Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
CPMP-Gutachten
Durch das Gesetz vom 17. Juni 2009
Ein Gutachten abgeben
Gutachten
Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitäten
Gutachten des CPMP
Gutachten vorbereiten
Gutachten zu einem zentralisierten Verfahren
Klinische psychologische Gutachten erstellen
Medizinisches Gutachten
Nachfolgearbeiten zu Gutachten
Weiterverfolgung von Gutachten
Zentralisierte Gutachten
ärztliches Attest

Vertaling van "mal gutachten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
CPMP-Gutachten | Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitäten | Gutachten des CPMP

adviezen van het CPMP | CPMP-adviezen


Nachfolgearbeiten zu Gutachten | Weiterverfolgung von Gutachten

nabehandeling van adviezen


Gutachten zu einem zentralisierten Verfahren | zentralisierte Gutachten

gecentraliseerde adviezen










klinische psychologische Gutachten erstellen

deskundig klinisch-psychologisch advies geven


Gutachten vorbereiten

verslag van landmeting voorbereiden


medizinisches Gutachten [ ärztliches Attest ]

medische expertise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 55 - Unterbreitet ein Minister einen der in dem vorliegenden Erlass angeführten Entwürfe der Regierung, dem Haushaltsminister oder dem Minister für den öffentlichen Dienst, so fügt er jedes Mal das Gutachten des Finanzinspektors bei.

Art. 55. Indien een Minister één van de in dit besluit bedoelde voorstellen voorlegt aan de Regering, aan de Minister bevoegd voor de Begroting of aan de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, voegt hij daar telkens het advies van de Inspecteur van Financiën bij.


Art. 48 - Unterbreitet ein Minister einen der in dem vorliegenden Erlass angeführten Entwürfe der Regierung, dem Minister für Haushalt oder dem Minister für den öffentlichen Dienst, so fügt er jedes Mal das Gutachten des Finanzinspektors bei.

Art. 48. Indien een Minister één van de in dit besluit bedoelde voorstellen voorlegt aan de Regering, aan de Minister bevoegd voor de Begroting of aan de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, voegt hij daar telkens het advies van de Inspecteur van Financiën bij.


In Anwendung von Absatz 1 werden die neu bestimmten Quoten so festgelegt, dass ein Ziel von 20% der Energieproduktion aus erneuerbaren Quellen im Endenergieverbrauch im Jahre 2020 angestrebt wird, und für den Zeitraum über 2020 hinaus ein Globalziel für die Produktion erneuerbarer Energie angestrebt wird, das zum ersten Mal spätestens am 31. Dezember 2014 von der Regierung, auf vorheriges Gutachten der CWaPE, welches spätestens am 31. Dezember 2013 zu übermitteln ist, festzulegen ist.

Overeenkomstig het eerste lid zullen de nieuw vastgelegde quota's bepaald worden om in 2020 te streven naar een doelstelling van 20 % hernieuwbare energieproductie in het eindenergieverbruik en, voor de periode na 2020, naar een globale doelstelling inzake hernieuwbare energieproductie die de Regering voor het eerst uiterlijk 31 december 2014 moet bepalen, na voorafgaand advies van de " CWaPE" dat uiterlijk 31 december 2013 overgemaakt moet worden.


In Bezug auf die Bestimmung des Gesetzesvorentwurfs, der Artikel 15 des Gesetzes vom 17. Juni 2009 zugrunde liegt, hat die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates in ihrem Gutachten vom 19. Juni 2008 angemerkt, dass die « Rückwirkung [.] Anlass zu Einwänden gibt, insofern sie Anbietern von Krankenversicherungsverträgen, die zum ersten Mal [durch das Gesetz vom 17. Juni 2009] der Anwendung der Artikel 138bis -1 ff. des Gesetzes vom 25. Juni 1992 unterliegen, für die Vergangenheit bestimmte Verpflichtungen auferlegt » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1662/001, S. 20).

Met betrekking tot de bepaling van het voorontwerp van wet die ten grondslag ligt aan artikel 15 van de wet van 17 juni 2009, wijst de afdeling wetgeving van de Raad van State in haar advies van 19 juni 2008 erop dat de « retroactiviteit [.] bezwaren [oproept] in de mate dat ermee voor het verleden bepaalde verplichtingen worden opgelegd ten aanzien van aanbieders van ziekteverzekeringsovereenkomsten die pas [door de wet van 17 juni 2009] aan de toepassing van de artikelen 138bis -1 en volgende van de wet van 25 juni 1992 worden onderworpen » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1662/001, p. 20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5 - Ein Begleitausschuss, der aus Vertretern des Ministers für Wohnungswesen, der den Vorsitz führt, des Fonds, des " Conseil supérieur du Logement" (Hoher Rat des Wohnungswesens), der Verwaltung und der Vermittler zusammengesetzt ist, wird damit beauftragt, jährlich und dies zum ersten Mal im Juni 2012 über die Anwendung vorliegenden Erlasses Bericht zu erstatten, und sein Gutachten über jede Anpassung dieses Erlasses abzugeben.

Art. 5. Een begeleidingscomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Minister van Huisvesting, die er het voorzitterschap van waarneemt, van het Fonds, de " Conseil supérieur du Logement" , de administratie en de operators, brengt jaarlijks, voor het eerst in juni 2012, verslag uit over de toepassing van dit besluit en geeft advies over elke aanpassing ervan.


(1) Die Kommission fordert in regelmäßigen Abständen oder jedes Mal, wenn dies notwendig erscheint, beim STECF Empfehlungen in Form von Gutachten zu Fragen gemäß Artikel 33 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 an.

1. Op gezette tijden of wanneer dit noodzakelijk wordt geacht, verzoekt de Commissie het WTECV om advies over vraagstukken zoals bedoeld in artikel 33, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2371/2002.


Den gab es mal im Ausschuss, als wir darum gebeten haben, ein Gutachten – das mehr eine Kosten-Nutzen-Analyse ist – zu diesem Bericht zu erstellen.

Die behoefte bestond ooit in de commissie toen we verzochten om een aanvullend advies – meer een kosten-batenanalyse – bij dit verslag.


Dieses Jahr sind zum ersten Mal wissenschaftliche Gutachten für die meisten der Bestände verfügbar, die unter den Vorschlag zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten für bestimmte Bestände von Tiefseearten fallen.

Dit jaar was voor het eerst wetenschappelijk advies beschikbaar voor de meeste bestanden die onder het voorstel tot vaststelling van de vangstmogelijkheden voor bepaalde bestanden van diepzeevissen vallen.


w