Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Am heutigen Tage.....
EU-Vertrag
EUV
Maastricht-Schuldenstand
Maastrichter Vertrag
Nach dem heutigen Erkenntnisstand
Rechtsraum nach Maastricht
Vertrag über die Europäische Union
Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union

Traduction de «maastricht heutigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nach dem heutigen Erkenntnisstand

naar de huidige rechtstoestand






Rechtsraum nach Maastricht

Juridische en rechterlijke ruimte na Maastricht


Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf ihrer heutigen Sitzung in Amsterdam hat die Auswahljury zur Prüfung der Bewerbungen der niederländischen Städte für den Titel „Kulturhauptstadt Europas 2018“ empfohlen, Eindhoven, Leeuwarden und Maastricht in die engere Wahl zu ziehen.

De jury die de Nederlandse kandidaat-steden voor de titel van Culturele Hoofdstad van Europa 2018 moet beoordelen, is vandaag in Amsterdam bijeengekomen en heeft bij de preselectie Eindhoven, Leeuwarden en Maastricht voor de titel voorgedragen.


Ich stimme nicht mit denjenigen überein, die in der heutigen Aussprache die Möglichkeit ausschlossen, die Maastricht-Kriterien in Zukunft zu ändern.

Ik ben het niet eens met degenen die vandaag in dit debat hebben aangegeven dat ze elke suggestie om de criteria van Maastricht aan te passen afwijzen.


In der Aussprache über die Erweiterung der Euro-Zone muss auch darauf hingewiesen werden, dass einige der verbindlichen Konvergenzkriterien von Maastricht der heutigen Situation nicht mehr angemessen sind.

In de discussie over uitbreiding van de eurozone wil ik niet onverlet laten dat sommige van de convergentiecriteria uit het Verdrag van Maastricht niet zijn aangepast aan de huidige situatie.


In der Aussprache über die Erweiterung der Euro-Zone muss auch darauf hingewiesen werden, dass einige der verbindlichen Konvergenzkriterien von Maastricht der heutigen Situation nicht mehr angemessen sind.

In de discussie over uitbreiding van de eurozone wil ik niet onverlet laten dat sommige van de convergentiecriteria uit het Verdrag van Maastricht niet zijn aangepast aan de huidige situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am heutigen Donnerstag, dem 4. November 1993, vier Tage nach dem Inkrafttreten des Vertrages von Maastricht, bereitet die Kommission auf Initiative ihres Mitglieds Antonio Ruberti den Weg zu einer erweiterten und integrierten Zusammenarbeit im Bereich der Jugend bereitet, indem sie Rat und Parlament einen Vorschlag über die Einleitung der dritten Phase des Programms "Jugend für Europa" vorlegt".

Vandaag donderdag 4 november 1993 slechts vier dagen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht, maakt de Commissie op initiatief van Commissaris Antonio Ruberti de weg vrij voor een ruimere en geïntegreerde samenwerking op het gebied van Jongeren en stelt zij de Raad en het Europees Parlement voor het "Jeugd voor Europa III-programma" te lanceren".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht heutigen' ->

Date index: 2022-10-19
w