Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lösungen probleme unterschiedlicher art suchen " (Duits → Nederlands) :

Die Studie zeigt auch, dass die Zentralstellen manchmal Lösungen für Probleme unterschiedlicher Art suchen müssen, die im Zusammenhang mit einem Ersuchen aufgetreten sind, wie in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung vorgesehen.[2]

In de studie wordt ook aangegeven dat centrale organen soms oplossingen moeten zoeken voor diverse soorten moeilijkheden die zich bij verzoeken hebben voorgedaan, zoals is bepaald in artikel 3, lid 1, onder b), van de verordening [2].


Art. 36 - Außerhalb des Rahmens der Gesetzesvorschriften in Sachen Rücknahmepflicht verpflichten sich die Hersteller, die Verwaltungsinstanz und die Wallonische Region, im Einvernehmen mit dem Agrarsektor Lösungen für die Sammlung und Behandlung der im Agrarsektor für die Silobedeckung benutzten Reifen zu suchen.

Art. 36. Buiten het kader van de wetgeving met betrekking tot de terugnameplicht, verbinden de producenten, het beheersorgaan en het Waalse Gewest er zich toe in samenwerking met de landbouwsector oplossingen te zoeken voor de inzameling en verwerking van afvalbanden die als afdeklaag gebruikt worden in de landbouwsector.


In Zukunft sollte die Kommission es vermeiden, Probleme unterschiedlicher Art und Dringlichkeit im Rahmen desselben Rechtsinstruments zu behandeln.

In de toekomst dient de Commissie ervoor te waken zaken van uiteenlopende aard en urgentie in hetzelfde rechtsinstrument onder te brengen.


Interessant in Zusammenhang mit diesem Bericht ist, dass wir erstmals in unterschiedlicher Art und Weise nach dem Schlüssel für unsere künftige Entwicklung suchen.

Wat interessant is aan dit verslag, is dat we in vele opzichten voor het eerst kijken naar de sleutel tot toekomstige ontwikkeling.


In diesem Zusammenhang müssen wir nach Lösungen für die Probleme um Georgien suchen, und wir müssen in Bezug auf zahlreiche entscheidende Themen, die bereits angesprochen worden sind – darunter internationale Themen wie die Zukunft des Atomwaffensperrvertrags, die Probleme rund um Iran und die Weiterverfolgung des Kyoto-Protokolls – mit Russland zusammenarbeiten.

In dit verband moeten we zoeken naar oplossingen voor de problemen rond Georgië en moeten we met Rusland samenwerken op het punt van een aantal belangrijke dossiers die al genoemd zijn, internationale dossiers, zoals de toekomst van het non-proliferatieregime, de problemen rond Iran en de follow-up van Kyoto.


Natürlich bleiben dabei Probleme unterschiedlicher Art nicht aus, die vor allem im Bereich der gemeinsamen europäischen Wirtschafts- und Sozialpolitik besonders zum Tragen kommen.

We zijn echter ook op tal van problemen gestuit die met name relevant zijn met betrekking tot de gemeenschappelijke economie en het gemeenschappelijk sociaal beleid van Europa.


Natürlich bleiben dabei Probleme unterschiedlicher Art nicht aus, die vor allem im Bereich der gemeinsamen europäischen Wirtschafts- und Sozialpolitik besonders zum Tragen kommen.

We zijn echter ook op tal van problemen gestuit die met name relevant zijn met betrekking tot de gemeenschappelijke economie en het gemeenschappelijk sociaal beleid van Europa.


In jedem Mitgliedstaat gibt es eine SOLVIT-Stelle. Diese hat die Aufgabe, kostenlos Lösungen für konkrete Probleme dieser Art innerhalb eines Zeitraums von zehn Wochen zu finden ( [http ...]

Er bestaat een SOLVIT-centrum in elke lidstaat dat zich ertoe verbindt om gratis oplossingen aan te reiken voor deze concrete problemen binnen een termijn van tien weken ( [http ...]


Dies geschah in Übereinstimmung mit dem Subsidiaritätsprinzip und in Anbetracht der Tatsache, dass die städtischen Probleme in den einzelnen Mitgliedstaaten recht unterschiedlicher Art sind.

Er is dus gehandeld in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel. Een verdere reden voor deze opzet was het feit dat de aard van de stedelijke problemen sterk verschilt van land tot land.


Wo immer ein Zusatzwert dadurch geschaffen werden kann, dass die verschiedenen beteiligten Gruppen an einen Tisch gebracht werden, um unternehmensorientierte Lösungen wie z.B. Umweltvereinbarungen zu bestimmten Problemen zu erarbeiten, wird die Einrichtung von Produktpanels in je nach dem jeweiligen Problem unterschiedlicher Zusammensetzung vorgeschlagen (Abschnitt 4.3.4).

Voorgesteld wordt om productpanels samen te stellen die, afhankelijk van de specifieke onderwerpen, een wisselende samenstelling hebben, daar waar een toegevoegde waarde kan worden gecreëerd door de verschillende belanghebbenden bij elkaar te brengen voor het uitwerken van op bedrijven georiënteerde oplossingen voor specifieke problemen, zoals via milieuovereenkomsten (paragraaf 4.3.4).


w