Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
Betonmisch-LKW bedienen
Betonmisch-LKW führen
Betonmischfahrzeug bedienen
Betonmischfahrzeug steuern
DES
Desinfizieren der LKW
Frei LkW
Gebühr nach Achszahl
LKW-Fahrer und -fahrerinnen verwalten
LKW-Faktor
LKW-Verkehrsabgabe
Lastkraftwagen
Lastwagenfahrlehrerin
Lkw
Lkw-Fahrlehrer
Lkw-Fahrlehrerin
Schwerlastkraftwagen
Thema der Unterrichtsstunde

Traduction de «lkw thema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betonmischfahrzeug bedienen | Betonmisch-LKW bedienen | Betonmischfahrzeug steuern | Betonmisch-LKW führen

betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen


Lastwagenfahrlehrerin | Lkw-Fahrlehrerin | Lastwagenfahrlehrer/Lastwagenfahrlehrerin | Lkw-Fahrlehrer

rijschoollesgever vrachtwagen | vrachtwageninstructreur | rijinstructeur vrachtwagen | vrachtwageninstructrice




Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




LKW-Fahrer und -fahrerinnen verwalten

activiteiten van vrachtwagenbestuurders beheren | activiteiten van vrachtwagenchauffeurs beheren




Lastkraftwagen | Schwerlastkraftwagen | Lkw [Abbr.]

vrachtauto | vrachtwagen


Gebühr nach Achszahl [ LKW-Verkehrsabgabe ]

belasting naar aantal assen [ wegenbelasting voor vrachtwagens ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei wollte er vor allem unterstreichen, dass der Einsatz längerer Lkw ein Thema ist, über das – im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip – die einzelnen Mitgliedstaaten auf der Grundlage unterschiedlicher örtlicher Gegebenheiten zu entscheiden haben.

Het belangrijkste aspect van die richtsnoeren is dat de beslissing over het gebruik van langere trucks, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, bij de individuele lidstaten berust, die daarbij rekening kunnen houden met de lokale context.


In der Erwägung, dass im Hinblick auf das Thema Mobilität die Stoffe mit Förderbändern zum Eisenbahn- oder Schiffsladebereich, zum Steinbruch « Carrière du Milieu » und zu « Carrières d'Antoing » transportiert werden; dass der für die Klinkerproduktion bestimmte Schotter - wie schon gesagt - per Schiene oder per Binnenschiff nach Obourg transportiert wird; dass der für Gesteinskörnungen bestimmte Stein mit Förderbänden zu den o. g. Anlagen transportiert wird; dass folglich kein Lkw das neue Abbaugebiet verlässt und die Abbautätigkeit mit Ausnahme der Bauarbeiten für die Steinbruchanlagen keine Auswirkungen auf den Verkehr hat, abgeseh ...[+++]

Overwegende dat wat de mobiliteit betreft, de ontgonnen substanties via transportbanden naargelang het geval zullen worden vervoerd naar de laadzone van de spoorweg en van de waterweg, naar de du Milieu-steengroeve en naar de steengroeven van Antoing, dat de stenen bestemd voor de klinkerproductie B zoals al eerder gezegd - per spoor of over water zal worden vervoerd naar Obourg; dat de granulaatsteen via transportbanden naar de voornoemde installaties zal worden vervoerd; dat bijgevolg geen enkele vrachtwagen het nieuwe ontginningsgebied zal verlaten en, behalve tijdens de werken voor het bouwen van de installaties van de steengroeve ...[+++]


35. betont, dass das relativ zögerliche Vorgehen der Kommission sowie die zögernde Haltung des Rates beim Thema Steuerharmonisierung im Bereich Verkehr und das Fehlen umfassender legislativer Instrumente bei einer gleichzeitigen Verabschiedung der Richtlinie zum Handel mit Treibhausgasemissionsanteilen zu nicht gewollten Verzerrungen z.B. zwischen Bahn und LKW führen können; fordert daher, wirksame Lenkungsinstrumente im Verkehrsbereich so bald wie möglich vorzulegen und zu beschließen;

35. wijst erop dat de betrekkelijk weifelende aanpak van de Commissie en de weifelende houding van de Raad ten aanzien van belastingharmonisatie in de sector vervoer en het ontbreken van alomvattende wetgevende instrumenten terwijl tegelijkertijd de richtlijn inzake de handel in vergunningen voor de uitworp van broeikasgassen wordt aangenomen, ongewilde distorsies tot gevolg kunnen hebben bij voorbeeld tussen vrachtvervoer per spoor en over de weg; dringt er derhalve op aan dat zo spoedig mogelijk doelmatige stuurinstrumenten voor de vervoerssector worden voorgesteld en aangenomen;


35. betont, dass das relativ zögerliche Vorgehen der Kommission sowie die zögernde Haltung des Rates beim Thema Steuerharmonisierung im Bereich Verkehr und das Fehlen umfassender legislativer Instrumente bei einer gleichzeitigen Verabschiedung der Richtlinie zum Handel mit Treibhausgasemissionsanteilen zu nicht gewollten Verzerrungen z.B. zwischen Bahn und LKW führen können; fordert daher, wirksame Lenkungsinstrumente im Verkehrsbereich so bald wie möglich vorzulegen und zu beschließen;

35. wijst erop dat de betrekkelijk weifelende aanpak van de Commissie en de weifelende houding van de Raad ten aanzien van belastingharmonisatie in de sector vervoer en het ontbreken van alomvattende wetgevende instrumenten terwijl tegelijkertijd de richtlijn inzake de handel in vergunningen voor de uitworp van broeikasgassen wordt aangenomen, ongewilde distorsies tot gevolg kunnen hebben bij voorbeeld tussen vrachtvervoer per spoor en over de weg; dringt er derhalve op aan dat zo spoedig mogelijk doelmatige stuurinstrumenten voor de vervoerssector worden voorgesteld en aangenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lkw thema' ->

Date index: 2023-08-01
w