Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschließliche Zuständigkeit
Belgische nationale Lizenz
Camping-Lizenz
Campingplatz-Lizenz
Eine Genehmigung erteilen
Eine Lizenz ausstellen
Eine Lizenz erteilen
Erneuerung einer Lizenz
Gerichtliche Zuständigkeit
Lizenz
Lizenz
Lizenz für den Verkauf von Tabakwaren erwerben
Lizenz-Verträge ausarbeiten
Lizenzverträge ausarbeiten
Lizenzverträge erstellen
Nutzungsverträge ausarbeiten
Verlängerung einer Lizenz
Vertragliche Lizenz
Zuständigkeit der Gerichte
Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte

Traduction de «lizenz einzelstaatlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Genehmigung erteilen | eine Lizenz ausstellen | eine Lizenz erteilen

een licentie verlenen


Erneuerung einer Lizenz | Verlängerung einer Lizenz

herbevestiging van een vergunning | wedergeldigmaking van een vergunning










belgische nationale Lizenz

Belgische nationale vergunning


gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


Lizenz-Verträge ausarbeiten | Nutzungsverträge ausarbeiten | Lizenzverträge ausarbeiten | Lizenzverträge erstellen

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


Lizenz für den Verkauf von Tabakwaren erwerben

een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. betont, dass die strukturelle Zusammenarbeit zwischen den staatlichen Regulierungsstellen von grundlegender Bedeutung ist; fordert daher den Ausbau einer solchen Zusammenarbeit unter Mitwirkung der Kommission, um gemeinsame Standards zu entwickeln und gemeinsame Maßnahmen gegen Online-Gewinnspielunternehmen zu ergreifen, die in einem oder mehreren Mitgliedstaaten ohne die erforderliche(n) einzelstaatliche(n) Lizenz(en) für alle von ihnen angebotenen Spiele tätig sind; verweist auf die Diskussionen im Rat zu der Frage, ob und wie das Binnenmarktinformationssystem zu einer effektiveren Zusammenarbeit zwischen den ...[+++]

10. benadrukt dat structurele samenwerking tussen de nationale regulatoren van cruciaal belang is; dringt er daarom op aan dat dergelijke samenwerking wordt uitgebreid, met de betrokkenheid van de Commissie, om gemeenschappelijke normen te ontwikkelen en gezamenlijk maatregelen te nemen tegen onlinegokbedrijven die actief zijn in een of meerdere lidstaten zonder de vereiste nationale vergunning(en) voor alle spelen die ze aanbieden; wijst op de besprekingen in de Raad over de vraag of en op welke manier het informatiesysteem voor de interne markt zou kunnen bijdragen aan een effectievere samenwerking tussen nationale regelgevende insta ...[+++]


Es ist klar, dass die Herstellung, sofern sie nicht mit einer Lizenz und unter Beachtung aller einzelstaatlichen oder europäischen Regelungen erfolgt, der Besitz und erst recht die Benutzung solcher Waffen vollkommen illegal sind.

Het is duidelijk dat als deze wapens niet met een handelsoctrooi en met inachtneming van alle nationale of Europese voorschriften zijn vervaardigd, de vervaardiging, het bezit en a fortiori het gebruik daarvan volledig illegaal zijn.


(3) Die Daten zu einem Unternehmen, dessen Zulassung ausgesetzt oder entzogen wurde, bleiben zwei Jahre nach Ablauf der Aussetzung oder des Entzugs der Lizenz im einzelstaatlichen elektronischen Register gespeichert und werden danach unverzüglich gelöscht.

3. De gegevens betreffende een onderneming waarvan de vergunning is geschorst of is ingetrokken, worden na het verstrijken van de schorsing of de intrekking van de vergunning gedurende twee jaar in het nationale elektronische register bewaard, en worden onmiddellijk daarna verwijderd.


1. Die Mitgliedstaaten informieren die nationalen, regionalen oder lokalen Auftraggeber und Beschaffungsstellen, die aufgrund einer behördlichen Lizenz, Erlaubnis oder Genehmigung öffentliche Personenverkehrsdienste erbringen, über die Bestimmungen dieser Richtlinie und die entsprechenden einzelstaatlichen Umsetzungsrechtsvorschriften und gewähren ihnen zudem jegliche Unterstützung und Unterrichtung im Zusammenhang mit den Regelungen zur Gemeinschaftsfinanzierung, die für die unter diese Richtlinie fallenden Beschaffungsverfahren gelt ...[+++]

1. De lidstaten stellen nationale, regionale of plaatselijke diensten en entiteiten die op grond van een door overheidsinstanties verleende licentie, vergunning of toestemming openbaar-personenvervoersdiensten aanbieden in kennis van de bepalingen van deze richtlijn, alsook van de nationale wetgeving ter omzetting daarvan, en verstrekken hen daarnaast alle steun en alle noodzakelijke informatie in verband met de communautaire financieringsstelsels die van toepassing zijn op de onder deze richtlijn vallende aanbestedingsprocedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. weist darauf hin, dass es erforderlich ist, ein Netz von regionalen Innovationsmittlern aufzubauen, deren Rechtsstatus festzulegen und die Voraussetzungen für die Inanspruchnahme staatlicher Beihilfen deutlicher zu fassen; schlägt vor, dass bestehende Organisationen der Unternehmensförderung, wie etwa Unternehmens- und Innovationszentren (UIZ), technologische Gründerzentren, High-Tech-Zentren usw. auf der Grundlage eindeutiger Kriterien bezüglich der Bereitstellung umfangreicher Dienstleistungen für innovative Unternehmen von einzelstaatlichen Behörden eine Lizenz als Innovationsmittler erhalten könnten;

3. onderstreept de noodzaak een netwerk van regionale innovatie-intermediairs op te bouwen, hun wettelijke status te definiëren en de voorwaarden voor de verlening van overheidssteun te verduidelijken; stelt voor dat aan bestaande organisaties voor ondersteuning van het bedrijfsleven (zoals de bedrijfsinnovatiecentra (BIC’s), technologische incubatiecentra, hightech-centra, enz) door een nationale autoriteit de vergunning “innovatie-intermediair” zou kunnen worden verleend, op basis van duidelijke criteria inzake de verlening van complexe diensten ten behoeve van innovatieve ondernemingen;


w