Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liste seiner gerichtsbarkeit unterstehenden " (Duits → Nederlands) :

Unbeschadet des Artikels 13 Absatz 2 hat der Mitgliedstaat Zugang zu seinen eigenen Konten und den seiner Gerichtsbarkeit unterstehenden Konten im Unionsregister, wie in Anhang I festgelegt, und verwaltet diese über seinen nationalen Verwalter gemäß Artikel 11. Der nationale Verwalter jedes Mitgliedstaats fungiert auch im Einklang mit den Bestimmungen dieser Verordnung als Verwalter des KP-Registers dieses Mitgliedstaats.

Onverminderd artikel 13, lid 2, hebben de lidstaten toegang tot hun eigen rekeningen en de rekeningen in het EU-register die tot hun respectieve rechtsgebieden behoren en beheren zij die overeenkomstig artikel 11 via een nationale administrateur zoals gedefinieerd in bijlage I. De nationale administrateur van iedere lidstaat fungeert tevens als de administrateur van het PK-register van dat land, in overeenstemming met de bepalingen van deze verordening.


(3) Ist die Erhaltung bestimmter Arten oder bestimmter Fanggründe ernstlich bedroht und würde eine Verzögerung schwer wiedergutzumachende Folgen haben, so kann der betreffende Mitgliedstaat für die seiner Gerichtsbarkeit unterstehenden Gewässer geeignete nichtdiskrimi­nierende Erhaltungsmaßnahmen treffen.

3. Wanneer de instandhouding van bepaalde soorten of bepaalde visgronden ernstig wordt bedreigd en elk uitstel moeilijk te herstellen schade zou meebrengen, kan de lidstaat voor de wateren onder zijn jurisdictie niet-discriminerende instandhoudingsmaatregelen nemen.


Vor Kurzem hat Gabun ebenso wie andere Staaten innerstaatliche Vorschriften erlassen, die den Fang von Haien in den seiner Hoheit und Gerichtsbarkeit unterstehenden Gewässern verbieten.

Net als andere landen heeft Gabon onlangs interne wetgeving aangenomen die het vangen van haaien in de onder zijn soevereiniteit of rechtsgebied vallende wateren verbiedt.


2. Würde eine Verzögerung bei der Verringerung oder Vermeidung von Rückwürfen schwer wieder gutzumachende Folgen haben, so kann der betreffende Mitgliedstaat für die seiner Hoheit oder Gerichtsbarkeit unterstehenden Gewässer im Einklang mit Artikel 16 nichtdiskriminierende Erhaltungsmaßnahmen treffen.

2. Wanneer vertraging van de vermindering of de uitbanning van de teruggooi zou resulteren in schade die moeilijk te herstellen zou zijn, mag een lidstaat overeenkomstig artikel 16 passende niet-discriminerende instandhoudingsmaatregelen nemen ten aanzien van de wateren die onder zijn soevereiniteit of jurisdictie vallen.


2. Würde eine Verzögerung bei der Verringerung oder Vermeidung von Rückwürfen schwer wieder gutzumachende Folgen haben, so kann der betreffende Mitgliedstaat für die seiner Hoheit oder Gerichtsbarkeit unterstehenden Gewässer im Einklang mit Artikel 16 nichtdiskriminierende Erhaltungsmaßnahmen treffen.

2. Wanneer vertraging van de vermindering of de uitbanning van de teruggooi zou resulteren in schade die moeilijk te herstellen zou zijn, mag een lidstaat overeenkomstig artikel 16 passende niet-discriminerende instandhoudingsmaatregelen nemen ten aanzien van de wateren die onder zijn soevereiniteit of jurisdictie vallen.


2. Würde eine Verzögerung bei der Verringerung oder Vermeidung von Rückwürfen schwer wieder gutzumachende Folgen haben, so kann der betreffende Mitgliedstaat für die seiner Hoheit oder Gerichtsbarkeit unterstehenden Gewässer im Einklang mit Artikel 16 nichtdiskriminierende Erhaltungsmaßnahmen treffen.

2. Wanneer vertraging van de vermindering of de uitbanning van de teruggooi zou resulteren in schade die moeilijk te herstellen zou zijn, mag een lidstaat overeenkomstig artikel 16 passende niet-discriminerende instandhoudingsmaatregelen nemen ten aanzien van de wateren die onder zijn soevereiniteit of jurisdictie vallen.


a)gegebenenfalls der Ausdehnung der seiner Hoheit oder Gerichtsbarkeit unterstehenden Gewässer, für die der gemeinsame Einsatzplan gilt,

a)de relatieve uitgestrektheid van de wateren onder zijn soevereiniteit of jurisdictie die in voorkomend geval onder het gezamenlijke inzetplan vallen.


(1) Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission auf elektronischem Datenträger vor dem 30. April jeden Jahres die Liste der seiner Gerichtsbarkeit unterstehenden Mastbetriebe, die von ihm eine Genehmigung für die Mast von Rotem Thun erhalten haben, der im Geltungsbereich der Konvention gefangen wurde.

1. De lidstaten delen de Commissie vóór 30 april 2004 langs elektronische weg de lijst mee van de onder hun jurisdictie vallende mestbedrijven die gemachtigd zijn om in het verdragsgebied gevangen blauwvintonijn te mesten.


(5) Der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats unterstehenden Mastbetrieben, die nicht in die Liste gemäß Absatz 1 eingetragen sind, ist die Mast von im Geltungsbereich der ICCAT-Konvention gefangenem Roten Thun untersagt.“

5. Het is verboden voor onder de jurisdictie van een lidstaat vallende mestbedrijven die niet zijn ingeschreven op de in lid 1 bedoelde lijst, om in het ICCAT-verdragsgebied blauwvintonijn te mesten”.


(5) Der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats unterstehenden Mastbetrieben, die nicht in die Liste gemäß Absatz 1 eingetragen sind, ist die Mast von im Geltungsbereich der ICCAT-Konvention gefangenem Roten Thun untersagt.

5. Het is verboden voor onder de jurisdictie van een lidstaat vallende mestbedrijven die niet zijn ingeschreven op de in lid 1 bedoelde lijst, om in het ICCAT-verdragsgebied blauwvintonijn te mesten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liste seiner gerichtsbarkeit unterstehenden' ->

Date index: 2022-11-19
w