Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «losgelöst thema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Meerwasserentsalzungsanlagen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor fabrieken voor de ontzouting van zeewater


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines




Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich verurteile den Grundsatz an sich, zu diesem Thema Verhandlungen zu starten, und ich bin der Ansicht, dass kulturelle Themen losgelöst von Wirtschaftsverhandlungen betrachtet und dem Kommissar für Kultur übertragen werden sollten, damit dieses Thema nicht zum Verhandlungsgegenstand derselben Gattung wird wie traditionelle Güter und Dienstleistungen.

Ik sta op zich al afkeurend tegenover het principe om onderhandelingen over dit thema aan te gaan, maar sowieso vind ik dat culturele kwesties los van handelsbesprekingen zouden moeten worden behandeld en onder de hoede van de commissaris voor cultuur zouden moeten worden geplaatst, om te voorkomen dat dit onderwerp – op dezelfde gronden als bij traditionele goederen of diensten – een onderhandelingsitem wordt.


Das Thema der erneuerbaren Energiequellen kann daher nicht losgelöst betrachtet werden von den übrigen Zielen: der Schaffung eines Elektrizitätsbinnenmarkts, dem Erreichen eines Energieeffizienzpotenzials von 20 % und der Überprüfung des für CO2-Emissionsquotenhandelssystems.

Hernieuwbare energie kan daarom niet los worden beschouwd van de andere streefdoelen voor de totstandbrenging van een interne elektriciteitsmarkt, een toename van de energie-efficiëntie met 20% en de herziening van de regeling voor de handel in CO2-emissierechten.


Abschließend macht Ihr Berichterstatter darauf aufmerksam, dass man den Beitritt neuer Mitglieder in die EU auf keinen Fall losgelöst vom Thema notwendiger institutioneller Reformen innerhalb der EU-15 betrachten darf.

Ter afsluiting zou uw rapporteur voor advies erop willen wijzen dat men de toetreding van nieuwe lidstaten tot de EU in geen geval los kan zien van het thema van de noodzakelijke institutionele hervormingen binnen de EU-15.


Abschließend macht Ihr Berichterstatter darauf aufmerksam, dass man die Beitrittsfähigkeit auf keinen Fall losgelöst vom Thema notwendiger institutioneller Reformen innerhalb der EU-15 betrachten darf.

Tenslotte wijst uw rapporteur erop dat het vermogen tot toetreding in geen geval los mag worden gezien van de noodzaak van institutionele hervormingen in de huidige EU van 15 lidstaten.




D'autres ont cherché : thema der unterrichtsstunde     zum thema erfindungen beraten     losgelöst thema     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'losgelöst thema' ->

Date index: 2021-04-04
w