1. erachtet es, unter Achtung der Traditionen in Bezug auf die Bestimmungen des Gesellschaftsrechts in den Mitgliedstaaten und in Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Subsidiarität, i
n diesem Rahmen als dringend notwendig, auf dem Gebiet des Gesellschaftsrechts Maßnahmen zu ergreifen; geht davon aus, dass der Erweiter
ungsprozess und das weitere Zusammenwachsen de
s Binnenmarktes die Notwendigkeit mit sich bringt, die verschiedenen auf einzelstaatlicher Ebene vorhandenen R
...[+++]echtsvorschriften zu harmonisieren bzw. zu koordinieren, um einen allgemeinen Rahmen festzulegen, in dem die Prozesse der Mobilität zwischen europäischen Ländern stattfinden können; 1. respecteert, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel,
de tradities in de bepalingen van het vennootschapsrecht van de lidstaten, maar meent d
at het in dit kader dringend noodzakelijk is het Europees vennootschapsrecht aan te passen, nu d
e uitbreiding en de verdere integratie van de interne markt meebrengt dat de bestaande nationale wetgeving van de lidstaten geharmoniseerd of gecoördineerd moet worden om een algemeen
...[+++]kader vast te stellen waarbinnen de mobiliteitsprocessen tussen Europese landen kunnen plaatsvinden;