Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdR
Ausschuss EP
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß EP
Ausschuß der Regionen
Ausschuß für juristischen Beistand
Beratender Ausschuss
Beratender Ausschuss EG
Beratender Ausschuß EG
CELAD
EP-Ausschuss
Europäischer Ausschuss der Regionen
Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung
Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation
Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen
Parlamentarischer Ausschuss EP
SAS
Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß
Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik
Stärkegewinnung aus Mais
Verfahren der Extraktion von Stärke aus Mais

Traduction de «mai ausschuß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuß für juristischen Beistand

commissie voor juridische bijstand


Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß | Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik | SAS [Abbr.]

Permanent Comité voor de landbouwstatistiek


Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen | Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation

Paritair Comité voor de telecommunicatiesector | Paritair Comité voor telecommunicatie


Europäischer Ausschuß für den Kampf gegen den Drogenmißbrauch | Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]

Europees Comité voor drugbestrijding | CELAD [Abbr.]


Stärkegewinnung aus Mais | Verfahren der Extraktion von Stärke aus Mais

extractieprocedé van maïszetmeel


Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]

raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]


Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die PGmbH Drukkerij Dirk De Vroede und die PGmbH Immo De Vroede, die beide bei Frau Els Empereur Rechtsanwältin in 2600 Berchem, Uitbreidingstraat 2, ihr Domizil erwählt haben, haben am 2 November 2007 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschuses des Provinzialrates von Antwerpen vom 5. Juli 2007 zur Billigung des von dem Gemeinderat von Nijlen am 8. Mai 2007 endgültig festgelegten räumlichen Ausführungsplans " Bedrijvenzone Gewat" beantragt.

De BVBA Drukkerij Dirk De Vroede en de BVBA Immo De Vroede, beiden woonplaats kiezend bij Mr. Els Empereur, advocaat, met kantoor te 2600 Berchem, Uitbreidingstraat 2, hebben op 2 november 2007 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Antwerpen van 5 juli 2007 houdende goedkeuring van het ruimtelijk uitvoeringsplan « Bedrijvenzone Gewat » van de gemeenteraad van Nijlen op 8 mei 2007 definitief had vastgesteld.


3.4.1. Dieser Wunsch steht im Einklang mit der Änderung, die der Ausschuß in seiner o.g. Stellungnahme zu dem früheren Vorschlag forderte und der die Kommission in ihrem Bericht über die durch sie erfolgte Berücksichtigung der Stellungnahmen zustimmte, die der Ausschuß auf seinen Plenartagungen in den Monaten April und Mai 1996 verabschiedet hatte.

3.4.1. Dit strookt met de wijziging waarop het Economisch en Sociaal Comité in zijn voornoemde advies over het vorige voorstel heeft aangedrongen en waarop de Commissie in haar follow-up op de door het Economisch en Sociaal Comité tijdens zijn Zittingen van april en mei 1996 uitgebrachte adviezen positief heeft gereageerd.


(1) Die Kommission hat dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß und dem Ausschuß der Regionen am 29. Mai 1997 eine Mitteilung über die weitere Entwicklung der Drahtlos- und Mobilkommunikation vorgelegt.

(1) Overwegende dat de Commissie op 29 mei 1997 bij het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een mededeling over de verdere ontwikkeling van mobiele en draadloze communicatie heeft ingediend;


In der Sitzung vom 27. Mai 1998 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß er die Mitteilung an den Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen als federführenden Ausschuß und an den Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten, Sicherheit und Verteidigungspolitik als mitberatenden Ausschuß überwiesen hat.

Op 27 mei 1998 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van de mededeling naar de Commissie externe economische betrekkingen als commissie ten principale en naar de Commissie buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid als medeadviserende commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf Ersuchen der Konferenz der Präsidenten gab der Präsident des Europäischen Parlaments in der Sitzung vom 15. Mai 1998 bekannt, daß der Ausschuß für Kultur, Jugend, Bildung und Medien die Genehmigung erhalten hatte, einen Bericht über die Rolle der Bibliotheken in der modernen Gesellschaft auszuarbeiten, und daß der Ausschuß für Forschung, technologische Entwicklung und Energie als mitberatender Ausschuß befaßt worden war.

