Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liste hinterlegt sie binnen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Liste enthält die Identität der Zeugen und wird bei der Kanzlei in ebenso vielen Exemplaren, wie es Verfahrensparteien gibt, hinterlegt; sie wird durch den Greffier per Gerichtsschreiben den anderen Parteien als dem Kläger notifiziert.

Deze lijst bevat de vermelding van de identiteit van de getuigen en wordt ter griffie neergelegd in evenveel exemplaren als er partijen in het geding zijn; de griffier maakt de lijst bij gerechtsbrief aan de andere partijen buiten de verzoeker bekend.


Der Hauptzeuge der Liste, auf der die Kandidaten antreten oder die zu diesem Zweck von allen Kandidaten der Liste beauftragte Person sammelt die Erklärungen der Wahlausgaben aller Kandidaten der Liste und hinterlegt sie binnen dreissig Tagen nach der Wahl bei der Kanzlei des zuständigen Gerichts Erster Instanz).

De hoofdgetuige van de lijst waarop de kandidaten opkomen of de gemachtigde door de lijst, verzamelt de aangiften van de verkiezingsuitgaven van elke kandidaat, samen met de aangifte betreffende de herkomst van de geldmiddelen in verband met deze uitgaven, en van de lijst en legt deze binnen dertig dagen na de verkiezingen neer ter griffie van de bevoegde rechtbank van eerste aanleg).


Die zu diesem Zweck von der Liste bevollmächtigte Person sammelt die Erklärungen in Bezug auf die Wahlausgaben jedes Kandidaten und der Liste ein und hinterlegt sie innerhalb von dreissig Tagen nach dem Wahldatum bei der Kanzlei des Gerichtes Erster Instanz, in dessen Bereich der Kreisvorstand gelegen ist.

de daartoe door de lijst gemandateerde persoon verzamelt de aangiften van de verkiezingsuitgaven van elke kandidaat en van de lijst en dient ze in binnen dertig dagen na de datum van de verkiezingen bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg binnen wiens rechtsgebied de gemeente gelegen is.


13. fordert die Kommission auf, die Einhaltung der Bestimmungen der Richtlinie zu fördern, indem sie binnen drei Monaten eine Liste derjenigen Standorte in der gesamten Europäischen Union aufstellt, die zu Bedenken Anlass geben oder bei denen im Unglücksfall ähnlich umfangreiche Schäden wie nach der Explosion in Toulouse entstehen können;

13. verzoekt de Commissie naleving van de richtlijn te bevorderen door binnen drie maanden een lijst van locaties in de gehele Europese Unie te publiceren die bezorgdheid wekken of die in geval van een ongeluk evenveel schade zouden kunnen veroorzaken als die welke teweeg is gebracht door de ontploffing in Toulouse;


12. fordert die Kommission auf, die Einhaltung der Bestimmungen der Richtlinie zu fördern, indem sie binnen drei Monaten eine Liste derjenigen Standorte in der gesamten EU aufstellt, die zu Bedenken Anlass geben oder bei denen im Unglücksfall ähnlich umfangreiche Schäden wie nach der Explosion in Toulouse entstehen können,

12. verzoekt de Commissie naleving van de richtlijn te bevorderen door binnen drie maanden een lijst van locaties in de gehele Europese Unie te publiceren die bezorgdheid wekken of die in geval van een ongeluk evenveel schade zouden kunnen veroorzaken als die welke teweeg is gebracht door de ontploffing in Toulouse;


6. fordert die Kommission auf, die Einhaltung der Bestimmungen der Richtlinie zu fördern, indem sie binnen drei Monaten eine Liste derjenigen Standorte in der gesamten EU aufstellt, die zu Bedenken Anlass geben oder bei denen im Unglücksfall ähnlich umfangreiche Schäden wie nach der Explosion in Toulouse entstehen können,

6. verzoekt de Commissie naleving van de richtlijn in de hand te werken door binnen drie maanden een lijst van locaties in de gehele Europese Unie te publiceren die bezorgdheid wekken of die in geval van een ongeluk even veel schade zouden kunnen veroorzaken als die welke teweeg is gebracht door de ontploffing in Toulouse;


Gelangen sie binnen zwei Monaten nach ihrer Bestellung zu keiner Einigung, so wählen sie den Oberschiedsrichter aus einer vom Gemischten Ausschuß aufgestellten, sieben Personen umfassenden Liste aus. Der Gemischte Ausschuß erstellt und überprüft diese Liste nach Maßgabe seiner Geschäftsordnung.

Indien de aangewezen scheidsmannen binnen twee maanden na hun aanwijzing geen overeenstemming kunnen bereiken, kiezen zij de derde scheidsman uit een voordrachtslijst van zeven personen, die door het Gemengd Comité overeenkomstig zijn reglement van orde wordt opgesteld en herzien.


Gelangen sie binnen zwei Monaten nach ihrer Bestellung zu keiner Einigung, so wählen sie den Oberschiedsrichter aus einer vom Assoziationsrat aufgestellten, sieben Personen umfassenden Liste aus.

Indien de aangewezen arbiters binnen twee maanden na hun aanwijzing geen overeenstemming kunnen bereiken, kiezen zij de derde arbiter uit een door de Associatieraad vastgestelde lijst van zeven personen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liste hinterlegt sie binnen' ->

Date index: 2023-07-21
w