Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingetreten aber nicht gemeldet
Nicht kooperative Länder und Gebiete
Wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

Traduction de «länder aber nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Verschulden trifft Ms....,das aber nicht haftet

schuldig,maar niet aansprakelijk


eingetreten aber nicht gemeldet

I.B.N.R. | opgelopen maar niet aangegeven


wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

ervaren behoefte


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


nicht kooperative Länder und Gebiete

niet-meewerkende landen en gebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Herr Präsident! Es ist inakzeptabel, dass eine solche Frage gestellt werden kann, wenn Europas Führungsspitzen es nicht vermochten, rechtzeitig zuzugeben, dass ihre Politik für die Verschärfung der Situation in Portugal verantwortlich war, dessen Volkswirtschaft, wie allgemein bekannt ist, schwach war und der Politik des starken Euro unterworfen werden musste, die den Interessen Deutschlands, Frankreichs und anderer Länder, aber nicht den Interessen Portugals oder anderer Länder mit sch ...[+++]

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, het is onaanvaardbaar dat een vraag als deze kan worden gesteld wanneer Europa's leiders niet tijdig konden toegeven dat door hun beleid de situatie van Portugal is verslechterd, een land dat – zoals alom bekend – een kwetsbare economie had en moest worden onderworpen aan het beleid van de sterke euro, dat wel de belangen van onder andere Duitsland en Frankrijk behartigt, maar niet die van Portugal of ...[+++]


Die kontinuierliche kostenlose Zuteilung von Emissionszertifikaten im Rahmen des EU-Emissionshandelssystems wird gefährdete energieintensive Industriezweige in Europa auch dann schützen, wenn die EU strengere Maßnahmen ergreift, andere Länder aber nicht.

Wanneer de aan concurrentie blootgestelde energie-intensieve industrie verder gratis EU-ETS-uitstootrechten toegewezen krijgt, wordt deze industrie in Europa hierdoor beschermd, zelfs als de EU op dat punt actie onderneemt maar daarin niet wordt gevolgd door andere landen.


Mit dieser verstärkten wirtschaftspolitischen Koordinierung hat die Union eine wichtige Lehre aus der Staatsschuldenkrise gezogen, bei der die wechselseitige Abhängigkeit und die Tatsache deut­lich geworden sind, dass die Entscheidungen eines Landes sich auf alle anderen auswirken und ganz besonders (aber nicht nur) auf die Länder, die den Euro als gemeinsame Währung haben.

Met deze intensievere coördinatie van het economisch beleid handelt de Unie naar de belangrijke les die uit de staatsschuldcrisis getrokken moet worden: onderlinge afhankelijkheid, het feit dat de beslissingen van het ene land gevolgen hebben voor alle andere, en dan vooral (maar niet alleen) voor de landen die de euro delen.


Ich würdige die äußerst wichtigen Zusicherungen bezüglich des Zugang zu Medikamenten für Entwicklungsländer, aber wir wissen, dass die Liste der Länder, die an dem ACTA festhalten, sehr begrenzt ist und die großen Fälschungsmächte, insbesondere in Asien, aber nicht nur dort, ihr nicht angehören.

Ik stel de fundamentele garanties over de toegang tot medicijnen in ontwikkelingslanden op prijs, maar we weten dat de lijst van landen die zich bij de ACTA hebben aangesloten, zeer beperkt is, en dat daarin de belangrijkste landen die verantwoordelijk zijn voor de namaak niet zijn opgenomen, met name de Aziatische landen, maar niet alleen deze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU akzeptiert zwar vorbehaltlos den Grundsatz, dass die ärmsten Entwicklungsländer (die am wenigsten entwickelten Länder sowie kleine und schwache Volkswirtschaften, darunter alle afrikanischen Länder südlich der Sahara außer Südafrika) ihre geltenden Zolltarife nicht senken sollten, kann aber nicht akzeptieren, dass die wichtigsten Schwellenländer ihre Verantwortung gegenüber der übrigen Welt nicht wahrnehmen.

De EU staat volledig achter het beginsel dat de armste ontwikkelingslanden (Minst Ontwikkelde Landen en Kleine Kwetsbare Economieën, waaronder alle Afrikaanse landen bezuiden de Sahara behalve Zuid-Afrika) hun geldende douanetarieven niet hoeven te verlagen, maar zij kan niet accepteren dat grote opkomende economieën hun verantwoordelijkheid tegenover de rest van de wereld afwijzen.


Wir haben es aber hier leider wiederum mit einer deutsch-französischen Initiative zu tun, die diese beiden Länder aber nicht im guten Sinne wieder zu einem Motor Europas macht, sondern in dieser Frage, wie bei anderen in der jüngeren Vergangenheit, bei anderen Mitgliedstaaten den Verdacht aufkommen lässt, dass es sich hier weniger um eine deutsch-französische Partnerschaft als zunehmend um eine deutsch-französische Konspiration handelt.

We hebben hier helaas alweer te maken met een Duits-Frans initiatief dat deze beide landen wederom in niet-positieve zin tot de motor van Europa maakt. Zoals de laatste tijd al meerdere keren het geval is geweest, wordt bij andere lidstaten de verdenking gewekt dat het hier niet zozeer gaat om een Duits-Frans partnerschap, maar meer en meer om een Duits-Franse samenzwering.


Alle Länder halten das grundsätzliche Verbot der Verfütterung von Fleisch- und Knochenmehl an Wiederkäuer ein, aber nicht alle haben das umfassende Verfütterungsverbot umgesetzt, und in manchen wird weiterhin Fleisch- und Knochenmehl an Schweine und Geflügel verfüttert eine Praxis, die in der EU untersagt ist.

Alle landen passen een minimumverbod op het vervoederen van vleesbeendermeel (MBM) aan herkauwers toe, maar niet alle hebben het totale voederverbod ten uitvoer gelegd, en andere landen gebruiken MBM nog steeds als voer voor varkens en pluimvee iets wat in de EU verboden is.


Der Wissenschaftliche Lenkungsausschuß kam zu dem Schluß, daß das Vorliegen von BSE in Italien, Spanien und Deutschland unterhalb der Nachweisgrenzen der Überwachungssysteme dieser Länder wahrscheinlich, in Österreich, Finnland und Schweden hingegen unwahrscheinlich aber nicht ausgeschlossen ist.

De WS kwam tot de bevinding dat BSE, beneden de detectiegrenzen van de betrokken surveillance-systemen, waarschijnlijk voorkomt in Italië, Spanje en Duitsland. In Oostenrijk, Finland en Zweden is het voorkomen van BSE mogelijk hoewel niet waarschijnlijk.


Das heißt aber nicht, daß die Länder, die nicht den „Euro 11“, wohl aber dem ECOFIN angehören, diese Frage nicht auf die Tagesordnung des ECOFIN setzen dürften.

Dat betekent echter niet dat de landen die geen deel uitmaken van de Euro-11 maar wel van de Ecofin-Raad datzelfde onderwerp in die Raad niet aan de orde mogen brengen.


Unsere Hilfeprogramme (die in Anbetracht unserer Haushaltsschwierigkeiten beschnitten werden dürften) sind zwar wichtig, können aber nicht genügend wirtschaftliche Impulse geben, um die Wirtschaftsentwicklung dieser Länder ausreichend zu fördern.

Onze hulpprogramma's (die zeker de gevolgen zullen ondervinden van onze begrotingsmoeilijkheden) zullen, hoe belangrijk zij ook mogen zijn, geen voldoende economische prikkel vormen om de economische ontwikkeling van die landen tot het vereiste tempo op te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder aber nicht' ->

Date index: 2021-09-29
w