Op 15 mei 1998 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Conferentie van voorzitters de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs en media toestemming had verleend verslag uit te brengen over het Groenboek betreffende de rol van bibliotheken in de moderne samenleving en dat de Commissie onderzoek, technologische ontwikkeling en energie tot medeadviserende commissie was benoemd.


In der Sitzung vom 14. Mai 1997 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß er diesen Aktionsplan an den Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten als federführenden Ausschuß und an den Ausschuß für Recht und Bürgerrechte sowie den Ausschuß für Haushaltskontrolle als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat.

Op 14 mei 1997 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit Actieplan naar de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken als commissie ten principale en naar de Commissie juridische zaken en rechten van de burger en de Commissie begrotingscontrole als medeadviserende commissies.


In der Sitzung vom 29. Mai 1997 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß er diese Berichte an den Ausschuß für Haushaltskontrolle als federführenden Ausschuß sowie an den Ausschuß für Recht und Bürgerrechte und den Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat.

Op 29 mei 1997 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit verslag naar de Commissie begrotingscontrole als commissie ten principale en naar de Commissie juridische zaken en rechten van de burger en Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken als medeadviserende commissies..


In der Sitzung vom 9. Dezember 1996 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß diese Mitteilung an den Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit als federführenden Ausschuß und an den Haushaltsausschuß, den Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen (10. März 1997), den Ausschuß für die Rechte der Frau (12. Mai 1997) und den Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (16. Mai 1997) als mitberatende Ausschüsse überwiesen habe.

Op 9 december 1996 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit Groenboek naar de Commissie ontwikkelingssamenwerking als commissie ten principale en naar de Begrotingscommissie, de Commissie externe economische betrekkingen (10 maart 1997), de Commissie rechten van de vrouw (12 mei 1997) en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling (16 mei 1997) als medeadviserende commissies.


(4) Unbeschadet des Artikels 19 der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1552/89 des Rates vom 29. Mai 1989 zur Durchführung des Beschlusses 88/376/EWG, Euratom über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften (13) überprüft die Kommission mit dem betreffenden Mitgliedstaat die Anwendung dieser Verordnung und übermittelt dem in Artikel 4 Absatz 1 vorgesehenen Ausschuß die Ergebnisse dieser Überprüfung.

4. Onverminderd artikel 19 van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1552/89 van de Raad van 29 mei 1989 houdende toepassing van Besluit 88/376/EEG, Euratom betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen (13), controleert de Commissie met de betrokken Lid-Staat de toepassing van de onderhavige verordening en legt zij de resultaten van deze controle voor aan het in artikel 4, lid 1, van deze verordening genoemde comité.


Durch die zweite Richtlinie 75/319/EWG des Rates vom 20 . Mai 1975 zur Angleichung der Rechts - und Verwaltungsvorschriften über Arzneispezialitäten ( 3 ) wurde ein Ausschuß für Arzneispezialitäten - nachstehend Ausschuß genannt - eingesetzt , der beauftragt ist , ein Gutachten über die Übereinstimmung einer Arzneispezialität mit den Bedingungen der Richtlinie 65/65/EWG des Rates vom 26 . Januar 1965 zur Angleichung der Rechts - und Verwaltungsvorschriften über Arzneispezialitäten ( 4 ) abzugeben

Overwegende dat bij de tweede Richtlijn 75/319/EEG van de Raad van 20 mei 1975 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake farmaceutische specialiteiten ( 3 ) een Comité voor farmaceutische specialiteiten , hierna te noemen " het Comité " , is ingesteld dat tot taak heeft advies uit te brengen over de overeenstemming van een bepaalde farmaceutische specialiteit met de voorwaarden , vastgesteld in Richtlijn 65/65/EEG van de Raad van 26 januari 1965 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake farmaceutische specialiteiten ( 4 ) ;


w