Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «macao oktober » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. Schließlich wurden im Oktober 2005 nach Inkrafttreten der Rückübernahme abkommen mit Macao, Hongkong und Sri Lanka die Verhandlungen mit Russland abgeschlossen. Die Verhandlungen mit Albanien wurden seitens der EU im November 2005 abgeschlossen.

26. Ten slotte zijn na de inwerkingtreding van de overname-overeenkomsten met Macau, Hongkong en Sri Lanka de onderhandelingen met Rusland in oktober 2005 afgerond en die met Albanië in november 2005.


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 25. Oktober 2006 „Die Europäische Union, Hongkong und Macao: Perspektiven für die Zusammenarbeit in den Jahren 2007-2013“ [KOM(2006) 648 endg. – Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 25 oktober 2006 "De Europese Unie, Hongkong en Macau: mogelijkheden tot samenwerking 2007-2013" [COM(2006) 648 definitief - Niet in het Publicatieblad bekendgemaakt].


(10a) Die Europäische Gemeinschaft sollte im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates „Wirtschaft und Finanzen“ vom Oktober 2006, in denen der Rat die Kommission offiziell bevollmächtigt hat, Möglichkeiten zu erörtern, um mit Hongkong, Macao und Singapur entsprechende Vereinbarungen über die Besteuerung von Zinserträgen und im Hinblick auf den Abschluss einer internationalen Übereinkunft über die Anwendung von Maßnahmen, die denen entsprechen, die in den Mitgliedstaaten gemäß Richtlinie 2003/48/EG angewandt werden, auszuhandeln, ...[+++]

(10 bis) De Europese Gemeenschap dient een mondiaal fiscaal beleid te bevorderen, in overeenstemming met de Ecofin-conclusies van oktober 2006, waarin de Raad de Commissie officieel opdracht heeft gegeven om met Hongkong, Macau en Singapore verkennende besprekingen aan te knopen over het sluiten van specifieke overeenkomsten inzake belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, met het oog op de totstandbrenging van een internationale overeenkomst betreffende de toepassing van maatregelen die gelijkwaardig zijn aan de door de lidstate ...[+++]


Abgeschlossen wurden bisher die Verhandlungen mit vier Ländern: Hongkong (November 2001), Macao (Oktober 2002), Sri Lanka (Mai 2002) und Albanien (November 2003).

Tot nu toe zijn de onderhandelingen met vier landen afgerond: Hongkong (november 2001), Macau (oktober 2002), Sri Lanka (mei 2002) en Albanië (november 2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abgeschlossen wurden bisher die Verhandlungen mit Hongkong (November 2001), Macao (Oktober 2002), Sri Lanka (Mai 2002) und Albanien (November 2003).

Op dit moment zijn de onderhandelingen afgerond met Hong Kong (november 2001), Macao (oktober 2002), Sri Lanka (mei 2002) en Albanië (november 2003).


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 25. Oktober 2006 „Die Europäische Union, Hongkong und Macao: Perspektiven für die Zusammenarbeit in den Jahren 2007-2013“ [KOM(2006) 648 endg. – Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 25 oktober 2006 "De Europese Unie, Hongkong en Macau: mogelijkheden tot samenwerking 2007-2013" [COM(2006) 648 definitief - Niet in het Publicatieblad bekendgemaakt].


26. Schließlich wurden im Oktober 2005 nach Inkrafttreten der Rückübernahme abkommen mit Macao, Hongkong und Sri Lanka die Verhandlungen mit Russland abgeschlossen. Die Verhandlungen mit Albanien wurden seitens der EU im November 2005 abgeschlossen.

26. Ten slotte zijn na de inwerkingtreding van de overname-overeenkomsten met Macau, Hongkong en Sri Lanka de onderhandelingen met Rusland in oktober 2005 afgerond en die met Albanië in november 2005.


Nach einer Runde förmlicher Verhandlungen in Macao im Oktober 2001 und dem Austausch mehrerer Noten wurde das Abkommen am 18. Oktober 2002 in Brüssel paraphiert.

Na een officiële onderhandelingsronde in Macao in oktober 2001 en de uitwisseling van diverse schriftelijke nota's werd de overeenkomst op 18 oktober 2002 in Brussel geparafeerd.


Mit Schreiben vom 17. Oktober 2003 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 67 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Sonderverwaltungsregion Macao der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt (10667/1/2003 – 2003/0054(CNS)).

Bij schrijven van 17 oktober 2003 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 67 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Speciale Administratieve Regio Macao van de Volksrepubliek China inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven (10667/1/2003 - 2003/0054(CNS)).




D'autres ont cherché : macao oktober     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macao oktober' ->

Date index: 2021-07-20
w