Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
GIRP
Grampositiv
Handel nach Ländern
Homolog
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen
Zinsen und ähnliche Aufwendungen
ähnlich
ähnliches Recht

Vertaling van "ländern ähnliches " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen | Zinsen und ähnliche Aufwendungen

rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten


Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen Ländern | GIRP [Abbr.]

Internationale Groepering van de handel in farmaceutische producten in de landen van de Europese Gemeenschap en in andere Europese landen | GIRP [Abbr.]


Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen




grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden






Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Anstieg des Verkehrsaufkommens in der Europäischen Union (EU) verursacht in allen EU-Ländern ähnliche Sicherheits- und Umweltprobleme.

De verkeerstoename binnen de Europese Unie (EU) stelt alle EU-landen voor vergelijkbare veiligheids- en milieuproblemen.


14. begrüßt die Entscheidung, die Einfuhr von Waren von der Krim und aus Sebastopol, die keine ukrainische Herkunftsbescheinigung haben, zu verbieten, und empfiehlt anderen Ländern, ähnliche Maßnahmen einzuführen;

14. is ingenomen met het besluit de import van goederen uit de Krim en Sebastopol te verbieden als die geen Oekraïens certificaat hebben, en spoort andere landen aan soortgelijke maatregelen te nemen;


2. stellt fest, dass in der EU-27 insgesamt ca. 10 % der Milch in Berggebieten produziert werden, wobei sich dieser Anteil jedoch in Österreich, Slowenien und Finnland auf zwei Drittel beläuft – wobei dort drei Viertel aller Erzeuger in Berggebieten tätig sind – und dass in ca. 10 weiteren Ländern ähnliche Gegebenheiten vorherrschen; stellt außerdem fest, dass in den meisten dieser feuchten Berggebiete und in Regionen in äußerster Randlage Grünland hauptsächlich als Weideland für Milchvieh verwendet wird, wodurch sichergestellt ist, dass diese Kulturlandschaften zugänglich und bewohnt bleiben, was dem Tourismus, der ...[+++]

2. merkt op dat de melk uit de EU-27 voor circa 10 procent uit berggebieden komt, maar dat dit in Oostenrijk, Slovenië en Finland tweederde van de melkproductie vertegenwoordigt, dat hierbij driekwart van hun producenten betrokken is, en dat de overeenkomstige percentages in 10 of meer andere landen ook zeer hoog zijn; constateert tevens dat in de meeste van deze vochtige berggebieden, alsook in ultraperifere gebieden, grasland vooral voor het grazen door melkvee wordt gebruikt, waardoor deze gebieden toegankelijk en bewoond blijven, hetgeen aan het toerisme, de soortenrijkdom en het milieu ten goede komt;


2. stellt fest, dass in der EU-27 insgesamt ca. 10 % der Milch in Berggebieten produziert werden, wobei sich dieser Anteil jedoch in Österreich, Slowenien und Finnland auf zwei Drittel beläuft – wobei dort drei Viertel aller Erzeuger in Berggebieten tätig sind – und dass in ca. 10 weiteren Ländern ähnliche Gegebenheiten vorherrschen; stellt außerdem fest, dass in den meisten dieser feuchten Berggebiete und in Regionen in äußerster Randlage Grünland hauptsächlich als Weideland für Milchvieh verwendet wird, wodurch sichergestellt ist, dass diese Kulturlandschaften zugänglich und bewohnt bleiben, was dem Tourismus, der ...[+++]

2. merkt op dat de melk uit de EU-27 voor circa 10 procent uit berggebieden komt, maar dat dit in Oostenrijk, Slovenië en Finland tweederde van de melkproductie vertegenwoordigt, dat hierbij driekwart van hun producenten betrokken is, en dat de overeenkomstige percentages in 10 of meer andere landen ook zeer hoog zijn; constateert tevens dat in de meeste van deze vochtige berggebieden, alsook in ultraperifere gebieden, grasland vooral voor het grazen door melkvee wordt gebruikt, waardoor deze gebieden toegankelijk en bewoond blijven, hetgeen aan het toerisme, de soortenrijkdom en het milieu ten goede komt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Staatsrat geht im Gutachten Nr. 49. 856/1 offensichtlich davon aus, dass in den anderen Ländern eine ähnliche Regel bezüglich der Auskunftsersuchen bei Finanzinstituten besteht.

