteilt zudem die einseitige Erklärung der Unabhängigkeit des Azawad im Norden Malis vom 6. April 2012, die die Einheit des Landes bedroht und sowohl für die Bevölkerung Malis als auch der Nachbarstaaten erhebliche Gefahren birgt;

1. veroordeelt ten stelligste de pogingen om in Mali met geweld de macht te grijpen; dringt aan op herstel van een constitutionele burgerregering en de bescherming van burgers; veroordeelt bovendien de op 6 april 2012 eenzijdig uitgeroepen onafhankelijkheid van Azawad in het noorden van Mali, die de eenheid van het land bedreigt en grote risico's inhoudt, zowel voor de bevolking van Mali en als voor naburige landen;




D'autres ont cherché : eucap sahel mali     eutm mali     die republik mali     mali april     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mali april' ->

Date index: 2023-09-12
w