Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaliningrad-Enklave
Kaliningrad-Frage
Oblast Kaliningrad

Traduction de «lösung kaliningrad-frage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]

Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist zu vermeiden, dass Schritte unternommen werden, die den Erfolg des Erweiterungsprozesses beeinträchtigen könnten. Dazu gehört auch, dass der Besitzstand, dessen Übernahme die EU von den Beitrittsländern verlangt hat, in seiner Gesamtheit gewahrt und sichergestellt wird, dass eine "Lösung" der Kaliningrad-Frage kein Hindernis für die Aufhebung der Binnengrenzkontrollen schafft.

- vermijden maatregelen te nemen die het welslagen van het uitbreidingsproces kunnen hinderen. Dit omvat de inachtneming van het integrale acquis dat de kandidaat-lidstaten op verzoek van de EU moeten overnemen en de garantie dat een "oplossing" voor Kaliningrad geen hinderpaal vormt voor het opheffen van de controles aan de binnengrenzen;


20. begrüßt den Standpunkt des Europäischen Rates zur Weiterentwicklung der strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland und drängt darauf, dass alle beteiligten Parteien Anstrengungen unternehmen sollten, eine Lösung für die Frage des Transits zwischen Kaliningrad und den übrigen Teilen Russlands unter vollständiger Beachtung des souveränen Rechts jedes Staates, die Sicherheit seiner Bürger zu schützen, zu finden, so dass alle neuen Mitgliedstaaten ohne Verzögerung Vollmitglieder des Schengen-Systems werde ...[+++]

20. is verheugd over het standpunt van de Europese Raad over de verdere ontwikkeling van het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland, en roept alle betrokken partijen met klem op te streven naar een oplossing voor het transitprobleem tussen Kaliningrad en de rest van Rusland, waarmee de soevereine rechten van elke staat om de veiligheid van zijn burgers te waarborgen ten volle worden geëerbiedigd en op grond waarvan alle kandidaat-lidstaten zonder vertraging volledig lid van het Schengen-systeem kunnen worden;


20. begrüßt den Standpunkt des Rates zur Weiterentwicklung der strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland und drängt darauf, dass alle beteiligten Parteien Anstrengungen unternehmen sollten, eine Lösung für die Frage des Transits zwischen Kaliningrad und den übrigen Teilen Russlands unter vollständiger Beachtung des souveränen Rechts jedes Staates, die Sicherheit seiner Bürger zu schützen, zu finden, so dass alle neuen Mitgliedstaaten ohne Verzögerung Vollmitglieder des Schengen-Systems werden können;

20. is verheugd over het standpunt van de Raad over de verdere ontwikkeling van het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland, en roept alle betrokken partijen met klem op te streven naar een oplossing voor het transitprobleem tussen Kaliningrad en de rest van Rusland, waarmee de soevereine rechten van elke staat om de veiligheid van zijn burgers te waarborgen ten volle worden geëerbiedigd en op grond waarvan alle kandidaat-lidstaten zonder vertraging volledig lid van het Schengen-systeem kunnen worden;


9. begrüßt den Standpunkt des Rates zur Weiterentwicklung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Russland, und drängt darauf, dass alle beteiligten Parteien versuchen, eine Lösung für die Frage des Transits zwischen dem Kaliningrader Gebiet und den übrigen Teilen Russlands zu finden, so dass alle Beitrittsländer ohne Verzögerungen Vollmitglieder des Schengen-Systems werden können;

9. is verheugd over het standpunt van de Raad over de verdere ontwikkeling van het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland, en roept alle betrokken partijen met klem op te streven naar een oplossing voor het transitprobleem tussen de regio Kaliningrad en de rest van Rusland, zodat alle kandidaat-lidstaten zonder vertraging volledig lid van het Schengen-systeem kunnen worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. bekräftigt seine Forderung nach einer effizienten und flexiblen Lösung für die Frage des Personen- und Warentransits nach und aus dem Kaliningrader Gebiet unter Wahrung des Besitzstandes und im Einverständnis mit den betroffenen Beitrittsländern;

9. dringt nogmaals aan op een doelmatige en flexibele oplossing voor het probleem van de transit van personen en goederen naar en van de oblast Kaliningrad, in overeenstemming met het "acquis" en met instemming van de betrokken kandidaat-landen;




D'autres ont cherché : kaliningrad-enklave     kaliningrad-frage     oblast kaliningrad     lösung kaliningrad-frage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lösung kaliningrad-frage' ->

Date index: 2023-06-17
w