Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaffnete Macht
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Feindliche Macht
Kulissenbau in Auftrag geben
Personifizierung der Macht
Strafbare Machenschaften

Traduction de «macht geben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


strafbare Machenschaften | strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Macht

hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen


Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder


Karabiner der Fahrradfahrer der Bürgerwehr und der Bewaffneten Macht

karabijn der wielrijders van de Burgerwacht en de Openbare Weermacht






Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


Personifizierung der Macht

verpersoonlijking van de macht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Antragsteller macht Angaben zu dem Spenderorganismus/den Spenderorganismen und zu der/den zur Insertion bestimmten Nukleinsäure-Sequenz(en), damit ermittelt werden kann, ob die Beschaffenheit des Spenderorganismus/der Spenderorganismen oder der Nukleinsäure-Sequenz(en) Anlass zu Sicherheitsbedenken geben kann.

De aanvrager verstrekt informatie over het donororganisme of de donororganismen en over de voor insertie bestemde nucleïnezuursequentie(s) om te bepalen of de aard van die organismen of sequenties veiligheidsproblemen kan opleveren.


Es darf daher erwartet werden, dass sich die vom ERC geförderte Pionierforschung direkt und spürbar auswirkt, denn sie verschiebt die Grenzen des Wissens und macht den Weg frei für neue und häufig unerwartete wissenschaftliche und technologische Ergebnisse sowie neue Forschungsgebiete, die letztlich bahnbrechende neue Ideen hervorbringen können, die ihrerseits Anreize für Innovationen und den unternehmerischen Erfindergeist bieten und Antworten auf die gesellschaftlichen Probleme geben.

Tegen die achtergrond wordt van door de ERC gefinancierd grensverleggend onderzoek verwacht dat het een substantiële directe impact heeft in de vorm van nieuwe ontwikkelingen op de grensgebieden van onze kennis en dat het de weg vrijmaakt voor nieuwe en vaak verrassende wetenschappelijke en technologische resultaten en nieuwe onderzoeksgebieden die uiteindelijk baanbrekende ideeën kunnen genereren die een impuls geven aan innovaties en inventieve commerciële toepassingen en tevens maatschappelijke uitdagingen helpen oplossen.


Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties ...[+++]


Wenn ein Händler einem Verbraucher, der von seinem Rückgaberecht Gebrauch macht, die Kosten hierfür auferlegen will, muss er ihm dies im Voraus deutlich zu verstehen geben; andernfalls muss er selbst für die Kosten aufkommen. Bei besonders sperrigen Waren wie z.

Handelaars die willen dat de consument betaalt voor het retourneren van goederen, moeten de consument daarover vooraf duidelijk informeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Wurde eine Entscheidung über die Erteilung oder die Verweigerung einer Genehmigung getroffen, so gibt/geben die zuständige(n) Behörde(n) dies der Öffentlichkeit nach den entsprechenden Verfahren bekannt und macht/machen ihr folgende Angaben zugänglich:

1. Wanneer een beslissing over het verlenen of weigeren van een vergunning is genomen, brengen de bevoegde instanties het betrokken publiek overeenkomstig de toepasselijke procedures op de hoogte en stellen zij de volgende informatie ter beschikking van het publiek:


"(1) Wurde eine Entscheidung über die Erteilung oder die Verweigerung einer Genehmigung getroffen, so gibt (geben) die zuständige(n) Behörde(n) dies der Öffentlichkeit nach den entsprechenden Verfahren bekannt und macht (machen) ihr folgende Angaben zugänglich:

1. Wanneer een beslissing over het verlenen of weigeren van een vergunning is genomen, brengen de bevoegde instanties het betrokken publiek overeenkomstig de toepasselijke procedures op de hoogte en stellen zij de volgende informatie ter beschikking van het publiek:


Die Realität der Erweiterung muss daher in den Mitgliedstaaten einen starken Impuls zur Durchführung der Reformen geben, die unerlässlich sind, wenn sich die erweiterte Union als politische Autorität, wirtschaftliche Macht und aktive Fürsprecherin von Entwicklung und Stabilität in der Welt entfalten soll.

De realiteit van de uitbreiding moet dus vandaag al een sterke impuls uitsturen in de verschillende lidstaten zodat er beslissingen vallen over de hervormingen die onmisbaar zijn om de verruimde Unie in staat te stellen haar rol te spelen als politieke autoriteit, als economische macht en als actieve verdediger van de globale ontwikkeling en stabiliteit.


Für eine qualitative Beurteilung wäre vielleicht die Erklärung aufschlußreich, die der Präsident des ANC, Mandela, im Januar 1994 machte: ".ohne das Sonderprogramm hätte es keine Grundlage für ein demokratisches Südafrika geben können.

Op het punt van de kwalitatieve beoordeling kan het evenwel nuttig zijn om een recente verklaring van de heer Mandela, voorzitter van het ANC, in januari 1994 in herinnering te brengen ".zonder het speciale programma zou het niet mogelijk zijn geweest een grondslag te hebben voor een democratisch Zuid-Afrika".


Wenn einmal die Macht erlangt ist, kann es Versuchungen geben, manchen doch nicht die Rechte einzuräumen, die bis vor kurzem allen vorenthalten wurden.

De verleiding bestaat wellicht om, zodra de macht is verworven, sommigen de rechten de ontzeggen die tot voor kort aan iedereen waren ontzegd.


Während seiner Eröffnungsansprache in der Diskussionsveranstaltung heute vormittag machte Sir Leon Brittan folgende Bemerkungen: "Mit so vielen bedeutenden Geschäftsleuten, Beamten und politischen Vertretern zusammen unter einem Dach könnte es für Europa und China kaum eine bessere Gelegenheit geben, ihre Bestrebungen und Bedenken über die Abwicklung von Geschäften mit China zu klären.

Tijdens zijn openingstoespraak op het forum vanochtend merkte Sir Leon Brittan het volgende op: "Met zoveel vooraanstaande zakenmensen, ambtenaren en politieke vertegenwoordigers samen onder één dak, is er nauwelijks een betere gelegenheid voor Europa en China om hun ambities en streven over het zakendoen met China onder de loep te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht geben' ->

Date index: 2023-12-08
w