(iv) in der Erwägung, dass manche Mitgliedstaaten im Alleingang Vorschriften über beherrschte ausländische Unternehmen (Controlled Foreign Company – CFC) eingeführt haben, um hinreichend sicherzus
tellen, dass die in Ländern mit niedrigen oder keinen Steuern geparkten Ge
winne wirksam besteuert werden; in der Erwägung, dass diese Vorschriften koordiniert werden müssen, um zu verhindern, dass
...[+++] die Vielfalt der nationalen CFC-Vorschriften in der EU das Funktionieren des Binnenmarkts beeinträchtigt; (iv) overwegende dat sommige lidstaten unilateraal regels inzake buitenlandse d
ochterondernemingen hebben ingevoerd om op adequate wijze te waarborgen
dat winsten die in landen met lage of geen belastingtarieven
worden geparkeerd, daadwerkelijk worden belast; overwegende dat deze regels moeten worden gecoördineerd om te voorkomen dat de verschillen tussen deze nationale regels inzake buitenlandse dochterondernemingen binnen de Unie de werking van de interne markt verstore
...[+++]n;