Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Grand mal
Großer Anfall
Kleiner epileptischer Anfall
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Petit mal

Traduction de «mal deutliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen


petit mal | kleiner epileptischer Anfall

petit mal | lichte aanval van vallende ziekte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die zivilgesellschaftlichen Mechanismen im Kapitel „Handel und nachhaltige Entwicklung“ des Freihandelsabkommens zwischen der EU und Korea wurden im Laufe der letzten fünf Jahre kontinuierlich gestärkt. Die Interessenträger sind deutlich besser und ausgewogener vertreten, die Nationalen Beratungsgruppen in der EU und in Korea trafen sich regelmäßig und das jährliche zivilgesellschaftliche Forum, bei dem die Nationalen Beratungsgruppen der EU und Koreas zusammentreffen, fand im Februar 2017 zum fünften Mal statt.

De mechanismen van het maatschappelijk middenveld uit het hoofdstuk „Handel en duurzame ontwikkeling” (hierna het „TSD-hoofdstuk”) van de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea zijn de afgelopen vijf jaar voortdurend versterkt: de representativiteit en de evenwichtige vertegenwoordiging van de belanghebbenden zijn aanzienlijk verbeterd, de interne adviesgroepen van zowel de EU als Korea hebben regelmatig vergaderd, en het jaarlijkse forum van het maatschappelijk middenveld EU-Korea — waar de interne adviesgroepen van de EU en Korea elkaar treffen — was in februari van dit jaar aan zijn 5e editie toe.


Wie der Gerichtshof bereits mehrmals geurteilt hat (siehe die Entscheide Nrn. 115/2002, 102/2004, 124/2004 und 64/2008), ist diese abweichende Regelung grundsätzlich gerechtfertigt und ist es aus diesem Grund akzeptabel, dass bei einem eingehenderen Vergleich mit der gemeinrechtlichen Regelung Behandlungsunterschiede mal in dem einen Sinn, mal in dem anderen Sinn deutlich werden, vorausgesetzt, jede der betreffenden Vorschriften muss mit der Logik des Systems, zu dem die Regel gehört, übereinstimmen.

Zoals het Hof reeds meermaals heeft geoordeeld (zie de arresten nrs. 115/2002, 102/2004, 124/2004 en 64/2008), is dat afwijkende stelsel in beginsel verantwoord, en kan om die reden worden aanvaard dat bij een nadere vergelijking met het gemeenrechtelijke stelsel verschillen in behandeling aan het licht komen, nu eens in de ene zin, dan weer in de andere, onder voorbehoud dat elk van de in het geding zijnde regels dient overeen te stemmen met de logica van het stelsel waarvan die regel deel uitmaakt.


Die Tatsache, dass der europäische Haushaltsplan 2012 zum ersten Mal deutlich auf die Ziele der Strategie Europa 2020 ausgerichtet wird, bedeutet, dass Beschäftigung und Wachstum zurück ins Zentrum der europäischen Strategien gebracht werden können, die - darauf möchte ich hinweisen - unsere Prioritäten sind, denn die Strategie Europa 2020 hat das Ziel einer Beschäftigungsrate von 75 % der arbeitenden Bevölkerung festgelegt.

Doordat in 2012 voor het eerst gezorgd wordt voor een duidelijke samenhang tussen de communautaire begroting en de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, kunnen werkgelegenheid en groei weer centraal komen te staan in het communautaire beleid, waarbij ik er nog maar eens aan herinner dat dit onze prioriteiten zijn, aangezien '75 procent van de beroepsbevolking aan het werk' een van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie is.


So waren im letzten Jahr bei den Beratungen über die neue Steuerung des Euro-Raums jedes Mal alle 27 Regierenden anwesend: Deutlicher können wir nicht machen, dass wir niemanden außen vor lassen!

Zo hebben verleden jaar alle 27 leiders deelgenomen aan elke topbespreking over de nieuwe governance van de eurozone: het is onmogelijk om nog inclusiever te zijn!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit einem Zuwachs von 8,1 % sind die FuE-Investitionen der EU-Industrie (d. h. der Unternehmen mit Hauptsitz innerhalb der EU) zum zweiten Mal deutlich höher als in den USA (5,7 %) und Japan (4,4 %).

Met een stijging van 8,1% ligt de groei van de OO-investeringen van EU-ondernemingen – in de zin van ondernemingen die hun hoofdkwartier in de EU hebben – voor het tweede jaar op rij fors hoger dan die van Amerikaanse (5,7%) en Japanse (4,4%) ondernemingen.


Die Maßnahmen wurden deshalb 2010 bei den Dienstbezügen der europäischen Beamten deutlich, als sich die jährliche Anhebung auf gerade mal 0,1 % belief.

De bezuinigingsmaatregelen werkten daardoor pas volledig door in de salarissen van de Europese ambtenaren in 2010, toen de jaarlijkse aanpassing slechts 0,1% bedroeg.


Dass es vor allem diesen drei Mitgliedstaaten gelungen ist, ihr Umsetzungsdefizit deutlich zu senken und dabei zum ersten Mal das Umsetzungsdefizitziel von 1 % zu erreichen, ist besonders begrüßenswert.

Het is een verheugende ontwikkeling dat juist deze drie lidstaten hun deficit sterk hebben weten terug te dringen en er daardoor voor het eerst in geslaagd zijn de 1%-doelstelling voor het omzettingsdeficit te realiseren.


J. in der Erwägung, dass diese Notsituation ein weiteres Mal deutlich macht, in welcher schlimmen Lage sich die palästinensischen Flüchtlinge im Libanon befinden,

J. overwegende dat deze noodsituatie eens te meer de aandacht vestigt op de moeilijke situatie van de Palestijnse vluchtelingen in Libanon,


Das Wahlergebnis hat auch zum zweiten Mal deutlich gemacht, dass die Bürger der Slowakei nicht noch einmal eine Regierung, wie sie vor 1998 an der Macht war, wollen.

Uit de verkiezingsresultaten is voor de tweede maal duidelijk geworden dat de burgers van Slowakije geen herhaling wensen van het soort regering dat er vóór 1998 was.


Portugal konnte deutliche Verbesserungen verbuchen und hat mit einem Konformitätsgrad von 93,9 % zum ersten Mal die wichtige 90 %-Schwelle überschritten.

Portugal heeft forse vooruitgang geboekt en komt met een conformiteitspercentage van 93,9% voor de eerste maal boven de magische grens van 90%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mal deutliche' ->

Date index: 2021-02-06
w