Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "länder zuge ihrer bemühungen " (Duits → Nederlands) :

51. Gerade zum jetzigen Zeitpunkt, an dem die Phare-Länder im Zuge ihrer Vorbereitung auf den EU-Beitritt damit beginnen(22), einen Visumzwang für Staatsbürger der NUS einzuführen, ist die Förderung des grenzüberschreitenden Handels besonders wichtig.

51. Steun voor de ontwikkeling van grensoverschrijdende zakenrelaties is bijzonder belangrijk nu de Phare-landen in het kader van hun voorbereiding op de toetreding een visum van NOS-staatsburgers beginnen te verlangen(22).


Ich begrüße die Arbeit, die die Mitgliedstaaten im Zuge ihrer gemeinsamen Bemühungen im Bereich der Umverteilung und Neuansiedlung bisher geleistet haben.

Ik ben ingenomen met het werk dat de lidstaten tot dusver hebben verricht in hun gezamenlijke inspanningen op het gebied van herplaatsing en hervestiging.


Die Mitgliedstaaten sollten im Zuge ihrer Bemühungen um Verbesserung der Mittelausschöpfungsquote die EU-Fonds für die Einbeziehung der Roma stärker und besser nutzen.

Om de absorptiegraad te verbeteren, moeten de lidstaten onder andere meer en beter gebruikmaken van de EU-middelen voor integratie van de Roma.


Bei Beschwerdefällen in Bezug auf Rechteverletzungen, die oftmals im Zuge von Bürgerpetitionen anfallen, ist es äußerst wichtig, dass die Informationsrechte der Bürger in Bezug auf relevante Unterlagen in jeder Phase ihrer Bemühungen um die Wahrung ihrer Rechte gewährleistet sind.

Voor de burgers is het van bijzonder belang dat bij inbreukprocedures, die vaak als gevolg van een verzoekschrift van burgers worden ingesteld, alle documenten in alle fasen van het onderzoek naar hun rechten volledig toegankelijk zijn.


5. begrüßt die Bemühungen europäischer und nationaler Geschäftsverbände, bei ihren Mitgliedern das Bewusstsein für dieses Problem zu wecken, und fordert sie auf, ihre Bemühungen in Zusammenarbeit mit Basisorganisationen zu intensivieren, damit zunächst weniger Personen Opfer irreführender Praktiken von Adressbuchfirmen werden; ist besorgt darüber, dass einige dieser Organisationen, die im Zuge ihrer Sensibilisierungsmaßnahmen betrügerische Adressbuchfirmen genannt haben, in der Folge von dies ...[+++]

5. is ingenomen met de inspanningen van Europese en nationale bedrijfsorganisaties om hun leden beter bewust te maken van het probleem en vraagt hen hun inspanningen in samenwerking met basisbewegingen nog op te drijven, zodat minder mensen in de val lopen van de praktijken van ondernemingen achter misleidende bedrijvengidsen; drukt zijn bezorgdheid uit over het feit dat een aantal bedrijfsorganisaties op grond van vermeende smaad of soortgelijke beschuldigingen voor de rechter is gedaagd door ondernemingen achter misleidende bedrijvengidsen die werden vernoemd bij de bewustmakingsactiviteiten van deze bedrijfsorgan ...[+++]


5. begrüßt die Bemühungen europäischer und nationaler Geschäftsverbände, bei ihren Mitgliedern das Bewusstsein für dieses Problem zu wecken, und fordert sie auf, ihre Bemühungen in Zusammenarbeit mit Basisorganisationen zu intensivieren, damit zunächst weniger Personen Opfer irreführender Praktiken von Adressbuchfirmen werden; ist besorgt darüber, dass einige dieser Organisationen, die im Zuge ihrer Sensibilisierungsmaßnahmen betrügerische Adressbuchfirmen genannt haben, in der Folge von dies ...[+++]

5. is ingenomen met de inspanningen van Europese en nationale bedrijfsorganisaties om hun leden beter bewust te maken van het probleem en vraagt hen hun inspanningen in samenwerking met basisbewegingen nog op te drijven, zodat minder mensen in de val lopen van de praktijken van ondernemingen achter misleidende bedrijvengidsen; drukt zijn bezorgdheid uit over het feit dat een aantal bedrijfsorganisaties op grond van vermeende smaad of soortgelijke beschuldigingen voor de rechter is gedaagd door ondernemingen achter misleidende bedrijvengidsen die werden vernoemd bij de bewustmakingsactiviteiten van deze bedrijfsorgan ...[+++]


Im Zuge ihrer Bemühungen zur Propagierung eines wirksamen Multilateralismus in der Welt setzt sich die EU zum Beispiel stark für die Befürwortung der Ratifizierung und Umsetzung der wichtigsten internationalen Menschenrechtsinstrumente ein, die in vielen Fällen auch Bestimmungen zu Arbeitsstandards und dem Schutz von Kindern enthalten.

Als onderdeel van haar inspanningen om wereldwijd een doeltreffend multilateralisme te bevorderen, getroost de EU zich bijvoorbeeld grote moeite om te zorgen dat belangrijke internationale mensenrechteninstrumenten, waarvan vele bepalingen bevatten over arbeidsnormen en de bescherming van kinderen, geratificeerd en ten uitvoer gelegd worden.


- Im Zuge ihrer Bemühungen zur Schaffung eines Europäischen Forschungsraumes und der Förderung zunehmender Forschungsinvestitionen richtet die Kommission Europäische Technologieplattformen [31] in Kernbereichen der technologischen Entwicklung ein.

- In het kader van haar inspanningen om een Europese onderzoekruimte tot stand te brengen en investeringen in onderzoek aan te moedigen, zet de Commissie op belangrijke gebieden van de technologische ontwikkeling Europese Technologieplatforms [31] op.


5. stellt mit großer Besorgnis fest, daß trotz der zahlreichen Bemühungen zur Bewältigung der Schuldenkrise die Auslandsschulden vieler Entwicklungsländer in den letzten Jahren stark angestiegen sind und viele Länder faktisch ihrer Fähigkeit beraubt haben, ihre Wirtschaft zu entwickeln und dringende soziale Bedürfnisse wie Gesundheitsfürsorge und Bildung zu erfüllen;

5. wijst er echter met diepe bezorgdheid op dat, ondanks de diverse pogingen om de schuldencrisis aan te pakken, de buitenlandse schulden van veel ontwikkelingslanden in de afgelopen jaren met een hoog percentage zijn toegenomen en dat dit in feite de mogelijkheden voor veel landen om hun economieën te ontwikkelen en om te voorzien in dringende sociale noden, zoals gezondheidszorg en onderwijs, fnuikt;


Im Zuge der Aufstockung ihrer Bemühungen für den Aufbau einer echten Gemeinschaft für Wissenschaft und Technologie in Europa leistete die EU massive Unterstützung für die nationalen und regionalen Initiativen im Forschungsbereich in den benachteiligten Regionen und den Beitrittsländern.

De Unie heeft haar inspanningen voor de verwezenlijking van een werkelijke gemeenschap voor wetenschap en technologie in Europa geïntensiveerd en daarbij substantiële steun verleend aan nationale en regionale initiatieven op onderzoekgebied in de minder begunstigde regio's en de kandidaat-lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder zuge ihrer bemühungen' ->

Date index: 2023-01-21
w