Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mal unionsebene geregelt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der Systemrelevanz der Zentralverwahrer und der Tatsache, dass ihre Tätigkeit zum ersten Mal auf Unionsebene geregelt wird, empfiehlt es sich vorzuschreiben, dass diese vergleichenden Analysen im Zusammenhang mit der Beaufsichtigung jener Zentralverwahrer, die die Dienstleistungsfreiheit nutzen oder an einer interoperablen Verbindung teilnehmen, anfänglich mindestens alle drei Jahre durchgeführt werden.

Aangezien CSD’s systeemrelevant zijn en nu voor het eerst op Unieniveau worden gereguleerd, is het passend om voor te schrijven dat die collegiale toetsing in eerste instantie om de drie jaar plaatsvindt, althans wat betreft het toezicht op CSD’s die gebruikmaken van de vrijheid om diensten te verrichten of die deelnemen in een interoperable koppeling.


Angesichts der Systemrelevanz der Zentralverwahrer und der Tatsache, dass ihre Tätigkeit zum ersten Mal auf Unionsebene geregelt wird, empfiehlt es sich vorzuschreiben, dass diese vergleichenden Analysen im Zusammenhang mit der Beaufsichtigung jener Zentralverwahrer, die die Dienstleistungsfreiheit nutzen oder an einer interoperablen Verbindung teilnehmen, anfänglich mindestens alle drei Jahre durchgeführt werden .

Aangezien csd's systeemkritisch zijn en nu voor het eerst op Unieniveau worden gereguleerd, is het passend om voor te schrijven dat die collegiale toetsing in eerste instantie om de drie jaar plaatsvindt, althans wat betreft het toezicht op csd's die gebruik maken van de vrijheid om diensten te verrichten of deel te nemen in een interoperable koppeling .


Angesichts der Systemrelevanz der Zentralverwahrer und der Tatsache, dass ihre Tätigkeit zum ersten Mal auf Unionsebene geregelt wird, empfiehlt es sich vorzuschreiben, dass diese vergleichenden Analysen im Zusammenhang mit der Beaufsichtigung jener Zentralverwahrer, die die Dienstleistungsfreiheit nutzen oder an einer interoperablen Verbindung teilnehmen, anfänglich mindestens alle drei Jahre durchgeführt werden.

Aangezien CSD’s systeemrelevant zijn en nu voor het eerst op Unieniveau worden gereguleerd, is het passend om voor te schrijven dat die collegiale toetsing in eerste instantie om de drie jaar plaatsvindt, althans wat betreft het toezicht op CSD’s die gebruikmaken van de vrijheid om diensten te verrichten of die deelnemen in een interoperable koppeling.


Man muss bei der Betrachtung auch mal ein bisschen über den europäischen Tellerrand hinausschauen, wie es denn in anderen Regionen geregelt wird.

Men moet ook een beetje over de grenzen van Europa heen kijken hoe dit in andere regio’s wordt geregeld.


9. ständig und zum ersten Mal innerhalb von achtzehn Monaten nach der Erteilung der Betriebslizenz einen Dienstleistungsvertrag mit der für die Flugkontrolle beauftragten juristischen Person abschliessen, in dem die gegenseitige Zusammenarbeit zwischen dem Inhaber der Betriebslizenz und der besagten Person geregelt wird, insbesondere bezüglich der Kapazität der Flughafeneinrichtungen, ihrer Verwaltung, der Pünktlichkeit der Starts und Landungen sowie des Informationsaustauschs;

9° zonder onderbreking en voor de eerste maal binnen achttien maanden na de toekenning van de exploitatielicentie, een overeenkomst met betrekking tot het niveau van de dienstverlening aangaan met de rechtspersoon belast met de luchtverkeersleiding, die de wederzijdse samenwerking tussen de houder van een exploitatielicentie en genoemde persoon regelt, meer bepaald met betrekking tot de capaciteit van de luchthaveninstallaties, het beheer ervan, de stiptheid van de landingen en opstijgingen en de uitwisseling van inlichtingen;


