Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "länder einigen strukturbedingten problemen werden " (Duits → Nederlands) :

Die im Rahmen der Jugendgarantie durchgeführten Reformen haben an Tempo zugelegt. Das gilt insbesondere für Länder mit signifikanten Problemen in diesem Bereich, wie Italien und Portugal, und für Länder, die EU-Mittel erhalten, mit denen groß angelegte Maßnahmen und Strukturreformen in die Wege geleitet werden konnten.

De hervormingen in het kader van de Jeugdgarantie zijn versneld, met name in lidstaten die voor grote uitdagingen staan, zoals Italië en Portugal, en in lidstaten die financiële steun van de EU ontvangen waarmee innovatieve, grootschalige maatregelen en structurele hervormingen kunnen worden doorgevoerd.


Die im Rahmen der Jugendgarantie durchgeführten Reformen haben an Tempo zugelegt. Das gilt insbesondere für Länder mit signifikanten Problemen in diesem Bereich, wie Italien und Portugal, und für Länder, die EU-Mittel erhalten, mit denen groß angelegte Maßnahmen und Strukturreformen in die Wege geleitet werden konnten.

De hervormingen in het kader van de Jeugdgarantie zijn versneld, met name in lidstaten die voor grote uitdagingen staan, zoals Italië en Portugal, en in lidstaten die financiële steun van de EU ontvangen waarmee innovatieve, grootschalige maatregelen en structurele hervormingen kunnen worden doorgevoerd.


Auf europäische Initiative sollten zu einigen weltweiten Problemen in Zusammenarbeit mit den betreffenden internationalen Organisationen Maßnahmen ergriffen werden:

Voor enkele problemen van mondiale omvang zouden op initiatief van Europa acties moeten worden gestart in samenwerking met de betrokken internationale organisaties:


Sollte die wirtschaftliche Konvergenz nicht dauerhaft sein, werden Länder irgendwann mit Problemen wie Verlust der Wettbewerbsfähigkeit und/oder Kreisläufe von Wirtschaftsaufschwung und -abschwung konfrontiert sein.

Als economische convergentie niet duurzaam is, zullen landen uiteindelijk problemen ondervinden, zoals verlies aan concurrentievermogen en boom-bustcycli.


Einige der weniger entwickelten Regionen Europas und die Länder mit einigen strukturbedingten Problemen werden doch keine offenen, ehrgeizigen Welthandelsgespräche unterstützen, wenn nicht erheblich in die soziale und wirtschaftliche Entwicklung dieser Länder investiert wird.

Sommige minder ontwikkelde delen van Europa en de landen met structuurproblemen zullen een open wereldhandelsconferentie met een ambitieuze agenda niet steunen als er in onvoldoende mate in hun sociale en economische ontwikkeling geïnvesteerd wordt.


Klimaziele müssen den Forderungen von Wissenschaftlern entsprechend gesteigert werden, und für Länder mit wirtschaftlichen Problemen müssen spezielle Programme ausgearbeitet werden.

De klimaatdoelstellingen moeten worden aangescherpt en opgetrokken tot het door de wetenschappers gevraagde niveau. Voor de landen met economische problemen moeten speciale programma´s worden opgesteld.


Unter Berücksichtigung der besonderen strukturbedingten sozialen und wirtschaftlichen Lage Mayottes, die durch die Faktoren Abgelegenheit, Insellage, geringe Größe und schwierige Relief- und Klimabedingungen erschwert wird, sollten in einigen Bereichen bestimmte spezifische Maßnahmen vorgesehen werden.

Het is wenselijk te voorzien in bepaalde specifieke maatregelen die gerechtvaardigd zijn door de bijzondere structurele sociale en economische situatie van Mayotte op een aantal gebieden, die wordt bemoeilijkt door de grote afstand, het insulaire karakter, de kleine oppervlakte en het moeilijke reliëf en klimaat.


– (RO) Die EU ist gegenwärtig mit einigen demographischen Problemen konfrontiert, die durch die sinkende Geburtenrate und den Anstieg der Zahl der älteren Menschen verursacht werden.

(RO) De EU wordt momenteel geconfronteerd met demografische problemen als gevolg van het dalende geboortecijfer en de toename van het aantal ouderen.


Denn das Hauptanliegen des Berichts besteht darin, den Fußballgremien dabei zu helfen, mit einigen schwierigen Problemen zurechtzukommen. Es soll dafür gesorgt werden, dass sie bei der Lösung dieser Probleme nicht durch europäische Gesetze behindert werden, die eigentlich für einen anderen Zweck eingeführt wurden.

De reden hiervoor is dat het verslag beoogt om steun te geven aan de voetbalautoriteiten bij de grote, concrete problemen waarmee zij worden geconfronteerd door ervoor te zorgen dat voor andere doeleinden aangenomen Europese wetten geen belemmerend effect hebben op de oplossing van die problemen.


Länder aus beiden Regionen werden mit schwierigen politischen, sozialen und wirtschaftlichen Problemen konfrontiert, die mit Wanderströmen zusammenhängen und dem Management ihrer Asylsysteme.

Landen in beide regio's worden geconfronteerd met politieke, sociale en economische problemen die samenhangen met migratiestromen en met hun eigen asielbeleid.


w