Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ländern östlichen partnerschaft geebnet wurde " (Duits → Nederlands) :

15. betont die Notwendigkeit, den Jugendaustausch im Rahmen der Jugendinitiative der Östlichen Partnerschaft innerhalb des Programms „Jugend in Aktion“ auszubauen, um die aktive Teilnahme der Jugendlichen am öffentlichen Leben zu fördern, Solidarität zu entwickeln und die Toleranz unter den Jugendlichen zu stärken; begrüßt in diesem Zusammenhang den Jugendgipfel der Östlichen Partnerschaft vom Oktober 2013, auf dem der Weg zu einem politischen Dialog und zur Knüpfung von Netzwerken zwischen Entscheidungsträgern und Jugendlichen aus der E ...[+++]

15. benadrukt dat het noodzakelijk is de samenwerking in jeugdzaken op te voeren in het kader van het „Oostelijk Partnerschap Jeugd” van het programma „Jeugd in actie”, en op die manier het actieve burgerschap van jongeren te versterken en de solidariteit en verdraagzaamheid tussen jongeren te bevorderen; is in dit verband verheugd over de jeugdtop van het Oostelijk Partnerschap die in oktober 2013 werd gehouden ter vergemakkelijking van de politieke dialoog en netwerkvorming met besluitvormers en jongeren uit ...[+++]


L. in der Erwägung, dass das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Georgien – insbesondere das darin enthaltene Handelskapitel, das 2012 und 2013 im Rahmen der Östlichen Partnerschaft ausgehandelt wurde – unter anderem eines der ehrgeizigsten Freihandelsabkommen darstellt, das die EU jemals mit einem Drittstaat ausgehandelt hat;

L. overwegende dat de associatieovereenkomst tussen de EU en Georgië – met name het gedeelte over handel waarover in 2012 en 2013 in het kader van het Oostelijk Partnerschap is onderhandeld –, onder andere een van de meest ambitieuze vrijhandelsovereenkomsten is die de EU ooit met een derde land is overeengekomen;


L. in der Erwägung, dass das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Georgien – insbesondere das darin enthaltene Handelskapitel, das 2012 und 2013 im Rahmen der Östlichen Partnerschaft ausgehandelt wurde – unter anderem eines der ehrgeizigsten Freihandelsabkommen darstellt, das die EU jemals mit einem Drittstaat ausgehandelt hat;

L. overwegende dat de associatieovereenkomst tussen de EU en Georgië – met name het gedeelte over handel waarover in 2012 en 2013 in het kader van het Oostelijk Partnerschap is onderhandeld –, onder andere een van de meest ambitieuze vrijhandelsovereenkomsten is die de EU ooit met een derde land is overeengekomen;


A. in der Erwägung, dass das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Republik Moldau, das von 2010 bis 2013 im Rahmen der Östlichen Partnerschaft ausgehandelt wurde, vor allem einen handelspolitischen Teil umfasst, der aufgrund der in ihm enthaltenen Bestimmungen zur Angleichung der Rechtsvorschriften möglicherweise eines der ehrgeizigsten Freihandelsabkommen darstellt, das die EU bis zum jetzigen Zeitpunkt mit einem Drittstaat ausgehandelt hat;

A. overwegende dat de associatieovereenkomst tussen de EU en Moldavië , waarover tussen 2010 en 2013 in het kader van het Oostelijk Partnerschap is onderhandeld, in het bijzonder een handelspijler omvat die, gezien de hierin opgenomen bepalingen inzake harmonisatie van de regelgeving, wellicht een van de meest ambitieuze vrijhandelsovereenkomsten vormt die de EU tot dusver met een derde land heeft gesloten;


Die Zusammenarbeit mit den Ländern der Östlichen Partnerschaft im Verkehrsbereich ist von wesentlicher Bedeutung für den Ausbau der Handelsbeziehungen und die Annäherung der östlichen und der westlichen Hälfte des europäischen Kontinents.

Samenwerking op vervoersgebied met de landen van het Oostelijk Partnerschap is van wezenlijk belang voor het uitbreiden van de handelsbetrekkingen en de toenadering tussen het oostelijk en westelijk gedeelte van het Europese continent.


Sie sind ein konkretes Beispiel für die Vorteile, die die EU den Ländern der Östlichen Partnerschaft bringen kann.

Dit is een concreet voorbeeld van de voordelen die de EU voor de landen van het Oostelijk Partnerschap te bieden heeft.


Die ersten Ergebnisse der engeren Zusammenarbeit mit den Ländern der Östlichen Partnerschaft im Verkehrsbereich können wie folgt zusammengefasst werden:

De eerste resultaten van de nauwere samenwerking op vervoersgebied met de landen van het Oostelijk Partnerschap kunnen als volgt worden samengevat:


Hierdurch kann die Einrichtung einer Versammlung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften der Länder Osteuropas und des Südkaukasus vorbereitet werden, die eine weitere Etappe im Aufbau der Beziehungen auf regionaler und lokaler Ebene zwischen der EU und den Ländern der Östlichen Partnerschaft sein wird.

Bij die gelegenheid zou werk gemaakt kunnen worden van de oprichting van vergadering van lokale en regionale lichamen in Oost-Europa en de zuidelijke Kaukasus. Dit zal de laatste stap zijn in de ontwikkeling van de relaties op regionaal en lokaal niveau tussen de EU en Oostelijke partnerlanden.


B. in der Erwägung, dass 2005 der 10. Jahrestag der Konferenz von Barcelona begangen wird, auf der der Weg für engere Beziehungen zwischen der EU und den Ländern des Mittelmeerraums geebnet wurde, sowie in der Erwägung, dass dieser Jahrestag eine Analyse und gegebenenfalls eine Revision dieses Prozesses erfordert, um eine größere Effizienz des Systems zu gewährleisten,

B. overwegende dat in 2005 de tiende jaardag wordt gevierd van de Conferentie van Barcelona, die de weg baande voor een voortdurend proces van het aanknopen van nauwere betrekkingen tussen de EU en de landen in het Middellandse-Zeegebied, en overwegende dat daarom een analyse en eventueel tot op zekere hoogte een herziening van dit proces nodig is om te komen tot een grotere doelmatigheid van het systeem,


Er erörterte ferner den Sachstand im Vorfeld des Gipfeltreffens der Östlichen Partnerschaft im November in Vilnius, insbesondere hin­sichtlich der Assoziationsabkommen mit Ländern der Östlichen Partnerschaft.

Tevens besprak hij de stand van zaken met het oog op de top van het Oostelijk Partnerschap die in november in Vilnius zal plaatsvinden, en in het bijzonder de situatie met betrekking tot de associatieovereenkomsten met de landen van het Oostelijk Partnerschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern östlichen partnerschaft geebnet wurde' ->

Date index: 2023-07-29
w