63. bekundet seine Überzeugung, dass der stabile und endgültige Friedensvertrag unbedingt auf gerechte und faire Weise die gemeinsame Nutzung der Wasserressourcen der Region zugunsten aller Staaten des Gebiets regeln muss, indem diese Frage ein für alle Mal geregelt wird, um das Risiko künftiger Konflikte zu vermeiden;

63. is ervan overtuigd dat het ondubbelzinnige en definitieve vredesakkoord ook moet voorzien in een rechtvaardige en eerlijke verdeling en exploitatie van de watervoorraad in de regio, ten behoeve van alle betrokken landen, zodat dit probleem eens en voorgoed wordt opgelost en geen aanleiding geeft tot nieuwe conflicten;


57. bekundet seine Überzeugung, dass der stabile und endgültige Friedensvertrag auch auf gerechte und faire Weise die gemeinsame Nutzung der Wasserressourcen der Region zugunsten aller Staaten des Gebiets regeln muss, indem diese Frage ein für alle Mal geregelt wird, um das Risiko künftiger Konflikte zu vermeiden;

57. is ervan overtuigd dat het ondubbelzinnige en definitieve vredesakkoord ook moet voorzien in een rechtvaardige en eerlijke verdeling en exploitatie van de watervoorraad in de regio, ten behoeve van alle betrokken landen, zodat dit probleem eens en voorgoed wordt opgelost en geen aanleiding geeft tot nieuwe conflicten;


41. weist darauf hin, dass ein Grund für die Schwierigkeiten bei der Anwendung des Strukturfonds im Zusammentreffen zwischen einzelstaatlichen Vorschriften und dem Gemeinschaftsrecht besteht; wenn auf Unionsebene alles bis ins kleinste Detail geregelt wird, schränkt dies den Spielraum innerstaatlicher Organe unnötig ein, was wiederum die Effektivität verringert;

41. wijst erop dat een oorzaak voor de problemen rond de uitvoering van de Structuurfondsen gelegen is in het samengaan van nationale en communautaire regelgeving. Regeling van alle details op EU-niveau is een onnodige beperking van de manoeuvreerruimte voor de nationale instanties, wat op zijn beurt afbreuk doet aan de doelmatigheid;


Diese Mitteilung bietet zum ersten Mal einen klaren und vollständigen Überblick über die schon bestehenden, noch in der Umsetzung begriffenen oder in Betracht gezogenen Maßnahmen auf EU-Ebene, mit denen die Erhebung, Speicherung und der grenzübergreifende Austausch personenbezogener Daten zu Zwecken der Strafverfolgung und der Migrationssteuerung geregelt wird.

In deze mededeling wordt voor het eerst een helder en volledig overzicht gegeven van alle EU-maatregelen op het gebied van de verzameling, de opslag en de grensoverschrijdende uitwisseling van persoonsgegevens met het oog op rechtshandhaving en migratiebeheer die al zijn ingevoerd, die nu worden ingevoerd of waarover wordt gesproken.


Diese Mitteilung bietet zum ersten Mal einen vollständigen Überblick über die schon bestehenden, noch in der Umsetzung begriffenen oder in Betracht gezogenen Maßnahmen auf EU-Ebene, mit denen die Erhebung, die Speicherung und der grenzübergreifende Austausch personenbezogener Daten zu Zwecken der Strafverfolgung und Migrationssteuerung geregelt wird.

In deze mededeling wordt voor het eerst een volledig overzicht gegeven van alle EU-maatregelen op het gebied van de verzameling, de opslag en de grensoverschrijdende uitwisseling van persoonsgegevens met het oog op rechtshandhaving en migratiebeheer die al zijn ingevoerd, die nu worden ingevoerd of waarover wordt gesproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mal unionsebene geregelt wird' ->

Date index: 2024-02-20
w