De Raad van State gaat er in het advies nr. 49 856/1 blijkbaar van uit dat in de andere landen een gelijkaardige regel bestaat inzake het vragen van inlichtingen aan financiële instellingen.


5. stellt fest, dass das Ziel der Harmonisierung darin besteht, in allen EU-Ländern ähnliche Preise für Strom und Gas zu erreichen, weist darauf hin, dass das Ergebnis nicht niedrigere Preise in allen Mitgliedstaaten sind, sondern Preiserhöhungen in denjenigen Ländern, in denen die Energiepreise heute unter dem Gemeinschaftsdurchschnitt liegen;

5. merkt op dat de harmonisatie tot doel heeft in alle EU-landen tot een gelijkaardige prijszetting voor elektriciteit en gas te komen; merkt op dat dit niet leidt tot lagere prijzen in alle lidstaten, maar wel tot prijsstijgingen in die landen waar energie momenteel goedkoper is dan gemiddeld in de EU;


Da viele Probleme in mehreren Ländern ähnlich sind oder eine grenzübergreifende Dimension haben, hält die Kommission besonders einen regelmäßigen gemeinsamen Politikdialog zwischen der Europäischen Union und allen fünf Ländern der Region für nützlich, wie 2002 im Ersten Jahresbericht der Kommission vorgeschlagen und vom Rat befürwortet.

Gelet op het feit dat talloze problemen vergelijkbaar zijn in de verschillende landen en een grensoverschrijdende dimensie hebben, is de Commissie met name gesteld op een proces van gezamenlijke politieke dialoog tussen de Europese Unie en alle vijf landen van de regio, als door de Commissie in 2002 geopperd in het eerste jaarverslag en door de Raad overgenomen.


G. mit der Feststellung, dass im Januar 2002 im Namen von 19 Ländern ähnliche Garantien mit Friedenstruppen in Afghanistan ausgehandelt wurden, einschließlich mehreren Mitgliedstaaten der EU, zwischen der Internationalen Schutztruppe für Afghanistan und der afghanischen Übergangsregierung, wobei Afghanistan zugestimmt hat, dass kein Mitglied dieser Truppe „an einen internationalen Gerichtshof oder eine andere Einrichtung oder einen anderen Staat ausgeliefert oder in anderer Form überstellt werden darf, ohne dass der beteiligte Staat ausdrücklich zustimmt“,

G. overwegende dat in januari 2002 min of meer vergelijkbare garanties werden uitonderhandeld namens 19 landen met vredeshandhavers in Afghanistan, inclusief een aantal EU-lidstaten, tussen de International Security Assistance Force en de interimregering van Afghanistan, waarbij Afghanistan ermee instemde dat "geen enkel lid van deze Security Assistance Force aan een internationaal tribunaal of enige andere entiteit of staat uitgeleverd of op andere wijze overgedragen mag worden zonder de uitdrukkelijke toestemming van het participerende land",


Während die Intensität dieser Risiken in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich ist, wird die Bedeutung der nachfolgend beschriebenen Risiken in den meisten Ländern ähnlich eingeschätzt:

Terwijl de intensiteit van deze risico's tussen de lidstaten onderling aanzienlijk verschilt, is er een behoorlijk homogeen besef van het belang van de volgende risico's:


Der Anstieg des Verkehrsaufkommens in der Europäischen Union (EU) verursacht in allen EU-Ländern ähnliche Sicherheits- und Umweltprobleme.

De verkeerstoename binnen de Europese Unie (EU) stelt alle EU-landen voor vergelijkbare veiligheids- en milieuproblemen.




Anderen hebben gezocht naar : färbung     handel nach ländern     zinsaufwendungen und ähnliche aufwendungen     zinsen und ähnliche aufwendungen     grampositiv     homolog     ähnlich     ähnliches recht     ländern ähnliches     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern ähnliches' ->

Date index: 2025-04-20
w