Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lösung zahlreiche bisher ungelöste probleme " (Duits → Nederlands) :

Häufig führt sie verschiedene wissenschaftliche Bereiche zusammen und legt ein interdisziplinäres oder ,konvergierendes" Konzept zugrunde. Sie verspricht Innovationen, die zur Lösung zahlreicher Probleme der heutigen Gesellschaft beitragen können:

Zij vertegenwoordigt dikwijls een combinatie van verschillende gebieden van wetenschap en maakt dankbaar gebruik van een interdisciplinaire of "convergerende" benadering. Zij kan leiden tot innovaties waarmee een bijdrage kan worden geleverd tot de oplossing van talrijke problemen van de hedendaagse samenleving:


Sie dienen nicht nur der Verringerung der Schulabbrecherquote und der Verbesserung des allgemeinen Qualifikationsniveaus von Schulabgängern, sondern auch der Lösung zahlreicher anderer Probleme wie des Analphabetentums von Erwachsenen.

Voortijdige schoolverlating zou zoveel mogelijk voorkomen moeten worden, en de algemene kwalificatieniveaus van schoolverlaters zouden verbeterd moeten worden.


Darüber hinaus ist zur Lösung zahlreicher Probleme im Bereich der theoretischen und der angewandten Forschung nicht nur die Bildung einer kritischen Masse an finanziellen und personellen Ressourcen, sondern auch die fachübergreifende Zusammenarbeit zwischen Spezialisten verschiedener Disziplinen, deren Kompetenzen einander ergänzen, erforderlich.

Voor vele problemen inzake fundamenteel en toegepast onderzoek is trouwens zowel een kritische massa van financiële middelen en menselijk potentieel nodig als een combinatie van complementaire bekwaamheden van specialisten uit verschillende vakgebieden.


« Das Zusatzabkommen bietet ebenfalls eine Lösung für die finanziellen Probleme zahlreicher belgischer Gemeinden.

« Het Avenant biedt tevens een oplossing voor de financiële problemen van heel wat Belgische gemeenten.


Der Kommissar wählte die Konferenz in Lyon für diese Ankündigung, da hier gerade das Thema erörtert wird, wie die IKT-Technologie zur Lösung zahlreicher Probleme im Verkehrsbereich beitragen kann.

De Commissaris besloot deze aankondiging in Lyon te doen, aangezien de conferentie gewijd is aan de mogelijke oplossingen die ICT-technologie kan bieden om veel van de kwesties in verband met vervoer te helpen oplossen.


Er kann eine Lösung für zahlreiche bisher ungelöste Probleme bieten; viele rumänische Kinder – sowohl Roma als auch Nicht-Roma – könnten von der Gefahr der Armut befreit werden; der Umweltschutz, darunter auch die Frage der Rosia Montana (Verespatak), könnte – wie ich hoffe – auf europäische Weise gelöst werden.

Toetreding kan een oplossing bieden voor veel tot nog toe onopgeloste problemen; veel Roemeense kinderen – zowel Roma als niet-Roma – kunnen daardoor aan de gevaren van armoede worden ontrukt; milieuproblemen, inclusief die van Rosia Montana (Verespatak) kunnen hopelijk op een Europese manier worden opgelost.


Zahlreiche Probleme sind aber nach wie vor ungelöst.

Er blijven echter nog heel wat problemen.


Zahlreiche bilaterale Probleme sind noch ungelöst, einschließlich der Lage von Minderheiten und Fragen, die sich aus der Auflösung des ehemaligen Jugoslawien ergeben haben (z. B. der Grenzverlauf).

Er zijn nog veel onopgeloste bilaterale geschillen, onder meer betreffende minderheden en problemen die samenhangen met het uiteenvallen van Joegoslavië, zoals grensafbakening.


Im Mittelpunkt der Arbeiten stand seither die Suche nach einer Lösung für das Problem der Erfassung der Wirtschaftsteilnehmer aus Drittstaaten, die innerhalb der Union Leistungen für Nichtsteuerpflichtige erbringen, wobei alle bisher in der Gruppe vorgelegten Optionen geprüft wurden.

Sindsdien zijn de besprekingen voortgezet om te komen tot een oplossing voor het probleem van de identificatie van marktdeelnemers uit derde landen die in de Europese Unie diensten leveren aan niet-belastingplichtigen; daarbij zijn alle voorhanden zijnde mogelijkheden de revue gepasseerd.


Schwerpunkt 4: Entwicklung der Landwirtschaft, der Fischerei und des ländlichen Raums Im Rahmen dieses Schwerpunktes soll zur Lösung der Probleme beigetragen werden, die durch das Vorhandensein zahlreicher Kleinbetriebe auf kargem Land, die zu große Abhängigkeit von der Rinder- und Schafzucht und den Wandel im Fischereisektor verursacht werden.

Prioriteit 4: Ontwikkeling van de landbouw, de visserij en de plattelandseconomie In het kader van deze prioriteit zullen de problemen worden aangepakt die voortvloeien uit het grote aantal kleine bedrijven op arme grond en de al te grote afhankelijkheid van de bedrijven van de vee- en schapenhouderij, en zal aandacht worden besteed aan de wijzigingen in de visserijsector.


w